Готовый перевод The Rise of Phoenixes / Возвышение фениксов: Глава 31

Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!

Фэн Чжи смотрел на него спокойно и естественно, пробуя ликер на губах, по-мальчишески невинно и сладко.

Потом вспомнил, что только что пил с Чунь Юмэн, и выбежал на полпути к глотку вина. Потом я столкнулся с Гу Наньи и сбил с него марлю, а жидкость на моих губах могла испачкать и его губы. ?

А потом он... слизал это вино?

Лицо Фэн Чживэя покраснело.

После того случая с вином Фэн Чживэй некоторое время держался подальше от Гу Наньи, но сам Гу Наньи даже не заметил этого. Он по-прежнему спал, не снимая покрывала, и перед ним должны были съесть восемь кусков мяса. Все на свете, ни ссор, ни разборок, ни грабежей, но никому не позволено ссориться и грабить в его присутствии.

Помимо присутствия брата Юдяо, которое немного влияет на настроение, у Фэн Чживэй в последние дни была очень хорошая жизнь. Она талантлива и просвещена. С ранних лет ее учила госпожа Фэн. У нее прочные знания, хорошая домашняя работа, она скромная и знающая. С ней у нее сложился "младший брат-копия", и она часто выводит людей за ограду военного суда, а Фэн Чживэй дерется с вином под цветущим грушевым деревом, просто по-свински горланит, и больше никогда не разговаривает.

Чунь Юмэн, обладающий широким характером, более чем боится говорить об этом. С тех пор каждый раз, когда он видит Гу Наньи, он смотрит на него с бесконечным значением "Ты не человек, что ты делаешь?". Он не похож на человека в этом мире, ему хочется сжаться в пыль, а от его взгляда Фэн Чжи каждый раз становится немного жутко. Вы действительно думаете, что это живой красивый зомби?

Теперь все очень гармонично, за исключением случайного брата семьи Лин, который любит находить Фэн Чживэю небольшие неприятности, но, к сожалению, каждый раз, когда Фэн Чживэй набирают туда-сюда, она боится не маленького глупого идиота, а нежного брата. Линь Чжи было немного не по себе. Подросток выглядел очень странно каждый раз, когда она смотрела на нее, но не могла разглядеть в ее глазах истинного смысла.

Прошло больше месяца, и Цзюнь Юмэн собирался вступить в должность капитана "Чанъинвэй". Янь Хуайши уже знал всех во дворе и доставил не менее пятидесяти "доверенных лиц". Тонкий парчовый халат Гу Наньи уже сменился очень тонким шелковым халатом, Фэн Чживэй каждый день беспокоилась о том, как чисто выстирать одежду, не порвав ее.

Сегодня с этим вопросом она отправилась на ужин. У дверей столовой она снова столкнулась с разноцветным ураганом, наблюдая, как уносится прочь ароматный ветер, демонстрируя странное выражение лица.

Глава Синьюаньской академии классического обучения, жена - жительница деревни Линьцзян. Под ее началом шесть младших сестер, а все семь сестер известны как "семь золотых цветов". Золотые цветы славятся своей остротой и ревностью. Они часто держат в руках кухонные ножи, разделочные доски, скалки и другие распространенные орудия убийства. В первой академии династии Тан во дворе стоит выдающийся глава двора, где куры и собаки прыгают, листья и яйца летают вместе, а вышитые туфли одинаковы с кирпичом.

Эта сцена разыгрывается почти каждый день, всем она кажется странной, говорят, что и сам Синь Цзыян бесчисленное количество раз убийственно говорил, что хочет развестись с женой, каждый раз это настолько сенсационно, что в следующий момент он придумывает заготовленную книгу. Однако после многих лет разговоров она так и не появилась.

Синь Цзыянь Гуй - лидер мира, ученые чисты и высоко ценятся династией, а первый пост академии Цинмин можно назвать выдающимся премьер-министром. Такого человека он готов дурачить каждый год. От гнева госпожи семь золотых цветов распустились по всему городу, а глава академии стал посмешищем, что не может не вызывать недоумения.

Фэн Чживэй стояла у входа в столовую, и каждый раз, когда Шэньлун бежала перед Синь Цзыянь, которая впервые видела голову, она не могла не улыбаться.

В этом мире должны быть причины и следствия. Я не понимаю, просто потому что не знаю причин и следствий.

Сидя в столовой, Чунь Юмэн радостно обняла миску с рисом и поздоровалась: "Брат, ты готов?".

Фэн Чживэй на мгновение опешил, а Янь Хуайши уже наклонил голову и сказал: "Через три дня будет тест по цинмин, библейская политическая история и военный конкурс. Будут тяжелые министры из КНДР и Центрального Китая, может быть, будет королевская семья, это Хотя академический тест проводится под руководством академии, она всегда отбирает несколько выдающихся и передает их непосредственно в шесть кабинетов. Они будут хорошо перемешаны. После этого они полетят к Хуан Тэнду. Это причина, по которой большие парни хотят войти".

"О..." Фэн Чжи улыбнулся и сказал: "Вы знаете, моя учеба только приемлема. Слава жабьего дворца не может упасть на мою голову".

Оба они были немного разочарованы. Действительно, домашняя работа Фэн Чживэя хороша, но это просто хорошо. Людей, у которых успеваемость лучше, чем у нее, много, а вот желающих вырваться вперед, похоже, мало.

Чунь Юй яростно бросил, и он только что ушел. Он пришел с миской риса один и сел рядом с Фэн Чживэй, не поздоровавшись.

Фэн Чживэй повернул голову и встретился с парой провокационных глаз. Это был Линь Шао, который недавно был с ней не в ладах.

Ее глаза резко скосились. "Три дня спустя, ты можешь осмелиться сравниться со мной?"

Фэн Чживэй поднял глаза и улыбнулся: "Не смею".

Линь Шаоган торжествующе улыбнулась, а затем услышала, как Фэн Чживэй слегка улыбнулся: "Если ты победишь, боюсь, что кто-то убьет не лошадь, а человека".

"Удар."

Усмехнувшись, Линь Чжи подошел и серьезно посмотрел на Фэн Чживэя. Он уже собирался что-то сказать. Вдруг кто-то резко сказал: "Вэй Чжи, что ты делаешь, смеешь говорить со своим отцом... Сын! Осторожно! После глава двора выгонит тебя из колледжа!".

Как только раздался этот звук, к ним подошла большая группа людей. В толпе было семь или восемь человек, все они были роскошно одеты. Фэн Чживэй поднял глаза, и его взгляд внезапно сузился.

Знакомое лицо, очень знакомое.

Это была та самая группа младших братьев, которые приставали к проституткам Фэн Хао и привели к инциденту со стрельбой по кирпичам.

Фэн Чживэй в душе усмехнулся и не успел ничего сказать. Линь Шао внезапно оскалился и поднял брови, равнодушно выругавшись: "Кому ты нужен, чтобы доставлять хлопоты? Убирайтесь прочь!"

От этой ругани все остолбенели, и отступить было трудно. Когда подросток попытался отвернуть лицо, он поднял руку, яростно указал на нос Фэн Чживэя и резко сказал: "Мальчик, тебя ждет...".

"Пощечина".

Не успев договорить, кончик пальца упал на землю.

Кончики пальцев **** задрожали на полу, и бесчисленные светильники в столовой задрожали.

Тусклые глаза всех медленно поднялись от кончиков пальцев, и они увидели, как пара палочек торопливо исчезает из воздуха.

Пальцы, державшие палочки, были белыми и тонкими, и большая их часть была прикрыта рукавами.

http://tl.rulate.ru/book/19936/2459859

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь