Готовый перевод The Rise of Phoenixes / Возвышение фениксов: Глава 499

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

"А ты как?" Гу Шао Е тоже беспокоилась о дочери, но сначала спросила.

"Что я могу сделать?" Фэн Чжи улыбнулась. "Как бы ни было стыдно царю-регенту, он не посмел допустить, чтобы со мной произошел несчастный случай в Силяне. Он хочет сделать доброе дело для Тяньшэна, а не воевать. Можешь не сомневаться".

Мастер Гу немного подумал и сказал: "Немедленно иди сюда". Затем он вышел, Фэн Чживэй оттолкнул двух танцовщиц сбоку, уговаривавших его, взял бокал и зашагал к террасе, соединенной коридором со стороны зала, где было тихо и кругом текла вода. , Цинбо рябь, ступил на Тонгму брашированное дерево, шаги раздались четкие, далеко разносящиеся.

Поворот за поворотом - и вот она, терраса. В большой водной глади отражаются сверкающие звезды, и налетает прохладный ветер, раздувая свет светло-лиловых дворцовых фонарей на четырех флагштоках, похожих на кусок светло-лилового атласа, расстеленного на белом дереве. на земле.

Однако некоторые люди взяли инициативу в свои руки.

Мужчина облокотился на перила и прислонился к озеру лицом к ветру. Ветер развевал черные, как атлас, волосы, а его спина была длинной и прямой.

Фэн Чживэй остановилась, внимательно посмотрела на спину, а в следующее мгновение повернулась и пошла прочь.

"Пэония".

Несколько нелепый титул прозвучал сзади, спина Фэн Чживэй напряглась, а затем обернулась с ошеломленной улыбкой: "Какую служанку зовет твой господин? Нужно ли искать ее для вас дальше?"

Мужчина медленно повернулся, опершись на деревянные перила, и глубокомысленно посмотрел на нее, хотя его лицо было странным, но взгляд пары глаз исчез, как и прежде. Он посмотрел на молодого человека в халате с противоположной стороны, и его глаза вспыхнули немного странно. И боль, затем сменилась спокойным и мягким спокойствием.

"Я зову свою наложницу". Он перевел взгляд и уставился на сверкающее озеро.

"В этом году ей исполнилось восемнадцать лет, народ Тяньшэн, а четырнадцатилетняя Чанси в битве при Байтуе пленила меня и добровольно согласилась стать моей наложницей. Жила со мной в парке Пуюэ города Дайюэпу и была так любима, что я задумал принять ее в наложницы после года. Когда я на радостях починил часы и приготовился сообщить об этом в суд, она вступила в сговор с однопартийцами, проникла в Пуюэ и бросила мое озеро, причинила мне боль, окружила мой город, вернулась и снова обманула меня, обманом заставив поверить, что она будет верна, и обмануть меня, подняв ее на башню, чтобы убедить врага, и обмануть меня, думая Но ты можешь соединиться с миром, чтобы увидеть горы и реки - тогда, она - мое лицо, кланяясь, ломая стену, перепрыгивая город и убегая. "

В последних восьми словах он произнес одно слово за другим, как тяжелый резной лук, который точно разбился о кирпичи величественной стены, разбился и превратился в серый цвет.

Фэн Чживэй стоял молча и очень серьезно слушал. Тень Гун Лань Ты упала на ее лицо, всколыхнув размытую тень.

"Вэй Хоу..." Цзинь Сыюй медленно подалась вперед, и мягкий зов казался немного более приятным, чем тихий и ненавистный тон только что, "Ты скажи мне, такой человек, как эта холодная и тонкая женщина, которая издевалась надо мной и действительно была обязана мне своей искренностью. Должен ли я преследовать весь мир и никогда не умирать?"

Он приближался шаг за шагом, Фэн Чживэй не испытывала дискомфорта, не отступала, спокойно стояла, глядя на него сверху, и вдруг улыбнулась.

Ее улыбка осенней воды была открыта слегка влажному и прохладному ветру осени на юге. Она была похожа на белую орхидею, которая мгновенно расцвела, на тысячи миль гор и рек, и тут же наполнила ароматом короля.

Когда Цзинь Сыюй увидела ее улыбку, она на мгновение была ошеломлена, и на мгновение впала в транс.

"Неужели эту восхитительную наложницу зовут Шаояо?

" Фэн Чжи сказал мягко, "Хотя имя популярно, но стиль не приличный, Бен Хоу не знает ее, но она очень ценит его - две страны находятся в состоянии войны , Битва против белых ножей в битве против красных ножей является битвой. Битва против земли - это тоже битва. Эта девушка-паэония проигрывает битву Мин, выигрывает тайную битву, не попадает в мои небеса. Твоя - лишь ничья. Другие не возражают против того, чтобы стать для тебя латентным и терпеливым пленником. Почему же ты должен возражать против того, чтобы враг извлекал из этого выгоду?"

Цзинь Сыюй стоял неподвижно, глядя на юношу под луной, и много раз думал о сцене встречи, но только не вспоминал о ней. В этот час, когда пара мужчины и женщины с нежными отношениями встречается впервые, она еще может говорить красноречиво. Зуо Руо, по сути, должен был хотеть, но он не хотел думать, не хотел гадать, но до конца дня она оказалась более безжалостной, чем он думал.

Он стоял и молчал, слушая легкие и прохладные слова, только чувствовал, что сердце, казалось, жестоко скрутила безжалостная большая рука, и волны разворота перевернулись с ног на голову. Копни в сердце ледяной воды и выкопай ее.

Во второй половине года правительственные дела северокорейского правительства, когда они встречают это имя, талантливого человека, такого блестящего, такого процветающего, такого человека в состоянии хаоса, такого человека одного в мире, слушают эти славные дела, но как будто смотрят через стекло Другой человек, за этим тонким и туманным морозным цветком, показал такое лицо - нежное, тонкое, брови красные и блестящие, и бинокулярные глаза циркулировали, смеясь с тусклой суммой, но это заставило людей почувствовать нежность с первого взгляда.

Такое разное лицо.

Он часто отвлекается.

Я всегда думаю о тех родственных книгах, которые стучатся в окно среди ночи, и думаю о том, как держали друг друга за руки перед теплым мангалом, вспоминая ее благородство и павильон со стороны Нового года, вспоминая, что он был тяжело ранен в саду. Она шла медленно, и тепло дышала ему за шею, вспоминая, что говорила ему на переговорах в кабинете-поздравляю Его Королевское Высочество, Ань Гошуаншуан, территория мира, между пальцев!

Подумав об этом, я не могу думать об этом потом, но и не хочу. Я отправляюсь в путь. Время от времени на моем лице появляется ленивая улыбка. Чем дальше и дальше горизонт, чем она дальше, тем больше память уходит вперед.

Так же, как не слышишь имя, но время от времени приходится его слышать.

По сей день он ненавидит воспоминания, связанные с ней, записывая самое большое разочарование и потерю в своей жизни, или это просто ненависть, она позирует с самого начала и до конца, всевозможные нежные и ласковые твиты, до конца Так решительно?

Относительный смех, зрительный контакт, тайные слова на ладони - все ложно, все фальшиво.

Зная это в своем сердце, он все равно не желал. Он не желал опускаться до того, что было в сердце других, поэтому он подошел и встал почти напротив нее, снова слушая ее равнодушие и обращаясь лицом к национальному правосудию.

Народ Шри-Ланки настолько безжалостен, что причиняет боль людям.

Он вдруг холодно улыбнулся.

Поэтому мягкий и нежный человек с таким темпераментом, смеющийся вот так, похож на раненого волка с головой, кричащего на луну, кричащего на **** рану в глубоком черном небе.

http://tl.rulate.ru/book/19936/2460517

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь