Готовый перевод Harry Potter’s Natural Villain / Судьбоносный враг Гарри Поттера (ЗАВЕРШЕН): Глава 244 Странное поведение Драко

«Участник Дракой из Хогвартса! Пожалуйста, немедленно нырните в воду и начните испытание. Сейчас испытание официально началось», - слегка встревоженный, громкий голос Бэгмена эхом разнеся над озером в это время и достиг всех зрителей у озера.

Крам и Флер, которые только что привлекали внимание, уже нырнули в бездонное черное озеро в это время, и хоть Гарри Поттер тоже только подошел, и они следовали внимательно за ним, публика вдруг была удивлена, поняв, что есть еще один участник, который не направился к воде, и не только это, он даже не надел одежду, подходящую для плавания, казалось, он не планировал заходить в воду в этом соревнований.

Драко оставался на берегу, и медленно ходил взад и вперед, смотря на озеро, но он вовсе не собирался заходить в воду.

«Что случилось с Драко?» Нарцисса на трибунах потянула за угол одежды своего мужа, в замешательстве наблюдая за странным поведением сына.

«Возможно, у него есть свой план», - Люциус несколько раз кашлянул, затем в таком же замешательстве покачал головой и мрачно посмотрел на человека на судейской скамье - Людо Бэгмана.

Он предположил, что, возможно, этот человек не выполнил свое обязательство по сбору информации и ведению бизнеса.

Возможно, его мысли как игрока в квиддич не пропали и он был против сторонней помощи игрокам… Бэгмен заметил вопросительный взгляд Люциуса неподалеку, повернул его голову и быстро взглянул на Люциуса, поймав его взгляд. Глаза Бэгмана выражали удивление и сомнение, легко было понять о чем думал человек.

Но он не знал, почему так все получилось, и теперь мальчик, похоже, был застигнут врасплох этим испытанием.

Честно говоря, он стремился к победе в этом испытании Драко, чем сам участник.

Нет сомнений в том, что из-за привычной жизни, Бэгмену нелегко будет отказаться от преимуществ, которые можно легко получить нужной ставкой. В первой игре, благодаря отличной игре Драко в сочетании с его поддержкой в виде информации, он чувствовал, что у него достаточно возможности повлиять на результат игры, и позволив Драко выиграть, он снова смог бы заработать много денег для себя.

Неожиданно непонятная ситуация сильно его испугала.

Бэгмен покрылся холодным потом, часы на его руке неудобно сжали его запястье, заставляя его чувствовать себя некомфортно, пот пропитал его манжеты, а необъяснимое ощущение скользкости вызвало необъяснимое беспокойство.

Он был раздражен и ослабил свой черный галстук.

«Может быть, наш участник столкнулся с какими-то проблемами, позвольте мне спросить», - Бэгмен глубоко вздохнул, а затем сказал судьям за столом: «Это также должно доставить удовольствие всем, кто смотрит на нас,» - добавил он и побежал к Драко, который все еще бродил по берегу.

Практически все зрители начали шептаться, обсуждая странное поведение Драко.

«Трус! Я думаю, он просто не осмеливается зайти в воду», - задумчиво сказала девушка из Рейвенкло, явно недовольная им.

Похоже, что действия Панси в прошлый раз сильно испортили отношение девушек к Драко. Это, должно быть, была одна из жертв языка Панси.

«То, что мы видим, не обязательно правда, потому что наши глаза могут обмануть нас в любой момент», - раздался приглушенный, похожий на арию женский голос с места позади девушки.

«О, сумасшедшая? Ты все еще заступаешься за него? Ты действительно думаешь, что если ты потанцевала с кем-то, то он будет считать тебя другом?» Девушка посмотрела на Луну, высмеивая ее и тут же повернулась обратно, казалось, она не хотела больше сказать ей ни слова.

Луна была в центре внимания на рождественском балу, что, казалось, сделало ее менее популярной у девушек. Большинство девочек завидовали, а мальчики хотели поговорить с ней после бала, но очень быстро их отпугнули ее слова, которые обычные люди часто не могли понять.

«По сравнению с необычайной изобретательностью, иногда добродетель может отражать ценность человека», - легко сказала Луна, а затем закрыла глаза, прикрыв веки, как если бы она собиралась поспать. После этого на ее бледном лице появилась милая улыбка, может, это был очень хороший сон.

В это время Бэгмен в спешке бросился к Драко.

Он тяжело дышал и подойдя спросил: «Почему ты все еще не в воде?» Затем он наклонился к его уху: «У тебя были какие-то трудности? Скажи мне, я могу тебе помочь».

Драко задумчиво огляделся по сторонам. Было заметно, что он нервничает.

Он ответил на первый вопрос Бэгмена спокойным голосом: «Испытание предназначено только для нас, участников, мы должны вернуть свои самые важные вещи. Четко ли оговорено, что мы должны обязательно нырять в воду для этого?» - медленно сказал он.

«Но если ты не войдешь в воду, как ты сможешь вернуть его!» - грубо сказал Бэгмен, или это можно было бы назвать ревом, его виски болели из-за нынешнего беспокойства, а вены вздулись.

«Это не вопрос, который мне нужно объяснять», - Драко покосился на него и сказал неторопливо, нервозность, казалось, ушла от него.

Он больше не был так взволнован, как раньше.

Конечно, Бэгмен, который так же нервничал, не нашел ничего необычного в действиях Драко от начала до конца.

«Вот и все,» - голубые глаза Дамблдора слегка прищурились, а кончики пальцев его тонких рук были плотно прижаты друг к другу, руки лежали на золотисто-желтой скатерти перед ним, наблюдая за тем, что происходило на берегу.

Он поправил очки в форме полумесяца, казалось, что оправа немного сбилась, а линзы на переносице преломляли слабый свет от солнца. Солнце теперь спокойно подсвечивало темные облака.

Старик пробормотал это себе под нос, вероятно, он догадался, в чем дело.

Наблюдательная способность Дамблдора была довольно сильна, и среди волшебников встречаются редкие волшебники, обладающие развитой логикой и мудростью.

Маленькие движения Драко только что предстали перед его глазами, например, время от времени легкое прикосновение носочка ног к камням, неуверенный взгляд на землю или окрестности, движение тела, убирание рук за спину.

Это был не то же самый мальчик, с которым он имел дело раньше.

Поскольку мальчик выглядел сейчас очень зрелым, что было устрашающе, единственными выражениями его глаз сейчас были уверенность и решимость. Были и некоторые откровенные амбиции, но они не были мрачными.

Очевидно, ответ только один: личности заложников для участников стали известны до начала игры.

Большинство людей и участников, не могли понять, что именно важного будет украдено у участников, и сейчас «заложники» находились под водой, что делало их стратегию сокрытия успешной.

Конечно, Дамблдор не собирался доставлять хлопот участникам, он по-прежнему сохранял нежную улыбку, переведя взгляд и улыбнулся бездонному черному озеру, как будто проницательный взгляд мог проникнуть в его воды.

З.Ы.

Фух, надеюсь нормально описал то, что происходит, на китайском вообще жесть, смесь непонятного набора словосочетаний.

Как и обещал увеличил количество переведенных глав в неделю, до 10 пока не получается довести, но 7-8 вроде как держу.

http://tl.rulate.ru/book/18387/1204424

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь