Готовый перевод For Love of Magic / Гарри Поттер:Любовь к Магии: Глава 179

А именно тот факт, что для того, чтобы связаться с Гораном, нужен человек, достаточно хорошо связанный с широким европейским подпольем. Изоляционистское отношение британских колдунов и ведьм, как правило, ограничивало возможности для них их богатой социальной элитой, с которой она была хорошо знакома благодаря своему хобби. Перекрестная ссылка на это со списком тех, кто был более морально сомнительного убеждения, и список стал действительно очень коротким. Снова перекрестная ссылка со списком тех, кто стоял, чтобы получить больше всего и помнить инцидент на чемпионате мира, и одно имя вдруг встало намного выше всех остальных.

По правде говоря, Люциус Малфой слишком привык к тому, сколько вольностей дает ему золото. Он был далеко не так хитер, как ему казалось, и не единственным, у кого были связи.

- Но ты не скажешь мне, пока я не соглашусь быть твоей парой на этой вечеринке?" - кисло заключил Гарри.

- Ум-очень привлекательная черта в мужчине." Адрастия замурлыкала вместо подтверждения.

Гарри потер рукой лицо. Он действительно не хотел идти на эту вечеринку и не хотел еще больше запутываться в Адрастии, но он не мог игнорировать тот факт, что кто-то пытался убить его. В конце концов, они добьются успеха, и она знала это, сексуальная сучка.

- Когда вечеринка?" - спросил он, сдаваясь.

- На Рождество." - ответила она, широко улыбаясь. - Тебе не нужно ни о чем беспокоиться, я обеспечу тебя и одеждой, и транспортом."

- Прекрасно." - угрюмо согласился он, глядя на свой пустой стакан так, словно тот только что бросил тень на его происхождение. Ему пришлось задуматься, в чем подвох этой вечеринки, потому что он ни на секунду не поверил, что все так просто, как она сказала.

-Ну же, не будь таким, - сказала Адрастия, сексуально надув губы. - Тебе понравится, обещаю."

- Как скажешь." Гарри хмыкнул, не совсем веря ей. - Просто скажи мне, кто пытается меня убить."

-Люциус Малфой."

Брови Гарри удивленно взлетели к линии волос. Но с другой стороны... "Я думаю, что могу это понять, я вроде как издевался над его сыном весь этот год." И этот человек уже продемонстрировал достаточно мелочности, чтобы отомстить Пенни за то, что она задержала глупого мальчишку.

Адрастия раздраженно закатила глаза. - Глупый дурак, он не стал бы пытаться убить тебя из-за драки на школьном дворе. Во всяком случае, он был бы разочарован в своем сыне за то, что тот так или иначе не смог справиться с этим сам. Нет, он пытается убить тебя, потому что ты представляешь опасность для его амбиций."

- Для каких амбиций я представляю опасность?" - растерянно спросил Гарри. - Я еще не мог всерьез заняться политикой, даже если бы захотел."

Адрастия разочарованно вздохнула, увидев, какой он тупой. Возможно, ей следовало ожидать этого, учитывая, кем был его крестный, но она почему-то предполагала, что Гарри не будет настолько невежественным в этой теме.

- Только не эти амбиции. Сириус сделал тебя наследником семьи Блэк, да?"

- Да." Гарри осторожно кивнул.

- А Нарцисса Малфой-кузина Сириуса, да?"

- Да."

- Это сделало бы Драко Малфоя единственным жизнеспособным наследником владений семьи Блэков, пока вы не объявились и не узурпировали его положение. Люциус вряд ли обрадуется тому, что это благо для его семьи было отнято неожиданным событием, когда Сириус был объявлен невиновным."

"Ах, это бред сивой кобылы".Сказал Гарри раздраженно. Портреты его бабушки и дедушки хотели просветить его в вопросах политики между выдающимися британскими семьями, но он отмахнулся от них, будучи совершенно незаинтересованным в этом чистокровном мусоре, кроме тех случаев, когда это было непосредственно уместно. Они были раздражены, так как его отец, по-видимому, тоже отшил их, но это были просто портреты, и они не могли долго сопротивляться. Может быть, ему не следовало этого делать, но это казалось такой огромной тратой времени, когда он мог бы заняться чем-то более интересным.

По крайней мере, это, наконец, объясняло, почему Малфой-старший пытался включить себя в тот день, когда он пошел поговорить с Амелией Боунс, он намеревался манипулировать Фаджем, чтобы заблокировать имя Сириуса от очищения, без сомнения.

- У тебя есть доказательства?" - спросил он.

- Ничего такого, что можно было бы использовать." - ответила Адрастия. Малфой достаточно хорошо замел следы.

- Тогда ты можешь ошибаться." - заметил Гарри.

- Возможно." Она позволила. - Но это не так. Люциус Малфой-единственный волшебник в Соединенном Королевстве, у которого есть и средства, и достаточный мотив, чтобы организовать это покушение. И если быть откровенной, он также единственный в своем социальном кругу, кто действительно активен, а не просто реагирует."

- Ты слишком уверена для человека, который даже не англичанин." - сказал он цинично.

- Знаешь, я действительно прожила здесь несколько лет." - бойко возразила она. - Женщине с моими особыми вкусами и образом жизни подобает знать, какие овцы стремятся стать волками."

Гарри не удержался и фыркнул.

- Даже если ты права, догадка не позволит мне ничего с ним сделать. - И я тоже не могу просто прийти в Малфой-Мэнор и убить его.

- Верно." - с улыбкой согласилась Адрастия.

Гарри погрузился в молчание, обдумывая проблему. Малфой, очевидно, должен был умереть, он был просто слишком большой проблемой, чтобы любое другое решение было приемлемым, но как это сделать? Чего бы ему действительно хотелось, так это встретиться с белокурым павлином на публичной дуэли насмерть, как он хотел сделать с Амбридж. Это было бы идеальное время, чтобы показать свое мастерство с беспалочковой магией и напугать любого, кто будет интриганом, чтобы отступить. Но ему нужна была причина, помимо "Я хочу убить его", чтобы устроить что-то подобное.

- Может, тебе помочь?" - предложила Адрастия, и голос ее звучал очень весело.

Гарри кисло посмотрел на нее.

Она восприняла это как "да". - Что тебе нужно сделать, так это ударить его в самое больное место. Люциус Малфой из тех, кто одержим своей фамилией. Брось на нее грязь, и он пойдет на все, чтобы защитить ее."

- И как же мне это сделать?" - спросил он, саркастически приподняв бровь. - Даже публично назвав его Пожирателем Смерти, я буду выглядеть совсем по-детски."

- Тебе действительно следует изучить политику между Благородными Домами." - посоветовала Адрастия. - Ты рассматриваешь ситуацию с точки зрения Гарри Поттера как личности, а не как будущего Лорда Блэка. Как только ты станешь взрослым в глазах закона и Сириус откажется от своего поста, у тебя появится некоторый контроль над женой и сыном Малфоя, которые по рождению Блэки. При условии, что Арктур Блэк придерживался старых обычаев – а он был известен как убежденный традиционалист, – ты сможешь придумать причину, чтобы расторгнуть брак между Люциусом и Нарциссой, а также достаточно легко изгнать ее и Драко из семьи. Это оставило бы его жену по существу безымянной и сильно ударило бы по его престижу, поскольку он сам не является частью дворянства. У него не было другого выбора, кроме как оспорить его."

- И я мог бы предложить разрешить это дело дуэлью чести." - закончил Гарри, видя, к чему она клонит.

- Вот именно."

- И я не могу рассказать об этом Сириусу, потому что он, вероятно, попытается сделать это сам из-за какой-то ошибочной идеи защитить меня." Это также означало подождать до лета и, возможно, дать Малфою еще один шанс, хотя у него, вероятно, не будет возможности сделать это где-нибудь, кроме как на третьем задании.

- Возможно."

-Почему каждый раз, когда ты появляешься, я оказываюсь в какой-то дурацкой ситуации?"

- Но посмотри на это с другой стороны, Гарри. Ты возьмешь меня на вечеринку."

"Это проигрышная ситуация с некоторыми дополнительными потерями."

- Так отрицательно! Стоит ли удивляться, что Нимфадора тебя бросила?"

Гарри сердито посмотрел на улыбающуюся женщину. Он знал, что на самом деле она не виновата в том, что он оказался в этой ситуации с Малфоем, точно так же, как и беспорядок с Дорой, и Соединение не было ее виной. В конце концов, она всего лишь устраняла его невежество. Но он не знал, во что она играет, и не доверял ей.

- Кто именно этот твой друг, который устраивает эту вечеринку?" - подозрительно спросил он.

- Вот это было бы красноречиво." - поддразнила она.

- Да." - саркастически возразил Гарри.

-Секреты-часть женского обаяния, - высокомерно парировала она.

- Ты так же очаровательна, как богомол размером с человека в дорогой одежде." - проворчал он.

Адрастия разразилась удивленным смехом, не в силах сдержаться.

Гарри смотрел, как прекрасная ведьма продолжает весело смеяться, и обнаружил, что его собственные предательские губы против его воли изогнулись в улыбке. То, что он сказал, было, конечно, неправдой. Адрастия была очаровательна, даже очень. В этом и была вся чертова проблема. Она и вполовину не была бы такой опасной, если бы ее легко было невзлюбить.

Прошло больше минуты, прежде чем ее веселье утихло, и она вновь обрела самообладание, затихнув в последнем смешке. -О боже, я уже много лет так не смеялась. Если ты и дальше будешь так развлекаться, мне, возможно, придется приходить сюда почаще."

- Я бы предпочел, чтобы ты этого не делала."

- Ну же, Гарри, не будь таким занудой. Мы ведь друзья, не так ли?"

- Нет."

Адрастия игриво надула губки в ответ на это категорическое отрицание, нисколько не обескураженная. Может, они и не с той ноги начали, но она знала, что Гарри гораздо лучше ладит с ней, чем с остальными. Вечеринка, на которую они пойдут вместе, тоже должна его успокоить.

http://tl.rulate.ru/book/17817/1316023

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо
Развернуть
#
Из них вышла бы смертельная для мира супружеская пара. Они бы такое намутили, мама не горюй...
Развернуть
#
Как можно быть таким идиотом?! Он получит информацию, которую получил бы в любом случае, но позже. 99 %, что его недоброжелателей из Англии, из которой он уедет через 2 месяца. А взамен, она создаст новую ситуацию, где он станет ей РЕАЛЬНО должен. Кретин.
Развернуть
#
Гг окончательно превратился в очередного кринжового чела. Дроп.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь