Готовый перевод Chronicle Legion – The Road of Conquest / Хроника Легиона - путь завоевания: Хроника Легиона: Том 1 Пролог

58-й год эры Teнрюу, Teнрюу 58, был известен как 1998 CE.

Как сообщается, Погода в Токио в сентябре была более прохладной и комфортной, чем в предыдущие годы.

    

Честно говоря, у Шиори не было оснований для сравнения. Несмотря на то, что она была принцессой императорской семьи, она отсутствовала в столице Токио в течение четырех лет. За это время она даже не осталась в пределах японских границ.

Предыдущий город проживания Шиори был расположен где-то на Индокитайском полуострове, с видом на Южно-китайское море

Каждое лето этот субтропический портовый город был намного жарче, чем где-либо в Японии.

"По сравнению с палящей жарой в имперской сто... Я имею в виду Xaнаду, Токио, безусловно, намного круче, - сказала Шиори с нежной улыбкой.

В проскальзывании языка она почти сказала "имперская столица" и исправила себя в середине предложения. Упоминания о имперской столице в границах Восточной Римской империи неминуемо относят к Ханаду, расположенному в центре Восточной Азии, но ее нынешним местоположением была Имперская Япония.

"Комфортная погода прекрасна и все, но, конечно, я провела большую часть своего времени за границей в условиях с кондиционером, как и сейчас."

Поскольку это была всего лишь небольшая беседа, чтобы создать расслабляющую атмосферу, Шиори использовала шутливый тон голоса.

Она сидела на заднем сиденье домашнего лимузина, пока он мчался по шоссе, разговаривая со своим помощником-де-лагерем на сиденьях водителя и переднего пассажира. Шиори было шестнадцать лет, в то время как другие два были пожилые мужчины.

Двое слуг сердечно улыбнулись в ответ на шутку принцессы.

Естественно, Шиори думала о других вопросах.

(Думать, что у меня, императорской принцессы, было бы всего два служителя.)

Как правило, официальный государственный автомобиль, перевозящий королевских особей, должен был сопровождаться средствами безопасности и автоколонной мотоциклов. Однако этот лимузин был без сопровождения.

...С этим ничего не поделаешь. В конце концов, она была "брошенной принцессой", которая, наконец, вернулась в страну после четырех лет.

Шиори не обижалась. Она смотрела в окно, чтобы увидеть имперскую столицу впервые за долгое время. Это было не совсем плохо, поскольку это освободило ее от давления пристального внимания и сделало некоторые обязательства более удобными.

"Дорогой я."

Заметив знакомое лицо на улицах, Шиори резко улыбнулась.

По пути от Роппонги до императорского дворца в Аояме в одном из зданий было размещено огромное рекламное объявление для делового журнала. В этом месяце журнал проводил специальный выпуск на тему " 10 лет Альянса-будущее Японии и Рима."На обложке была напечатана высокомерная улыбка основателя Восточной Римской империи.

Человек был в конце сороковых годов с глубокими чертами лица и достойным лицом.

Его лоб был очень высоким и заметным. Точнее, это был серьезный случай с отступающим волосяным покровом.

"Я никогда не ожидала увидеть Господа Цезаря в таком месте..."

Эта улыбка уверенности, казалось, хвасталась.

Этот самодовольный взгляд был для него очень подходящим. Он также был одет в доспехи и военную одежду в древнеримском стиле. Очень немногие люди были бы достаточно смелыми, чтобы открыто носить этот тип одежды, напоминающий косплей.

Реклама продвигала тридцатистраничное интервью с лордом Цезарем в качестве заголовка для текущего номера журнала.

Чувствуя покупательский импульс, Шиори сразу же заговорила: "майор, я хотела бы совершить поездку в книжный магазин. Не могли бы вы вести путь?"

"...Ваше Высочество, вы должны идти лично?"

Сидя на переднем пассажирском сиденье, адъютант-де-лагерь в свои тридцатые годы был несколько удивлен.

Требовалось служить в императорских дворцах и вести конфиденциальные беседы с императрицей и придворными дамами, кандидаты на эту должность выбирались из офицеров Императорской гвардии. Кроме того, одним из обязательных условий для лагеря помощников был определенный важнейший талант.

"Если есть необходимость в покупке, я бы с радостью пошел на вашем месте", - сказал ее помощник-де-лагерь, майор, с рыдающей улыбкой.

Для камергера или солдата его голос не был слишком сдержанным. С другой стороны, этот красивый мужчина отлично выглядел в черной униформе Императорской армии. Этот тон также казался доступным. Такие черты были необходимыми соображениями при выборе адъютанта, чтобы избежать оскорбления императрицы или придворных дам.

Шиори ответила озорно этому вдумчивому военному офицеру: "о чем тут беспокоиться? Во время моих дней в Империи, я часто бродила вокруг самостоятельно. Быстрая поездка по магазинам не имеет большого значения."

- Другими словами, Ваше Высочество, вы хотите прогуляться?"

"ФУфуфуфу."

Шиори была принцессой Императорской Японии, а также старшей дочерью семьи Фудзиномия.

Ее статус в Восточной Римской империи был заложником с прославленным титулом " иностранный студент."Она не пользовалась щедрым гостеприимством, как подобает гостю, но и она не была приюченной принцессой в неведении.

Зная это, майор не пытался спорить дальше.

- В таком случае, ваша воля-это моя команда, Ваше Высочество. Однако, пожалуйста, выслушайте мой совет."

"Конечно. Пожалуйста, высказывайте свои мысли."

"Так как анонимность необходима, нам с вами придется сначала переодеться."

"Действительно, давайте делать то, что вы предлагаете."

Шиори улыбнулась в ответ на вдумчивое предложение.

В настоящее время они собирались посетить вечеринку в саду, проводимую в императорском дворце. Майор был в военной форме, в то время как Шиори была одета в кимоно с длинными рукавами. Очень поразительно по внешнему виду, для Шиори было бы вполне естественно привлечь еще больше внимания в ее нынешнем наряде.

Увидев собственное лицевое отражение на окне лимузина, она кивнула в знак согласия.

Шиори не возражала, чтобы ее называли красавицей. Она знала о своем изысканном лице. Кроме того, ее длинные волосы, на которые она потратила много лет расли, светили с платиновым блеском. Как такая внешность могла не привлечь внимания?

Ее цвет волос был естественным и никогда не окрашивался. Чистый уроженец Японии не должен был иметь такого рода волосы.

"...?"

Прибыв на перекресток возле императорского дворца, Шиори была слегка озадачена.

Внезапный звонок с неба заставило ее выглянуть в окно лимузина на небо.

Как и предполагалось, она увидела дракона , летящего в воздухе над дворцом.

Серпантин, длиной около ста метров. Четыре короткие конечности с острыми когтями. Голова необычной формы с длинными рогами-существо, наполненное Божественной красотой.

Все тело дракона светилось платиновым сиянием.

Это свечение было точно такого же цвета, как волосы Шиори.

"И дед много летает в имперской столице в последнее время?"

- Нет, насколько я помню, за последние несколько лет ничего подобного не произошло."

Со своего места на переднем пассажирском сиденье майор также посмотрел на ослепительное небо.

Платиновый дракон двигал своим змеевидным телом, словно плавая, изящно летая над императорским дворцом. Он направлялся на север.

Молча до сих пор, пожилой водитель говорил: "это с большой удачей, что можно быть свидетелем Лорда Тенрюу во всей его славе... Какой великолепный признак благоприятности."

Лорд Тенрюу был священным зверем, защищающим имперскую Японию.

В дополнение к тому, что в рядах "старых великих" древних божеств проявляется в животной форме, он был также дед Шиори. Предположительно, он прилетел сюда из божественного участка в Северном Канто, чтобы увидеть, как его внучка возвращается после четырехлетнего отсутствия.

Видя намерения ее деда, Шиори твердо кивнула.

Начиная с девятнадцатого века, десятки териоморфных божеств, известных как священные звери, сошли на мир.

В результате резко изменилось общество.

Священные звери стали богами-хранителями различных человеческих народов, а также привнесли магию и оккультизм в человеческое общество. Это также ускорило революционный прогресс в научных разработках.

Рождение Восточной Римской империи было одним из таких изменений. Это было во время Второй Мировой Войны-также известный как герой войны или второй наполеоновской войны-когда эта страна появилась в Юго-Восточной Азии.

Гай Юлий Цезарь был именем своего основателя.

Этот человек, носящий то же имя, что и древнеримский герой, в мгновение ока завоевал Юго-Восточную Азию и половину Китая, создав новую империю на земле Востока...

И сегодня этот герой по имени Цезарь присутствовал в столице Императорской Японии.

Более тысячи знаменитостей, политиков, высокопоставленных военных чиновников, дипломатов, а также военнослужащих и гражданских лиц из Восточной Римской Империи собрались в императорском дворце в саду, болтая дружелюбно.

Центр толпы вращался вокруг генералиссимуса Цезаря, героя Восточной Римской империи.

Также присутствовали министры Кабинета Министров, члены парламента и крупные кадры в финансовых кругах. Один за другим они по очереди подходили к Цезарю, чтобы передать привет и обменяться любезностями.

Это было не гостеприимство, как можно было бы предложить государственного гостя.

Истинной причиной было то, что этот солдат из соседней страны был "самым могущественным человеком" в Азии и Японии.

Настала очередь шиори. Идя перед возвышенным Цезарем, Шиори почтительно склонил голову.

"Приветствую Вас, Лорд Цезарь, прошло много времени."

"Ваше лицо действительно возвращает воспоминания. Последний раз мы встречались год назад на банкете, не так ли? Для меня большая честь за возможность встретиться с вами снова, прекрасная принцесса Японии."

Цезарь был благородным и достойным, но не пафосным. Jovial и approachable, но все еще сохраняя воздух classiness.

Он встретил Шиори своим неповторимым тоном и сердечной улыбкой. В его ряды входили Генералиссимус из Восточно-Римской имперской армии и Верховный Главнокомандующий Восточно-Азиатского административного района, а также другие звания, такие как специальный советник японской императрицы и Главнокомандующий армейским гарнизоном в Японии.

Несмотря на то, что был основателем Империи, этот человек правил только в течение пятнадцати лет как первый император.

После этого, в своем желании вернуться на передовую в качестве солдата, он отрекся от престола и отдал его придворному.

"Сидя на троне глубоко во дворце без врагов или волнения... Я бы не назвал такую работу приятной. Мое стремление к волнующей жизни подавляющее " было то, что он сказал.

Бывший Император Цезарь провел следующие полвека, совершая подвиги завоевания.

В течение этого периода Соединенные Штаты Америки были беспокойны в своем стремлении стать единственной в мире сверхдержавой, что привело к столкновению с Цезарем на различных полях сражений по всей Азии. Ведущий тысячи легионов, Цезарь вышел победителем  на любой случай. Это было якобы одной из причин возможного разделения США на две страны.

Потом десять лет назад...

Этот великий генералиссимус соседней страны даже пошел так далеко, чтобы победить американских военных, дислоцированных в Окинаве, Йокосуке и других местах в Японии.

После этого Цезарь посещал Токио несколько раз в год со своей базы в Гонконге. Во время его пребывания в Японии, он будет встречаться активно с японской королевской семьи и воротилы финансового и политического мира, отстаивая свои обязанности как "отечески Патронус , который вел Японии и императрицы."

"Кстати, Шиори, каждый раз, когда я вижу тебя, милая леди, что ты есть, я поражен определенным понятием—"

Цезарь вдруг с гордостью улыбнулся и сказал: "Если бы вы согласились, я хотел бы, чтобы вы играли ту же роль, что и некая Царица Египта в прошлом."

"У Японии уже есть Ее Величество императрица... Шиори улыбнулся и тактично отказался от Цезаря. "Я бы не осмелилась мечтать о таком согрешении."

"Как бы то ни было, Ее Величество достигла только тринадцатилетнего возраста. Это в сочетании с ее интровертированной личностью, было бы довольно проблематично преследовать романтическую связь, хотя она довольно очаровательная девушка."

Такая нескромная шутка действительно оправдала репутацию Цезаря как бабника.

Еще в Древнеримские времена, этот герой сделал царицу Клеопатру из Египта своим любовником, тем самым укрепляя ее власть на троне через его поддержку. Это была очень известная история.

...Дополнительное объяснение было оправдано здесь.

"Цезарь", который в настоящее время общается с Шиори, не был психически больным с бредом героического величия.

Два серебряных волка, Рем и Ромул, священные звери, как Господь Teнрюу Японии, вызвали покойного Цезаря обратно в мир людей семьдесят с лишним лет назад.

Нынешний Двадцатый век был известен как век войны.

Это было время, когда ряд древних героев были воскрешены и восстановлены на высшие позиции власти.

В этот список вошли Император Карл "Рыцарский Король" и лидер Европы," Святой Король " Саладин из династии Айюбидов, Наполеон I, который, по слухам, спал под землей в Москве—и герой Цезарь тоже был одним из них.

- Тогда какие у тебя планы на будущее, Принцесса?"Цезарь задал неожиданный вопрос.

Шиори только вернулась из Восточной Римской империи два дня назад и в настоящее время находится в отеле в Токио. Конечно, у имперской столицы не было недостатка в королевских дворцах или на территории, исключительной для имперского использования.

Однако для "принцессы изгоя" это была не особо комфортная обстановка.

"Я хочу быть в более спокойном месте. Колорит имперской столицы для меня слишком ослепителен."

- Вы серьезно? Было бы так стыдно для такой девушки, как вы, уходить из активной жизни в таком юном возрасте", - с преувеличенным вздохом сказал Цезарь. Хотя он был великим героем и его имя стало этимологическим источником кайзера, немецкое слово "император", он не был особенно большим в строительстве. Стоя 175 см или около того, его величие пришло из его разума, а не из его тела.

Его наряд на этой садовой вечеринке состоял из древнеримской военной одежды.

Красный плащ, накинутый на его доспехи. Кожаные сандалии на ногах.

Этот выход был идентичен тому, что Шиори видела на рекламном щите раньше. Кто-то догадывался, одет ли он так из-за ностальгии или предпочтений, но в любом случае, так он всегда появлялся на публике.

"Пожалуйста, не стесняйтесь стучать в дверь моей армии в любое время. Я бы хотел завербовать вас в качестве своего советника... Естественно, Принцесса, я с радостью приму ваше согласие стать женой я, Юлиус!"

"Спасибо за комплимент. Я польщена, даже если это было сделано в шутку."

Шиори с немного раздражающей улыбкой отреагировала на бабника, который пошутил, подобающий его исторической репутации.

"Я не достоина быть вашим подчиненным, тем более женой."

"Напротив, я часто слышал о блеске японской принцессы, слухах, происходящих из моей страны."

Цезарь улыбнулся и подмигнул ей, шокируя Шиори.

Тем не менее, она подавила свои потрясенные эмоции и сохранила свою кукольную улыбку. Шиори была очень талантлива в том, чтобы притворяться послушной и скрывать свои способности.

...Как бы то ни было, она провела четыре года, живя в Римской империи в качестве заложника. Во время такой жизни, на которую никто не полагался, были времена, когда ей приходилось призывать "способности", которые она скрывала в прошлом. По правде говоря, она предпочла бы сохранить свой фасад "принцессы, единственной заслугой которой была ее красота" для всей ее учебы за границей—

"В знак моих чувств, чтобы отпраздновать для вас новое начало... Позвольте мне продемонстрировать небольшой трюк, хотя это и не удивительно."

Прежде чем Шиори мог упасть, Цезарь уже сделал шаг.

Он поднял правый указательный палец и громко закричал.

"Этим именем моим, Юлий Цезарь, я призываю вас-соберите, мои легионы!"

Вечеринка в саду началась в 2 часа дня.

Было очень солнечно сегодня с ясным небом над садом, выступающим в качестве места.

В небе—около ста серебряных солдат появились из воздуха.

Достигая почти восьми метров в высоту, солдаты были, несомненно, впечатляющими гигантами.

Гиганты были оснащены серебряной кольчугой и хохлатыми шлемами. Они носили красную военную форму с парой"крыла" -как пернатые аксессуары на спине. Этот аксессуар... казалось, не функционировали как крылья, но серебряные гигантские солдаты все еще свободно летали в воздухе.

После появления, сотни гигантских солдат разбежались. Пролетев ловко, они подошли к месту проведения садовой вечеринки.

Когда они были на небольшой высоте, пятьдесят метров над землей, гигантские солдаты собрались в аккуратную формацию, состоящую из четырех рядов.

Каждый из них имел большой прямоугольный щит в левой руке и винтовку с штыком в правой. Все сотни из них имели одинаковое вооружение и внешний вид.

Кроме того, лица гигантских солдат были покрыты белыми масками—

Это была армия легионов типа Центурия.

Это была также армия, которая позволила Восточной Римской империи и Великому Генералиссимусу Цезарю подняться к господству.

Внезапное призвание Цезаря наполнило участников садовой вечеринки удивлением и паникой. Все сразу же обратили свой взор к главнокомандующему легионов-Цезарю-герою.

Вес этих взглядов исходил не только от дюжины или двух, но и от более чем тысячи людей.

Со всеми глазами на него Цезарь продолжал улыбаться с неторопливой уверенностью. Открыто и близко обняв плечи Шиори, он крикнул присутствующим.

"Дамы и господа, не могли бы вы продемонстрировать еще больший пыл в праздновании дружбы между Римом и Японией!? Кроме того, не пренебрегайте, чтобы поболеть за прекрасную принцессу Японии!"

На призыв Цезаря ответила тысяча голосов. Бурные аплодисменты и аплодисменты толпы потрясли место проведения.

Армия красного и серебряного также размахивала своими винтовками с штыками, поднимая лезвия до небес. Это действие не имело особого значения, но выступление ста крылатых гигантских солдат, движущихся в унисон, было довольно пугающим и впечатляющим зрелищем.

Не только это, но римские солдаты, дислоцированные по всему месту проведения, также кричали громко.

"Слава Цезарю! Посвященные в смерть приветствуют вас в почтении!"

"Слава Цезарю! Посвященные в смерть приветствуют вас в почтении!"

"Слава Цезарю! Посвященные в смерть приветствуют вас в почтении!"

Слова здесь, "рукоположенные до смерти", имели в виду армию, служащую Цезарю.

Это было обычное приветствие Восточной Римской империи, использовавшееся исключительно для прославления героя Юлия Цезаря. После того, как римские солдаты спели в унисон несколько повторов, Шиори тихо сказал: "ваше превосходительство, - моя благодарность не знает границ... Спасибо, что сделали это специально для меня."

- Вы слишком добры. Мне жаль, что я могу сделать это только немного. Считайте это символическим прощальным подарком."

Выражение лица и поведение Цезаря были полны молодости, когда он ответил бодро.

С другой стороны, его возраст, казалось, опоздал на сороковые годы, основываясь на внешности. По сообщениям, его появление едва достигло возраста с момента основания Восточной Римской империи семьдесят лет назад.

Вечная молодость и способность призывать легионы-это были силы, которыми обладали Воскресшие, герои, вернувшиеся в нынешний мир.

Это были сверхчеловеки, посланные на землю божественными священными зверями. Такова была истина, стоящая за Воскресшими, такими как Цезарь. Свидетельствующим о силе противника она должна переплюнуть, Шиори разожгла ее боевой духа в себе. Она должна была приобрести противоположную власть как можно скорее—

Тем не менее, она сохранила свою женственную улыбку к Цезарю все время.

В самом деле, притворная покорность была мастерством номер один Шиори.

"Верный своему имени, Господь Цезарь любит выставлять на всеобщее обозрение, как всегда."

Вечеринка в саду продолжалась через час после внезапного вызова легионов. Шиори тайно ускользнула от партии после того, как покинула сторону Цезаря и теперь посещает розарий в углу помещения.

Совсем одна, она думала вернуться к сцене раньше.

Несмотря на то, что Цезарь был несравненным героем, его поведение было детским.

Но в очередной раз на Шиори испытали  могучую силу. Это включало его исключительную способность призывать более тысячи гигантских солдат по желанию, его блеск как стратега, который привел свою армию к победе, а также абсолютную власть, удерживаемую его позицией генералиссимуса как крупной мировой державы—

"Так как враг-Римский герой, мне нужна поддержка от соразмерной силы."

Одетая в кимоно с плавными рукавами, Шиори держала мешок ткани, содержащий небольшой предмет.

Изнутри она достала фотографию, на которой изображен студент мужского пола в униформе с жестким воротником. Примерно семнадцать или восемнадцать в возрасте. Его лицо было пропорционально, но выражение было жестким. Можно было бы назвать его expressionless тоже.

Так как стройные глаза молодого человека не были сфокусированы на камере, казалось, что это фотография, сделанная в тайне.

"Это тот человек, который собирается стать моим козырем. Когда он проснется?"

После восклицания Шиори вдруг заговорил: "Тачибана, ты здесь, не так ли?"

В розарии не было никого, кроме Шиори, но она чувствовала, что нусис присутствует во всех кадрах, тайно защищая принцессу Фудзиномия Шиори. И этот нусис принадлежал человеку, который был слугой для семьи Фудзиномия с поколения матери Шиори.

Учитывая превосходную чувствительность Шиори, это было вполне естественно для нее.

"...К вашим услугам, мэм. Вы острая, как всегда."

Большой человек в черном костюме молча вышел из тени.

Он был  очень похож на сотрудника полиции безопасности, но его ожесточенное лицо, рост 190 см и масса тела 100 кг сделали его похожим на профессионального борца.

Тачибана Гензу была бы сродни дворецкому семьи Фудзиномия.

"Как дела в Суруге? Вы наблюдали за предметом, о котором идет речь, не так ли?"

"Ничего не изменилось. Этот ублюдок все еще бесполезен."

Как правило, выбор слова должен быть более элегантным при работе в куртуазной среде.

Тем не менее, этот огромный человек ответил на вопрос принцессы в небрежном тоне голоса, потирая его подбородок, который был зарос с щетиной. С другой стороны, Шиори не возражала.

Невежливый, но компетентный подчиненный был гораздо более ценен, чем жесткое соблюдение этикета.

"Посещая школу покорно каждый день и обращая внимание в классе, возвращаясь вечером прямо домой в студенческое общежитие со своим комендантским часом и строгими правилами, не имеет ни малейшего понятия о выпивке и вечеринках, ему даже не хватает опыта в краже алкогольных напитков, чтобы тайно пить."

Какое образцовое поведение."

"В лучшем случае, некоторые случайные шалости. Как дать семь или восемь Хикс или армия преступников хорошую любящую например."

"Любви... Вы имеете в виду, что он ввязался в драки?"

"Нет, он, очевидно, способен позаботиться о них в течение двух или трех минут, прежде чем ситуация перерастет в серьезные инциденты насилия. В этом смысле он все-таки не рядовой."

"Нейтрализация семи или восьми человек за несколько минут—"

Это боевое мастерство было совершенно неординарным для обычного человека.

Однако Шиори пожал плечами и сказала: "слишком большая разница... Против простолюдинов, вывоз ста тысяч или миллиона за раз был бы абсолютным минимумом."

"Справедливая точка. Не меньше всего можно было бы ожидать от кого-либо из Шевалье."

Это содержание было слишком радикальным для разговора между приютившейся принцессой и ее слугой.

"Похоже на то... Я должна увидеть его лично."

- Я бы предпочел, чтобы Вы не подвергали себя риску, мэм. Вы должны больше походить на принцессу, дрожащую, спрятавшись за занавеской—"

"Легче охранять, верно?"

"Одна из причин. Кроме того, это сделает вас более достойным защиты."

Манера речи тачибаны заставила его больше походить на заместителя лидера бандитов или пиратов вместо дворецкого.

Однако Шиори просто улыбнулась, не ответив. Ее улыбка была такой же вежливой и женственной, как та, которую она представила Цезарю, за исключением того, что на этот раз добавилось небольшое качество.

"Пожалуйста, будьте уверены. Я хочу, чтобы ваша дочь служила моим телохранителем в Суруге."

"Ты хочешь положиться на мою глупую дочь!?"

"Действительно. С многими вопросами было бы легче справиться, так как мы обе девочки. Кроме того, до меня дошли слухи о дочери семьи Тачибана. Она, кажется, общительная девушка в боевых искусствах, не так ли?"

"С другой стороны, она также большой идиот."

"Неважно. Я номинировала ее именно потому, что нахожу этот момент забавным."

Наблюдая за ее проблемным подчиненным, Шиори хихикнула от души.

"Для того, чтобы приобрести власть для противостояния Британской империи рыцарей королевы и бросая вызов Лорду Цезарю... Я решила уйти из активной жизни, делая Суругу моей резиденцией на время."

"Не говори, что выйдешь на пенсию, когда тебе будет всего шестнадцать лет, хорошо?"

"Почему нет? Это прекрасное место, где Лорд Токугава Иэясу провел остаток своей жизни в качестве отставного сегуна."

Фудзиномия Шиори была принцессой Императорской Японии.

Известный как столетие войны, Двадцатый век подошел к концу.

Однако Япония, безусловно, не была сильной страной. Имперская администрация в Токио и регионе Канто находилась под контролем Восточной Римской империи, что делало Японию почти вассальным государством. Кроме того, вмешательство "другой крупной мировой державы", Британской империи, во внутренние дела Японии в течение последних нескольких лет достигло недопустимого уровня.

На фоне этой суматохи Шиори разработала план.

"Несмотря на то, что она является частью императорской семьи, дом Фудзиномии подвергся остракизму из-за страха перед нами со стороны фракции императрицы... Тем не менее, это не подходит моей личности, чтобы преследовать трусливый образ жизни."

Королевские семьи во всем мире были очагами борьбы за власть. Имперская Япония не была исключением. Враждебными к Фудзиномии Шиори были все родственники среди высших чинов роялти и дворянства.

Шиори не предприняла никаких усилий, чтобы скрыть одну из причин их враждебности-ее "платиновые волосы"."

"Несмотря на это, я должен что-то сделать из себя. Я должна стать, по слухам, вдохновителем, контролирующим японское правительство из тени."

"Мэм, не является ли вдохновителем неправильный вид стремления для кого-то вашего возраста?"

Взгляд тачибаны был довольно неодобрительным.

"Вы должны объявить:" я стану королем этой нации! с еще большими амбициями."

"Меня не интересует положение императрицы. Это чисто подставное лицо без реальной власти. Прежде всего, я должен перестроить эту страну, чтобы стать более подходящей для меня средой обитания... В процессе этого я могла бы также работать над благополучием японского народа. Здесь я буду рассчитывать на вашу активную поддержку, Тачибана."

- Даже если вам придется солгать, пожалуйста, утверждайте, что вы ставите людей на первое место, мэм."

Tenryuu 58, середина сентября.

На фотографии, которая в настоящее время находится в руках принцессы, изображен один студент-мужчина.

Фудзиномия Шиори не знала его настоящего имени. Она знала только псевдоним, который она даровала ему для обфускации. Собрав свою решимость, она зачитала его имя.

.

"Тачибана Масатсугу... Вы должны построить рыцарский орден для меня, чтобы собрать солдат под знаменем вашего потерянного имени—"

Имперская Япония, Восточная Римская империя и Британская Империя.

Постоянно меняющиеся союзы и соперничество между этими тремя странами ввергнут острова Японии в конфликт и беспорядки.

Занавес вот-вот поднимется на трехсторонней эре драматических превратностей судьбы, отражающих три царства. Без ведома всех на данный момент, сцена сегодня станет иметь монументальное значение в будущем.

http://tl.rulate.ru/book/18469/378379

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь