Готовый перевод For Love of Magic / Гарри Поттер:Любовь к Магии: Глава 312

-Септима сказала мне, что все вы выросли в мирском мире, поэтому функция этих зеркал должна быть вам знакома. Они активируются голосом, и каждому присваивается номер от одного до двенадцати. Пожалуйста, дайте им попробовать." - сказал он.

Септима с интересом наблюдала, как ее бывшие ученики быстро выясняли, как работают зеркала. Она была полностью воспитана волшебником и была ошеломлена, когда Гарри показал ей маггловскую технологию сотовых телефонов и насколько она распространена. Впервые она смогла понять, насколько революционной будет его идея для волшебного мира.

Ее бывшие ученики, казалось, были гораздо быстрее в понимании, чем она, если их возбужденный разговор был какой-то подсказкой.

Септима подавила вздох, когда внезапный взрыв чувств прорезал ее мысли. Она посмотрела на Гарри и вздрогнула от его самодовольной ухмылки.

- Значит, вы собираетесь стать волшебной версией мобильной телефонной компании?" - спросил Доминик Мур. Он был самым старшим из ее бывших учеников, ему было под тридцать. Он был одним из тех двоих, кто вернулся в маггловский мир после окончания школы, вместо того чтобы довольствоваться любой работой, которую он мог бы получить в магическом.

Гарри не выказал никакого дискомфорта, когда его допрашивал человек старше его на десять лет.

- По существу. На данный момент чары хороши только для видеозвонков, но я намерен создать филиал R&D, который будет находиться в ведении Септимы. Людям, работающим там, будет поручено разработать усовершенствования зеркал. Я сомневаюсь, что они когда-нибудь будут такими же универсальными, как смартфон, но это не причина не пытаться."

Септима незаметно сжала бедра, просто чтобы почувствовать, как ее влажные нижние губы трутся друг о друга в такт пальцам Гарри. Это добавляло ему уверенности, и она с трудом сдерживала дыхание.

- И вы хотите, чтобы мы работали в этом научно-исследовательском отделе." Мур скорее констатировал, чем спросил.

- Некоторые из вас могут чувствовать себя более комфортно в производстве или даже в продажах, но Септима похвалила ваши навыки Арифмантики и Рун, и я хочу использовать эти навыки." - Просто ответил Гарри, махнув до сих пор молчавшей Пенни вперед, чтобы начать раздавать трудовые контракты, которые она держала в руках.

- Именно такие условия я и предлагаю. Вы, наверное, заметили, что каждый из вас получил три отдельных контракта, каждый с разными уровнями льгот и ограничений. Подводя итог, можно сказать, что контракт для продавца магазина предлагает самую маленькую плату, поскольку он не требует навыков работы с магией, но и налагает мало ограничений. И наоборот, контракт на Исследования имеет самую высокую оплату и преимущества, но также подвергнет вас знанию, которое я не хочу распространять, что означает соглашения о неразглашении, которые вызовут очень неприятное проклятие, если они будут нарушены. Производственный контракт предназначен для тех, кто действительно будет делать зеркала, и находится где-то посередине как в выгодах, так и в ограничениях. Септима сказала мне, что вы были одними из ее лучших учеников, и я бы хотел, чтобы вы выбрали контракт на Исследования, но я дал вам все три для сравнения. Отнесите их домой, прочтите и направьте все вопросы моему управляющему. Пенни также может направить вас к адвокату, если вы хотите, чтобы их осмотрел профессионал. Спасибо, что уделили мне время, и я надеюсь вскоре снова получить от вас весточку."

Это было очевидное прощание, и ее бывшие ученики быстро вышли за дверь или через Камин, пока в комнате не остались только она, Гарри и Флер.

- Молодец, Септима." - сказал Гарри, как только они остались одни, легонько положив руку ей на шею.

- Спасибо, - выдохнула она, пытаясь сдержать возбуждение.

- Ты заслуживаешь награды." - замурлыкала Флер, соблазнительно проводя рукой по руке Септимы. - Ты не думаешь, что она заслуживает награды, Арри?"

Рука на ее шее напряглась, заставляя ноги дрожать от возбуждения.

- Хм, может быть. Думаю, нам придется проверить ее еще немного."

XXXXX

- Хорошо, Септима, вот как будет работать сегодняшняя игра." Гарри начал объяснять, засовывая в рот бывшего профессора кляп. - Ты будешь держаться за эту металлическую перекладину над головой обеими руками, и если ты отпустишь ее по какой-либо причине, время игр закончится, и тебя отправят домой. Понимаешь?"

Септима, уже обнаженная и не способная говорить, все поняла. Они собирались использовать ее желание поиграть, чтобы делать с ней ужасные, чудесные вещи. Она кивнула.

- Хорошо, тогда бери."

Как только она это сделала, она почувствовала покалывание, проходящее через чувствительные нервы между ее ног.

-О, я забыл кое-что сказать. Этот металлический стержень передаст эхо любого трения, приложенного к нему, в область паха любой женщины, которая прикоснется к нему, - сказал Гарри с ухмылкой.

- Я помогала зачаровывать и проверять его, - гордо добавила Луна.

Септима беспомощно посмотрела на Гарри, уже сжимая ноги в тщетной попытке дать себе хоть какое-то облегчение.

- Что это за взгляд?" Гарри издевательски ухмыльнулся, ущипнув один из ее сосков и слегка повернув его. - Я знаю, что тебе это нравится, но еще рано выглядеть такой отчаявшейся. В конце концов, у нас впереди еще много веселых часов. Конечно, вы всегда можете отпустить и дать себе растирание, если вы не можете принять его..."

Септима что-то простонала в кляп, пытаясь высвободить сосок из его сжимающих пальцев. Конечно, тот факт, что она отчаянно сжимала железный прут над головой, сильно ограничивал ее возможности.

Гарри повернулся к Флер и Луне, которые наблюдали за этим зрелищем с нетерпеливыми улыбками. - Она вся ваша, но постарайтесь не увлекаться. Мы не хотим, чтобы ей было слишком легко."

Покончив с этим, он подошел к кровати, где его уже ждала обнаженная Дора.

- Откуда у тебя такая идея?" - спросила она, и веселье окрасило ее тон.

- Не так уж трудно придумать что-нибудь, когда знаешь, что ей нравится." - ответил Гарри и закончил короткий разговор поцелуем.

Он потянулся к ней своей магией, чувствуя ее улыбку в поцелуе, когда она сделала то же самое и завершила Соединение.

Гарри медленно двинулся вниз по ее телу, сначала покусывая шею в том месте, которое ей нравилось, а затем проводя пару минут на ее груди. Ее щекочущий живот он только прижимал легкими поцелуями, а потом оказался в ее сердцевине.

Дора наслаждалась оральным сексом гораздо больше, чем Флер или даже Луна, поэтому Гарри не торопился и старался дать ей как можно больше опыта. Учитывая, что это было одно из его любимых занятий, Соединение позволяло ему ясно чувствовать, что ей нравится больше всего, и его способность использовать незначительные заклинания, чтобы сделать это лучше, он был в состоянии сделать это очень хорошо.

Метаморфша провела добрых двадцать минут, постанывая от удовольствия, его собственное удовольствие от этого акта эхом отдавалось в ее душе и позволяло ей полностью отдаться, не нуждаясь в сверхтекучем мышлении. Когда, наконец, наступил кульминационный момент, все ее тело содрогнулось, бедра почти яростно задвигались в его рту, когда он жадно слизывал ее разрядку.

Гарри с самодовольной улыбкой посмотрел на свою блаженную возлюбленную. Дора выглядела совершенно не в своей тарелке, ее кожа светилась от легкого блеска пота, а волосы были окрашены в разные цвета, от темно-розового до очень темно-синего, верный признак того, что она была не в своей тарелке. Его недавнее обучение позволило ей получить больший контроль над своим особым талантом, так что такие случайные превращения становились редкостью.

Он вернул ее к реальности глубоким поцелуем, на который она с готовностью ответила.

-Ммм, мне нравится, когда ты так делаешь, - пробормотала она.

- Я знаю." - самодовольно ответил он.

Дора фыркнула с широкой улыбкой на губах, затем толкнула его на спину.

- Твоя очередь."

Он не собирался с этим спорить, поэтому устроился на подушках, сложенных у изголовья кровати, и позволил ей делать свое дело.

http://tl.rulate.ru/book/17817/1383233

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь