Готовый перевод The Rise of Phoenixes / Возвышение фениксов: Глава 382

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, читать бесплатно!

"Не нарушаешь границы, тогда положи нож и возвращайся..." Гуй Цзяньчжан увидел, что цвет ее лица стал спокойным, и уверенно подошел к ней, только собираясь упрекнуть ее за то, что она вышла, но голос все еще падал, Хуа Цюн вдруг схватила его, ух Он притянул к себе и передал в его руки свои двойные ножи. Гуй Цзяньчжоу подсознательно схватил его, но еще не отреагировал. Хуа Цюн схватила его руку, держащую нож, и внезапно вытерла ему руку!

Пролилась кровь!

Гуй Цзяньчжоу размазал кровь по лицу и застыл в шоке. Все четверо открыли рты. Они не понимали, почему Хуа Цюн схватил Гуй Цзяньчжоу, чтобы причинить себе боль. Хуа Цюн уже кричал:

"Смелый! Ты, тюремный офицер шестого ранга, осмеливаешься без причины убивать заслуженного генерала четвертого ранга!".

С криком она задушила Гуй Цзяньчжоу, которая была глупа, как деревянная курица, и провела ножом по ее шее!

Брызги кровавого цветка!

Все больше и больше волнуясь, чем только что кровь, фонтан поднялся, как получеловек, а потом упал, и по всей земле пошел кровавый дождь.

Все под кровавым дождем были неузнаваемы. Пэн Пэй, крутя педали, отступил на несколько шагов, но не упал, держась за стену. Низ халата казался слабо влажным.

Под кровавым дождем Хуа Цюн не заботился о своем лице. Он вытер красивое лицо, наводящее ужас, и раскинул руки. Мешок, полный ужасающих трупов, упал на землю, издав пустое эхо.

"Все это видели". Хуа Цюнчжэ улыбнулся, разводя руками. "Сотрудник тюремного департамента был разочарован и зависим от приговора. Он даже внезапно начал невинных людей, которые приходили навестить моих друзей. Отчаявшись, он убил их в целях самообороны. Мне очень жаль, очень жаль".

Она была полна крови Гуй Цзяньчжоу и наступила на тело Гуй Цзяньчжоу. Кровь на ее руке не изменила цвет.

Под тусклой масляной лампой злые духи просили прощения, не говоря уже о тех бюрократах. Тюрьма, тюремщики, привыкшие видеть кровь, жизнь и смерть, тоже дали два боя и оскалили зубы.

Хуа Цюн повернул голову и улыбнулся Пэн Пэй.

Пэн Пэй, государственный служащий, перевел взгляд и был поражен...

"Как это у мастера Пэна кружится голова? Моя травма в порядке". Хуа Цюн стоял там, улыбаясь, и командовал государственными служащими. "Подойдите, вынесите ко мне змею и плиту, и все будет отвратительно".

Теперь кажется, что она самая отвратительная, но кто осмелится сказать еще хоть слово? Убить не за что, но этот метод слишком жесток и страшен. Все заключенные были потрясены. Старший офицер снова упал в обморок. Никто не отдавал приказы, опасаясь, что он не послушает приказа. Знаменитая храбрая женщина перетаскивала людей и давала Она порезала себя и "убила себя в целях самообороны". У нее чаша крови, а у других - мозги.

Змеиная бочка выдвинулась, печь выдвинулась, Хуа Цюн схватила лежащую на земле папку, посмотрела на нее, презрительно улыбнулась и бросила ее в печь.

Затем она крикнула: "Меня зарезал ваш тюремщик, и кто-то просил причинить мне боль!".

"Генерал Хуа..." Клерк из уголовного отдела, услышавший эту новость, поспешил сюда, первым взглянул на Гуй Цзяньчжоу, его лицо изменилось, и он выдержал паузу. Давайте сначала поднимемся".

"Ой, я не могу, у меня голова кружится". Хуа Цюн тут же протянула руку и взялась за дверь тюрьмы, "шатко", "Я не могу идти, вот она".

Она только что яростно убивала, и она приказала слуге снять пытку с полной силой, и ее голос был полон духа.

Слуга из Уголовного департамента уставился на него и не знал, что делать. Хуа Цюн не был Вэй Чжи, который в настоящее время был виновен. Этот генерал Хуа был героем битвы при Байтуе. Единственная женщина-генерал, которая в настоящее время была самой горячей в Тяньчао. Я слышала, что он скоро отправит его в Нань.

Синьцзян охраняет одну сторону. Говорят, что семья мужа также является богачом и противником Янь Южно-Китайского моря. Такого персонажа нелегко обидеть. Кроме того, ей очень хочется проверить, насколько сильно она действует.

"У меня кружится голова". Хуа Цюн прислонился спиной к двери камеры Фэн Чживэя и встал лицом к камере Гу Наньи. Он притащил два квадратных стола, за которыми слуги пили и обедали вместе, и нашел футон из гостиной. Расстелил подушки, но никто не взобрался.

Объявил громко.

"Меня ударил ножом кто-то из вашего уголовного отдела, голова кружится и я не могу двигаться. Отныне я буду восстанавливаться у вас".

Она легла поудобнее и уснула между двумя тюрьмами.

Человек в тюрьме был ошеломлен.

Хуа Цюн лежала с закрытыми глазами, не обращая внимания на кровь, текущую по ее руке, ее рука медленно потянулась сзади и коснулась руки Фэн Чживэя, который находился за железными воротами тюрьмы.

Держись крепче.

Во тьме ярко сияла женщина, в которой пересекались жизнь и смерть.

Фэн Чживэй крепко сжала руку Хуа Цюн и негромко спросила: "Как ты вошла?".

Она немного волновалась, чтобы Хуа Цюн не взломала дверь, как бы трудно это ни было.

"Неужели Уголовный департамент такой агрессивный? Я забочусь только о себе, а мне приходится беспокоиться о тебе". Хуа Цюн ответила: "Разве жесткая атака не дает этим людям возможность уличить тебя? Я не настолько глуп, я последовал за королем Чу".

"О?" Глаза Фэн Чжи слегка вспыхнули.

"Поскольку твое дело сейчас находится в уголовном отделе, он принц, отвечающий за три отдела закона, чтобы прийти и спросить, никто не может остановить его." Хуа Цюн с улыбкой сказал: "В уголовном отделе много официантов и иностранцев, все они для него, чтобы сделать групповую передачу. , через некоторое время я передам дела, через некоторое время я посмотрю доказательства, я созову всех сотрудников, чтобы обсудить, как справиться с этим важным делом, а свита моего господина ходила вокруг, и никто не осмелился остановить его. ."

Фэн Чживэй не могла не улыбнуться, Хуа Цюн тихо прошептала ей на ухо и сказала: "Я была здесь некоторое время. Ваше Королевское Высочество сказали мне не волноваться, ждать пыток Пэн Пэя, чтобы сделать это снова. Упс, я очень зол, полегче. Просто сдерживайся, эй, зарежь эту Гуй Цзяньчжоу, я так счастлива!".

Фэн Чжи слегка похлопала ее по плечу и прошептала: "Нин И пришел, почему никто не уведомил Пэн Пэй?"

"Тогда кто-то должен уведомить". Хуа Цюн улыбнулась: "Все заблокировано охраной Его Королевского Высочества".

Фэн Чжи слегка опешил, улыбнулся и разорвал рукава, сказав: "Кровотечения не будет, я тебя замотаю".

"Не надо." Хуа Цюн остановилась. "Это должны решать их врачи. Я сделаю вид, что теперь живу здесь. В тюрьме никто и пальцем не захочет пошевелить!"

Она повернулась и лениво легла, подогнув ноги, и поприветствовала далеких слуг: "Идите, посмотрите, почему доктор еще не пришел?"

http://tl.rulate.ru/book/19936/2460372

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь