Готовый перевод The Rise of Phoenixes / Возвышение фениксов: Глава 208

Запомните [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Гу Наньи редко проявлял инициативу в обучении, Фэн Чживэй сразу помолодел и соблазнился: "Это оцепенение".

"О, оцепенение". Мастер Гу продолжал искать оцепенение.

Кто-то тихонько вздохнул над его головой и сказал: "Бесполезно".

Звук упал вместе с людьми, как будто в мире плыло облако, тело человека было особенно легким, Фэн Чживэй почувствовал, что белая одежда перед ним мелькнула, и вот уже один человек стоит в комнате спиной к ней.

Стройная фигура, одетая в облегающий белый халат, стоящая в позе стоя, Юань Чжиюэ, обладала особым спокойствием.

Фэн Чживэй посмотрела на фигуру мужчины и почувствовала смутное знакомство. Она ждала, когда он повернется лицом. Мужчина действительно повернулся, но это было деревянное лицо, а на самом деле использовалась самая страшная маска. Ясно, сказал он ей, - я просто не хочу показывать вам свое лицо.

Она встала с улыбкой и поприветствовала: "Этот, должно быть, тот джентльмен, который спас следующую жизнь, осмелюсь спросить фамилию? Пожалуйста, примите следующее поклонение".

Мужчина стоял на месте, молча глядя на нее, Фэн Чживэй шагнула вперед и поклонилась, когда его колени стали мягкими.

Мужчина был шокирован, подумав, что она наклоняется, не желая даже вставать на колени, и быстро поднял ее рукавом своего рукава, и поток рукава струился, с особенно элегантным жестом, Фэн Чживэй уставилась на движение , Вспышка света промелькнула в одно мгновение, вдруг сказала: "Это ты!"

В мгновение ока, черный рукав пролетел, и облака разлетелись, закатив буклет в его объятия.

Это было после изгнания из Цюфу, "встречающий" человек в широком халате и черных одеждах был вынужден стать "слугой" на некоторое время, где она изучила основные боевые искусства умственные и физические методы, и получила одну Это таинственная книга, которая помогает ей ходить через облака.

Больше месяца она помнила изменения в потоке воздуха, когда он выполнял боевые искусства. Как бы человек ни изменял его, боевые искусства не могли быть изменены.

Она вспомнила, как также в том маленьком дворике она в сопровождении Нин И "нашла убийцу", встретилась с ним и Гу Нанем на "дуэли", а потом была сбита с толку и схвачена Гу Нанем.

Потом Гу Нань заблудился в грязи, потерял себя, и был подобран ею, и он был подобран так спокойно, до сих пор.

Когда я его подобрала, я немного спасовала перед соблазном, думая, что кто-нибудь догонит меня, если я не смогу далеко уйти, но так и не догнала.

Оказалось, что эта встреча не случайна. Каждый уголок мира ждет вас. Если вы не воспользуетесь этим методом, то встретите себя другим способом".

Фэн Чжи слегка улыбнулся, но в его глазах не было улыбки.

Мужчина напротив спокойно смотрел на нее, некоторое время беспомощно улыбался и сказал: "Опять девчонка облажалась".

Фэн Чживэй тут же подумала о телеграмме, все события до и после выхода из дома промелькнули, как молния, и на какое-то время почувствовала, что все, что казалось простым и естественным вначале, сейчас не так, кажется С самого начала она шла по дороге, проложенной другими. Ей казалось, что она всегда контролировала себя, но, возможно, ее контролировали другие.

Это чувство нехорошее.

"Почему?" Она помолчала некоторое время и открыла дверь.

Человек в белом наклонился, чтобы пощупать пульс Цзюнь Юмэн, и легкомысленно ответил: "Девушка, я был вытеснен вами сегодня, и в будущем не появлюсь. Зачем докапываться до сути, все так же плохо, как и раньше?".

"Не очень." Фэн Чживэй сказал: "Никаких достоинств, я не могу наслаждаться этой защитой, не спросив о причинах".

"Сейчас не время говорить". Человек в белом сказал: "Но, пожалуйста, поверь девушке, мы не причиним тебе вреда".

"Я знаю, моя жизнь все еще в вашей власти". Фэн Чживэй улыбнулся: "Но иногда люди в мире часто делают плохие вещи по-доброму, вы согласны?"

"Девушкам не стоит об этом беспокоиться". Человек в белом улыбнулся. "Мы не будем вмешиваться ни в какие действия девушки, просто защитим вашу жизнь".

"Только из-за этого я еще больше встревожен". Фэн Чжи слегка вздохнула: "Как я, сирота, могу получить от вас такую защиту? Я не могу позволить себе потерять свою жизнь".

"Мы не можем себе этого позволить, мы знаем сами". Человек в белом не принял ее клише, поставил Цзюнь Юмэна ровно, и достал капсулу с иглой, чтобы дать ему иглу. "Девушка все еще хочет, чтобы я сохранил это? Если ты не хочешь, давай пойдем в холл и продолжим разговор медленно".

Фэн Чжи слабо улыбнулся, отвернув голову: "Думаю, я все еще хорошо учу брата Гу, и однажды он мне все разъяснит".

"Так-то лучше." Белый человек с грустным взглядом посмотрел на Гу Наньи, который равнодушно ел грецкие орехи. "Если можно, я готов использовать все свои секреты, обменять его и прийти в этот мир".

Выйдя из дома перед людьми в белом, Фэн Чживэй стоял во дворе под солнечным светом, закрыв глаза и ощущая на лице тепло осеннего солнца, его поза была спокойной и тревожной.

Слабые догадки сегодня подтвердились, но нет чувства облегчения от большого камня, зато добавилось тяжелое бремя - в мире нет удачи. У всего должна быть причина.

Но, похоже, эта группа людей все равно отказалась дать ей ответ.

Подавив тревогу в сердце, Фэн Чживэй взяла двух обезьян, вернулась в полицейский участок и снова посмотрела на трупы. Сначала она подумала о перочинной обезьянке из-за царапин на запястье трупа. Эта группа людей должна быть той самой группой, которая преследовала их в Лонгси. После того, как армия Нин И была рассеяна, они попытались сделать еще один бросок, но их заставило остановиться на полпути недавнее правительство Наньхая, но почему бы им не побежать в сторону Миннаня. Это немного озадачивает - мчаться в Фэнчжоу во внутренних районах Южно-Китайского моря.

Она внимательно посмотрела в глаза трупам.

В этот момент она наконец поняла, почему глаза трупа были странными. Она была убита королем. Перед смертью она ослепла, поэтому ее глаза были такими странными.

Где же теперь этот "король"? В глазах этого существа должна быть слепота. К кому это должно быть доставлено, каковы будут последствия?

"Некоторые из детей семьи Шангуань, которых допрашивали не так давно, были замешаны в захвате земель". Тао Шифэн сказал позади нее: "Некоторые дела были утаены Его Королевским Высочеством перед отъездом, и ему было поручено позволить брату Вэю взглянуть на них, видите ли..."

Дело Нин И? Должна быть проблема. Фэн Чжи слегка кивнул, последовал за Тао Шифэном в кабинет, где были размещены сверхсекретные книги, и перевернул эти файлы, его выражение лица постепенно становилось достойным: "Связано с армией?"

http://tl.rulate.ru/book/19936/2460164

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь