Готовый перевод Quick Transmigration: Male Lead, You’re Overpowered? / Быстрая трансмиграция: восхождение лидера: Глава 692

Ажао, конечно, не может дать ему ответ.

Ее нынешнее сознание достигло чудесного сна.

Это чрезвычайно красивая долина, здесь можно встретить всех самых ярких цветочных птиц в мире.

Но больше всего привлекает внимание цветочное море, которое не видно на краю.

У цветка белые лепестки, и слои от белых до полупрозрачных лепестков похожи на снег, по всему пути друг к другу, аркой проходит ярко-красная сердцевина, под цветами - зеленые листья, листья похожи на яшму, под светом в прожилках листьев, кажется, что это как рябь на воде.

Она узнала этот цветок.

Зефир однажды сказал ей, что этот цветок называется Девять драконов, и это уникальный цветок в горах Цзюйи.

Ажао стояла в море цветов и смотрела вокруг.

Ей показалось, что она здесь уже была.

Ей даже не нужно было смотреть, она и так подсознательно знала, что с левой стороны цветочного моря будет серебристая река. Под рекой лежало бесчисленное множество блестящих камней, разноцветных под отражением солнечного света.

Такие камни в мире смертных называют драгоценными.

Где это?

Кто она?

Почему она здесь?

Сидя на корточках и держа голову в руках, Ажао напряженно думал, пытаясь найти нужный ему ответ.

Однако в памяти всплыло море, кажется, что оно покрыто какой-то странной техникой, только виднеется серый туман, все в хаосе.

"Здесь ли эта гора Цзюйи?" Раздался позади нее голос Цинъюня.

А Чжао обернулась.

Она расширила глаза.

Она никогда не видела никого, кто бы так хорошо выглядел.

Человек в серебристо-серебристой мантии хранит в себе бесконечные правила звезд.

Взгляни, и ты словно упадешь в безбрежное звездное небо.

А Чжао смотрел на него на каждом шагу, с его ног падают звезды.

Все действительно ясно.

"Кто ты?" Ее тело, казалось, вышло из-под ее контроля, встало и переспросило его.

С намеком на игривое любопытство.

Мужчина увидел, как она оглянулась, и, казалось, был ошеломлен.

"Ты..." Он колебался. "Ты богиня горы Цзюйи?"

Ажао прищурил глаза: "Откуда ты знаешь?"

Человек мягко улыбнулся: "Потому что я видел тебя".

Когда он засмеялся, даже ветер затих, опасаясь, что он был резким.

Ажао поклялся, что это точно не его собственная иллюзия.

"Потому что я не могу думать об этом, этот мир появился благодаря богине Ачжао с горы Цзюйи, которая все еще может затмить девятицветковое море, полное богов".

А Чжао рассмеялся.

"Вы, ребята, очень мило беседуете". Она побежала к передней части толпы.

"Это действительно девять, как вас зовут? Есть ли что-нибудь?"

Человек сказал: "Меня зовут Чонг Ли, я со звезд, пришел на гору Цзюйи, хочу взять кое-что у богини Цзюйи".

Чонгли?

Ачжао воскликнул: "Ты тот самый, о котором ходят только слухи, но не встречаются, хозяин звезд, который не выходит из звезд за тысячу лет?".

Чонг Ли Вэнь с улыбкой произнес: "Вероятно, это то, что я сказал. Это действительно я".

А Чжао спросил: "Чего ты хочешь?"

Взгляд Чонгли: "Чонг Ли хочет попросить богиню о капле богини в бутылке Линъюй".

Тело Ачжао - первое уединенное Цзюйи **** между небом и землей. Линъюбао - связанное с ней магическое оружие, а бутылка находится в богине. Это высший священный продукт среди шести миров, драгоценный и дорогой.

Ее глаза обратились и обратились: "Насколько драгоценна богиня в бутылке Линьюбао, ты должен знать, но ты хочешь, это не невозможно. Просто..."

--

А Чжао [неожиданный язык]: Только авторская карточка.

Сегодня есть еще только два, небольшой брак, сегодня пошел к ней домой, чтобы пить вино в течение дня, завтра будет четыре или пять, чтобы получить невесту, чтобы пойти в дом жениха. Вероятно, еще один напряженный день, ночью все должно обновиться.

После завтра в этом месяце ничего не будет, и он начнет составляться, 6 до конца месяца.

Всем спокойной ночи.

http://tl.rulate.ru/book/19472/2087191

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь