Спустя долгое время Ажао, наконец, поняла, о чем говорит госпожа Вэнь Юаньгун.
Она посмотрела на коралл.
"Мама, я действительно не планировал быть монахом!" Ачжао пообещал одновременно с госпожой Вэнь Юаньгун.
"Правда?" Госпожа Вэнь Юаньгун вытерла слезы.
"Правда!" срывающимся голосом сказал А Чжао.
Дурак станет монахом.
Я даже мяса не ел.
Наконец я увел госпожу Вэнь Юаньгун, а А Чжао улыбнулся и посмотрел на коралл: "Ты хорошо понимаешь способности, и жалоба вполне довольна".
коралл: "......"
Маленькая, мисс, пощадите!
......
Той ночью.
Ажао все еще рано ложится спать.
Ее недавний перерыв был раньше обычного.
Однако правительство посчитало, что ее прежние хлопоты сошли на нет, и ей полезно больше отдыхать.
В мгновение ока я вышла в знакомый маленький дворик.
Чжан Минь все еще напевал.
Когда Ажао вернулся во вторую жизнь, он сразу пошел к нему в дом и сел на табурет, чтобы послушать его.
Неудивительно, что Чжань Мин снова увидел ее.
"Ажао Шижу здесь?"
А Чжао улыбнулся: "Я иду".
На этот раз между ними было молчаливое взаимопонимание, они сидели вместе во дворе.
Ачжао махнул рукой, и на столе появилось множество писаний.
"Это некоторые из писаний, которые я принес из дома и посылаю тебе". великодушно сказал Ачжао.
Когда Чжань Мин повернул руку и вскинул бровь, он нахмурился: "Это редкое и одинокое, и бедняки страдают от этого."
Ажао махнул рукой: "Что со мной, я в вашем маленьком дворике вечером и ночью пристаю к мастеру Чжань Мину, вот вам благодарность".
Чжань Минвэнь сказал: "А Чжао Шижу не только не беспокоил бесплодного, но и угостил бесплодного чаем. Благодарность не должна быть дерзкой".
Ачжао недоволен: "Ты монах очень скучный".
Чжань Минь лишь ласково посмотрел на нее.
Все больше и больше, А Чжао не разумна.
В любом случае, похоже, что неразумная, Ачжаосу разыграла из себя мошенницу.
Она указала на священные писания перед своими глазами: "Я, вещи, которые были отправлены, так и не были возвращены.
Если мастеру Чжань Мину будет слишком противно, я..."
Ее глаза округлились, а руки вытянулись, и вот уже масляная лампа в комнате появилась в ее руке.
Душа боится огня, а Ачжао держит лампу, и в ее сердце есть какой-то страх, но лицо не раскрывается.
Она наклонила масляную лампу: "Если ты не хочешь, я сожгу их".
Она не ждет реакции Чжаньмина. Масляная лампа немного разгорелась, и книга на вершине воспламенилась.
Спокойные глаза Чжань Мина наконец-то выдали волнение.
Ему даже не было дела до уже разгоревшегося костра, он прямо накрыл его рукавом и погасил огонь.
Я взял книгу и внимательно посмотрел на нее. Я увидел, что обложка сгорела, а содержание осталось нетронутым, и почувствовал облегчение.
Посмотрев на Ачжао, взгляд Чжань Мина не узнать: "А Чжао Шижу, вы единственные в мире, сокровища буддизма, так презрительно относитесь к нему, это неправильно".
А Чжао прошептал со вздохом: "Господин говорит неправильно".
Чжань Мин: "О?"
"Мастер отверг золотую линию Мэй Сюэ, и она ничем не отличается от обычных горных источников. Я очень хорошо это понимаю".
Ачжао сказал с улыбкой: "В случае с мастером, это просто внешние вещи".
Глаза Чжань Мина переместились и посмотрели на Ачжао, который уже понял, что она собиралась сказать.
Я действительно видел, как А Чжао протянул руку и указал на книгу на столе: "Я отличаюсь от мастера. Я вульгарен, предпочитаю аппетит и не люблю этого Будду".
http://tl.rulate.ru/book/19472/2084819
Сказал спасибо 1 читатель