[От лица Айдара]
Блять ! Старик ты шо нисешь !!!
Ты крестовый поход версии "Айдар" решил устроить ?! Что мне с этим умственно отсталым делать ? Что он хочет с своими девятнадцатью ялиялами ? Вот жопа тебе там будет, не завидую тебе.
[От лица Елоргора]
Мы уже прошли примерно девять километров и Айшия говорит, что мы уже подошли к племени Гроссд. Сейчас боженька Айдар, не подведи !
Мы прошли еще пять сотен метров и вышли к месту обитания племени Гроссд.
-"ВРАГИ !!!" - Начал кричать тот, который стоял ближе всего к нам и после убежал.
-"О великий бог Айдар, покарай душу того неверногл !" - Проговорил я во весь голос с надеждой, что бо Айдар поможет.
Вдруг человек остановился и начал кричать, а после побежал в степь.
Я сглотнул, хорошо, что я не враг этого Айдара ...
-"Где старейшина вашего племени !?" - Крикнул я ялиялам, которые еще не отошли от увиденного ими. -"Я вас спросил -"где он ?", отвечайте, не заставляйте ждать посланика великого и единственного бога Айдара !"
Народ быстро отошел и кто-то побежал в юрту за кем-то из ялиялом.
После двух мину он вышел, приводя за собой по видимому их вождя.
-"Добро пожаловать к нам, с какой целью вы пришли к нам ?" - Начал он нас распрашивать.
-"Покоритесь воли Айдара и склоните перед нами голову !" - Я говорил это настолько величественно, что сам был в шоке.
Вождь племени Гроссд опешал, а после своими большими глазами от шока начал расматривать меня.
-" Не повинуясь вы навлекете на себя кару бога Айдара !"
-"Ахахаха !" - Начал смеяться он.
Я сильно разозлился и прокричал -"Покарай его мой повелитель !"
Вдруг вождь их племени остановился, а после взялся за свою шею и начал душить себя.
Все ялияне были в шоке и больше некому не было до смеха.
Все начали опускаться на колени и покланяться мне, а мои что ? Мои тоже начали кланяться.
Ахаха ! Как мне хорошо !
-"Сегодня на ночлег остаемся тут !" - Сказал я и пошел в юрту их бывшего вождя.
Это первое племя и теперь нас тут пятьдесят особей, следующими будут Урукраи !
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/19290/400882
Сказали спасибо 22 читателя