Готовый перевод Elixir Supplier / Поставщик эликсиров: Глава 588: Прибытие в дожде

Глава 588: Прибытие в дожде

«Он - огромная скрытая опасность, мобильный источник инфекции, - сказал ведущий специалист, - я рекомендую уничтожить его на месте!»

«Эта деревня нуждается в изоляции?» - спросил специалист.

«Я советую вести наблюдения», - сказал другой специалист.

«Вести наблюдения? Что случится, если носитель патогена покинет деревню? Ты подумал об этом?» - сказал другой специалист.

«Моё предложение - временный карантин, - сказал ведущий специалист, - не позволяйте никому в деревне уезжать. Нам потребуется некоторое время на наблюдения и взятие образцов их крови».

Другие специалисты согласились. Их внезапно прервал человек, рассказав то, о чем сообщил Ван Цзяньли.

«Что?» - переспросил ведущий специалист.

«Ах, вот что он сказал».

«В том месте избыток депрессии и есть дыхание смерти?» - спросил ведущий специалист.

Все присутствующие люди были интеллектуалами. Они лечили и спасали людей. Они верили в науку, а не во что-то иллюзорное и тайное. Они затем послали за Ван Цзяньли.

«Так где это место?» - спросил ведущий специалист.

«Я не знаю, но кое-кто знает», - сказал Ван Цзяньли. Он спросил Ван Яо об обобщенном месте, но не знал, где оно было в точности.

«Сможете, пожалуйста, доставить нас туда?» - спросил ведущий специалист.

«Ну, я могу позвонить ему», - Ван Цзяньли отошел, чтобы сделать звонок.

«Ты веришь в такое?» - спросил один из специалистов.

«Просто проверьте. Будет хорошо, если мы действительно найдем источник этой гадости, - сказал ведущий специалист, - если же нет, то считайте это простой зарядкой».

«Зарядка в дожде?» - спросил специалист.

Весенний дождь был мягким, но погода была немного холодной.

Ван Яо на Холме Наньшань сделал клетку из горных камней. Внутри был маленький кролик и немного темной почвы, которую он достал из ямы. Согласно его тесту, почва содержала сильные токсины. Он поместил клетку в поле и присел рядом, тихо наблюдая за ней.

«Гав! Гав!» - пес начал протестовать.

«Перестань. Ты поужинал, не так ли? Дай мне подумать. Это было тушеное мясо, верно? С перцем, - Ван Яо улыбнулся, касаясь головы пса, - кстати, ты выпил то лекарство?»

«Гав!» - пес повернул голову.

«Невкусно? Нет, это хорошо для твоего тела, - сказал Ван Яо, - иди и немедленно выпей».

Он показал на безупречную стальную миску рядом с будкой.

«Гав!»

Пес был очень недоволен и негромко гавкнул. Но он пошел в будку и выпил приготовленное Ван Яо лекарство.

Телефон Ван Яо внезапно зазвонил: «Дядя, в чем дело? Что? Пойти в то место? С кем? С экспертами из провинции? Пусть подождут немного. Я спущусь с холма».

Положив трубку, Ван Яо попросил паса подойти.

«Сань Сянь, присматривай за кроликом. Если что-то случится, швырни его туда!» - он показал в место рядом, где были духовные растения.

Миазмовую траву тоже можно было использовать для защиты от ядовитых вредителей.

Он взял немного земли рядом с миазмовой травой для проверки. Там, похоже, не было насекомых или микробов.

«Запомнил?» - спросил Ван Яо.

«Гав!»

«Очень хорошо. Я принесу тебе говядину с соусом, когда вернусь!» - Ван Яо затем спустился с горы.

Он увидел Ван Цзяньли у подножья холма. Затем он встретился с экспертами из провинции. Команду вел мужчина пятидесяти лет. Он был лысым и носил очки. У него были блестящие глаза и худое тело.

«Яо, это директор Лю», - сказал Ван Цзяньли.

«Здравствуйте», - сказал Ван Яо.

«Здравствуй, мальчик. Мы сможем пройти в то место, о котором ты говорил?» - директор Лю добро улыбнулся Ван Яо.

«Конечно», - сказал Ван Яо.

Он провел их на Холм Сишань, находящийся недалеко от деревни.

«Как ты обнаружил так называемую землю смерти?» - спросил директор Лю.

«Землю смерти?» - Ван Яо был шокирован слышать такое название.

«Что-то не так? Это место так было названо партийным секретарем деревни», - сказал директор Лю.

Это было подходящее название.

«По случайности, - сказал Ван Яо, - в том месте нет травы».

«Что это за место?» - спросил директор Лю.

«Скоро узнаете», - сказал Ван Яо.

Он провел их к яме в дожде. На земле уже появлялись зеленые ростки, но большая яма все еще была серой. Внутри было несколько трупов кроликов и воробьев, а также других животных.

«Там?» - спросил директор Лю.

«Да», - сказал Ван Яо.

Эксперты осторожно вышли вперед, чтобы посмотреть.

«Здесь очень странный цвет почвы», - сказал один из специалистов.

«Вы чувствуете здесь давящее чувство?» - спросил другой специалист.

«На вашем месте я бы не стоял так близко к этому месту», - сказал Ван Яо за ними.

«Молодой человек, вы знаете, что внутри?» - спросил директор Лю.

«Вещи, способные убивать людей», - серьезно сказал Ван Яо.

В итоге они не приблизились к яме, но начали внимательно осматриваться. Они были экспертами в биомедицине, так что видели разницу в этом месте.

«Наберите почву отсюда и заберите ее на тест», - дал команду директор Лю.

«Хорошо», - сказал специалист.

«Молодой человек, спасибо вам», - сказал директор Лю.

«Пожалуйста», - ответил Ван Яо.

Специалисты осторожно набрали почву с края ямы и ушли. Ван Яо направился на Холм Наньшань.

«Сань Сянь, ну как?» - Ван Яо подошел к испытываемому маленькому кролику.

«Гав!»

«Возникла проблема?» - спросил Ван Яо.

Кролик выглядел раздраженным и продолжал прыгать в клетке.

«Он болен? - спросил Ван Яо, - потому что у него был прямой контакт с почвой, или есть другая причина?»

Ван Яо посмотрел на время. У кролика менее, чем через два часа, появились признаки аномального поведения.

Эксперты из провинции ушли. Они не взяли с собой тело Чэнь Цзягуя, но взяли образец телесной ткани. Это решение было принято после значительных обсуждений. Они чувствовали, что их приготовления были недостаточными. Если они просто так заберут с собой тело, это может привести к серьезным последствиям.

Группа докторов прибыла во второй половине дня, оставшись во дворе комитета деревни. Их целью было проверить людей в деревне за бесплатно. Нужно было всех осмотреть.

Ван Яо, находящийся на холме для наблюдения за изменениями в кролике, получил звонок из дома: «Проверяют всех?»

Кролик безумно прыгал в каменной клетке. Он выглядел крайне беспокойным. Ван Яо записал ситуацию.

Первый житель деревни взял инициативу пройти медицинский осмотр. Это включало проверку температуры тела, кровяное давление, сердцебиение и сбор крови на анализ. Это были простые, но эффективные методы.

Хотя число людей, проходящих медосмотр, постепенно росло в недавние годы, обычно это совершалось по выбору. Эта проверка была внезапной, что вызвало различные мысли у людей.

«Что здесь происходит? Они приехали несмотря на дождь?» - спросил мужчина.

«Кто знает?» - ответил кто-то другой.

«В нашей деревне не должно быть заразной болезни», - сказал другой мужчина.

Знания людей стали шире в эру интернета и информации. В подобной ситуации было сложно не учитывать все возможности.

«Возможно. Эти люди собрались снаружи дома холостяка Чэня». «Я слышал, что Чэнь Цзягуй сошел с ума несколько дней назад. Он даже укусил Ли Цзукая!»

«Правда?» - спросил другой житель деревни.

«Конечно же, это правда. На шее Ли Цзукая все еще был большой шрам, который я видел этим утром», - сказал первый мужчина.

Ван Яо спустился с холма в обеденное время.

«Твой папа и я прошли осмотр утром», - сказала его мама.

«Это хорошо, но ты и папа здоровы», - сказал Ван Яо.

Серые волосы его родителей снова почернели, а их кожа была розовой и сияющей. Это были эффекты от ежедневного приема воды из древнего источника. К тому же, Ван Яо почти каждый вечер делал им массаж. Делая массаж, он направлял внутреннюю энергию в тело родителей.

Той ночью в деревне было тихо. Дождь наконец-то прекратился посреди ночи.

http://tl.rulate.ru/book/19334/739864

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Взяв кровь у гг они же охýеют, не?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь