Готовый перевод Quick Transmigration: Male Lead, You’re Overpowered? / Быстрая трансмиграция: восхождение лидера: Глава 324

Позвольте мне поговорить о другом конце.

Линь Сяо оглянулся на дом.

Госпожа Линг смотрела на него вот так, и не могла удержаться от некоторого Нахань: "Кто тебя разозлил?"

Неужели это так очевидно?

Линь Сяо закивал и покачал головой: "Мама, у меня ничего нет".

Сын такой большой, он не хочет говорить, госпожа Линь не будет спрашивать больше.

Она перевела тему и с тревогой сказала: "Я слышала, что он издал императорский указ и разрешил брак в Бочан-хоуси и уезде Хэйи".

Она посмотрела на Линь Сяо: "Эй, ты часто бываешь во дворце, ты можешь понять мысли Вашего Величества? Может ли быть так, что Бочан Хоуфу сделал что-то, что не понравилось его величеству, и у него такая воля к победе?".

Я снова затронул эту проблему.

Вспомнив слова маленького императора в учебной комнате, тон Линь Сяо несколько усложнился: "Может быть, дело в том, что тебе просто не нравится, когда Бочан ждет".

Госпожа Линг посмотрела на него странным взглядом: "Эй, ты даже не разговаривал со своей матерью каждый день, говоря, что хотя ты и молод, ты умный, добрый и ясный. Со временем, в конце концов, это поколение Минцзюнь? Как сейчас? Сказать это?"

Слова госпожи Линг, словно тазик ледяной воды, полностью разожгли гнев и раздражение, которые сердце Линг Сяо не могло передать.

Да.

Что за человек ваше величество? Неужели в наши дни вы не понимаете этого?

Он не отдаст замуж зловещего Бочана, который ждет без причины.

Я даже не спросил, зачем я поехал его уговаривать.

Неудивительно, что Его Величество недоволен, и даже неправильно понял, что он лоббист Бочан Ждуна.

Весь Лин Сяо вдруг повеселел, и с его лица исчезли черты прежних династий Суй и Тан.

Госпожа Линь была поражена переменой своего сына: "Как ты можешь чувствовать себя таким, как все сразу?".

Линь Сяо улыбнулся и сказал: "Я хотел бы поблагодарить ее мать за просвещение".

Госпожа Линь тщательно обдумала свои слова и просто похвасталась.

Посмотрев на внезапный и веселый взгляд сына, госпожа Линг вдруг засомневалась.

Она немного потакала и попыталась сказать: "Ты можешь спросить о значении их дома через приемную Бочана?".

Линь Сяо покачал головой: "Это все равно будет в будущем".

Госпожа Линг сказала: "Тогда ты должен найти время, чтобы поговорить с ними. Вы тоже стоите близко. Другие дамы в возрасте своих матерей, а их внуки - большая группа".

Линь Сяо обещал освежиться, но на этот раз он колебался.

Когда он сделал призрак, он подумал о предложении Ачжао: "Ты не подходишь".

Если ты отправишься в Бочан, ожидая родителей, будешь ли ты несчастен?

"Эй?"

Линь Сяо вернулся к богам и сказал: "Родители найдут время, а потом пойдут в Хоуфу, чтобы упомянуть".

Глядя на слабый уход сына, госпожа Линг почему-то всегда испытывает некоторую тревогу в сердце.

......

Дом ожидания в Бочане.

Когда Сюй Сюсинь проснулся, он плакал и висел.

Семья, естественно, утешает его и садится на корточки. Когда Бо Чангваитс говорит, что хочет убить ребенка, я не знаю, что смерть Сюй Сюсиня не к добру. Даже ожидающий сына Бо Чанг несколько безволен.

Он стоит прямо и держит под коленями только одну дочь.

Сю Синь - его любимая женщина, и теперь, будучи беременной, он, естественно, не может выносить этого ребенка.

Бо Чанг в ожидании встречи с ним немного разочарован: "Гуаньин, ты не должен забывать, что ты и Сю Синь, сейчас все еще номинальные брат и сестра. Ты, будет еще одна уездная жена, а Сю Синь, но все еще невеста генерала Линьда!".

"Если вы сейчас не сопротивляетесь цели, отказались стать владелицей уезда, я лично пошел извиняться с генералом Линьда. Но цель защиты и нападения генерала Линь Да, мы можем подождать в приемной Бочан?"

http://tl.rulate.ru/book/19472/2080820

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь