Готовый перевод The Rise of Phoenixes / Возвышение фениксов: Глава 184

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Недалеко от цветочной стены у заднего окна Фэн Чживэй с трудом выбиралась из сортира. Она действительно не ожидала, что Гу Наньи разрушит уборную своей ладонью. Одежда не была полностью застегнута. Когда она вылезла, в суматохе не было времени что-либо сказать. Торопливо собравшись, Гу Наньи понесла ее и хотела уйти. В это время она услышала звук открывающегося заднего окна Нин И.

Она подняла голову и увидела полураздетую одежду Нин И и женщину, которая была в основном полураздета. Его руки были крепко сжаты на ее плечах, ее лицо было прижато к его открытой груди.

Увидев его слабую улыбку, в ней смутно угадывался знакомый смысл первоначального борделя, и он лениво поманил ее к себе, смеясь: "Вэй Шилань, наложница нового короля Синьна, очень понятлива и ждет короля. Измученная, раз уж ты здесь, то заходи, кстати, и дай нам немного воды, чтобы умыться".

Взгляд Фэн Чживэя медленно поднялся.

Сверху вниз.

Сначала он метнулся к руке Нин И, затем к одежде Янь Хуайинь, а потом к их талии.

Она смотрела на него внимательно, так спокойно, словно не слышала оскорблений и провокаций.

Нин И подождала некоторое время, не двигаясь, подняла брови и уже собиралась заговорить, как вдруг услышала, как Фэн Чжи медленно произнесла: "Для слуги честь служить господину".

Нин И долго ждала, услышала приговор, опустила глаза и, ничего не сказав, ушла от Янь Хуайин.

Янь Хуайинь была застенчивой и гордой, и не могла не отвернуть лицо от Нин Ихуай, показывая провокационную улыбку Фэн Чживэю.

Фэн Чживэй посмотрел на нее с жалостью, но Янь Хуайин была поражена.

Когда Янь Хуайинь повернула лицо, Нин И заметил, что слепой человек иногда чувствует себя более чувствительным. Он почувствовал, что женщина внезапно взлетела, и ее брови слегка нахмурились.

Как только он повернулся, он захлопнул створку, а когда створка закрылась, он оттолкнул Янь Хуайинь в своих объятиях.

Янь Хуайинь была застигнута врасплох. Она облокотилась на кровать и подумала, что Ее Высочеству не терпится спросить ее. С легким толчком она послушно упала на диван.

Она лежала на кушетке, ее сердце билось как барабан, в конце концов, она была девственницей, или все родились, я не знала, как подойти к израильскому официанту, я только знала, что свернулась калачиком на кушетке, мои пальцы вцепились в великолепное постельное белье, и шелковистый атлас прилип К ладони пота, она задержала дыхание в такт биению сердца Донгдонга и прислушалась, навострив уши, но мужчина утонул в темноте и никогда не был рядом.

Лишь невнятно слышалось его дыхание. Сначала он был немного быстрым и постепенно стал длинным.

С громким стуком Янь Хуайинь поспешно села, оглянулась, дверь со стуком открылась, Фэн Чживэй держала большой горшок с водой и вошла по диагонали, горшок был действительно удивительным, ее руки были почти Он не мог его обнять, вода была полной и брызгала, и даже Нин И, которая стояла недалеко от двери, бросила ему сапог.

"Вода прибывает", - задыхаясь, сказала Фэн Чжи. "Сягуань считает, что Его Королевскому Высочеству должно быть очень тяжело, и его тете тоже должно быть очень тяжело. Поэтому я набрала побольше воды, не говоря уже о том, чтобы вымыть руки. Этого достаточно, чтобы принять ванну".

Она держала тазик, достаточно большой для купания, и стояла у двери с маленькой невинной улыбкой, широко улыбаясь под лунным светом.

Все в комнате казалось таким двусмысленным: постельное белье было грязным, лампы и свечи не горели, одежда мужчин и женщин была наполовину расстегнута, а в воздухе витал насыщенный и сильный аромат пиона.

Взгляд Фэн Чживэя снова скользнул по разорванной одежде Янь Хуайинь.

Нин И и Нин И.

Вы просто обожаете играть в искушение.

Если ты действительно прикасался к этой женщине, то должен знать, что она носит рубашку-поло, чтобы доставить тебе удовольствие.

Это новый стиль за границей. Это красиво и я не знаю, но это хорошо. Порвать - просто задрать вырез и снять. Это требует столько усилий, чтобы рвать с плеча?

Кроме того, вы так крепко обнимаете чью-то верхнюю часть тела, почему ваши ноги слегка отошли назад? Почему ваша рука на ее плече выглядит как карточка, а не как прикосновение?

Ты просто ненавидишь чужой подход.

Фэн Чжи слегка коснулась своего слабо болевшего живота, думая о том, что она в одиночку перекрыла рвоту и понос на сиденье в море, а эти двое мужчин подбрасывали ее один за другим. Это грустное и больное тело, как они могут терпеть свою манящую страну.

Вздохнув, она со скукой встретила взгляд Янь Хуайина, почувствовала, что ее тонкая юбка выглядит гротескно, и не могла не улыбнуться.

Янь Хуайинь смотрела на нее с приторной улыбкой и не могла представить, как этот человек смеется в это время. Она 10 000 раз думала о том, как унизить Вэй Чжи после того, как получила благосклонность Его Королевского Высочества. Время - что может быть более возмутительным, чем позволить ему ждать себя, но когда Вэй Чжи действительно вошел с тазиком на месте, она не смогла найти никаких следов дымки и обиды, которые она ожидала увидеть в глазах Вэй Чжи, настолько ясные и чистые глаза Че, как ясные и светлые глаза Шую, стреляли спокойно и широко, и она бессознательно начала приводить в порядок порванную одежду, и вдруг почувствовала, что падает в пыль.

Нин И замолчала, внимательно прислушиваясь к дыханию Фэн Чживэя. Кажется, она стояла и с интересом смотрела на него, дыхание спокойное, не грустное, не раздраженное, как будто нет никакой волны, Он стоял и слушал в темноте, со спокойным жестом, в тишине, прислушиваясь к своему разуму в медленно падающей глубокой воде.

Вдруг раздался другой звук, звук удара металла о землю, большой таз упал к его ногам, вода снова выплеснулась, он не смог убежать, и вторая половина сапог была мокрой, а затем услышал, как Фэн Чжи улыбнулся: "Сягуань не умеет обслуживать людей, он очень неуклюж, тетя лучше".

Слово тетя немного тяжелое, и оно ощущается на вкус между зубами.

Нин И вдруг медленно улыбнулась.

Я думала, ты настолько силен, что неподвижен.

Эта маленькая лиса, спрятанная глубоко в городе, наконец-то стала немного неуправляемой.

Он улыбнулся с небольшой гордостью, так что улыбка стала немного яснее, в уголке его глаз блеснул маленький огонек, тишина, тонущие мысли медленно поднялись со дна пропасти.

Он "хах", и сел, внезапно повернувшись лицом, холодно сказал: "Ты слышал?"

Он не смотрел в сторону Янь Хуайинь. Янь Хуайин некоторое время не отвечала, Фэн Чжи улыбнулся и протянул ей руку, указывая на кастрюлю с водой.

http://tl.rulate.ru/book/19936/2460135

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь