Готовый перевод For Love of Magic / Гарри Поттер:Любовь к Магии: Глава 79

Когда кабинет мадам Боунс опустел, Рита Скитер украдкой вылетела из Министерства Магии в своей Анимагической форме жука, почти вибрируя от возбуждения по поводу всего материала, который она только что собрала. Следующий заголовок "Ежедневного пророка" будет сенсационным!

ХХХХХ

Гарри чувствовал, что все прошло довольно хорошо, учитывая все обстоятельства. Присутствие Фаджа оказалось неожиданно полезным, поскольку этот человек явно был наемным политиком, поддерживающим того, кто принесет ему наибольшую пользу. Конечно, в будущем это может стать проблемой, если он когда-нибудь будет рассчитывать на поддержку Гарри, но никаких обещаний он не давал.

Амелия Боунс была немного более напряженной, чем он ожидал, но он предположил, что не каждая чистокровка может быть бесполезной тратой воздуха. Он надеялся, что не нажил в ней врага, поскольку такая женщина могла бы причинить ему немало горя в будущем, если бы захотела.

Дамблдор действовал более или менее так, как и ожидалось, если не считать этой очень странной попытки найти возможность для Гарри поговорить с интересным аврором-Метаморфомагом. Ему действительно было интересно, чего старик надеялся добиться этим.

Что действительно беспокоило его в этой встрече, так это странные чувства, которые он испытывал все это время. Ему казалось, что в комнате был еще один человек, но единственное, что он должен был продолжать эту теорию, было его внутреннее чувство и странные всплески эмоций, когда он говорил что-то особенно удивительное.

ХХХХХ

Сириус беспокойно расхаживал по фойе Поттер-Мэнора с тех пор, как Гарри уехал в Министерство, ожидая своей очереди. Его крестник хотел сохранить использование этого места в тайне, демонстрируя угрюмые уровни паранойи по поводу информации, но в конце концов признал, что ОМП, по крайней мере, нужно будет проинформировать сейчас.

Это было почти облегчением, когда Гарри вернулся с высоким аврором, которого он представил как Шеклболта, и он был боком аппарирован прямо к ОМП, чтобы избежать каких-либо задерживающихся зевак. Даже если все пойдет как по маслу, по крайней мере, напряженное ожидание закончилось.

На смену ему пришло совершенно новое напряжение.

- Сириус Блэк." - Сказала Амелия Боунс каменным тоном, который выдавал некоторую долю раздражения.

- Во плоти." - Ответил Сириус с обаятельной улыбкой. Он с ужасом отметил, что мадам Боунс, похоже, не поддается его обаянию.

- Во-первых, позвольте мне заверить вас, что вы не вернетесь в Азкабан в ближайшее время. Поскольку Крауч даже не удосужился должным образом обвинить вас в преступлении, прежде чем бросить вас туда, министерство фактически должно вам довольно серьезные извинения, а также компенсацию, если мы установим, что вы действительно невиновны." Она продолжала почти ласково:

- Я ценю это, - сказал Сириус, чувствуя, как напряжение покидает его. Приятно было сознавать, что Амелия так справедлива, как утверждала ее репутация.

-Как бы то ни было, я крайне раздражен тем трюком, который вы с вашим крестником выкинули." Доброта теперь сменилась рычанием, когда она посмотрела на него. -Теперь ты расскажешь мне все, что произошло с того момента, как Поттеры сменили тайных хранителей, до того момента, как ты переступил порог моего кабинета, и если я узнаю, что вы двое пытаетесь надуть меня еще раз, я тебя похороню. Мне все равно, на стороне ли вашего крестника Фадж и Дамблдор, я найду способ сделать это. Понял?"

- Да, мэм, - кивнул Сириус, нервно сглотнув. Какая страшная женщина.

ХХХХХ

У Гарри был свой неприятный разговор, и он даже не разговаривал с привлекательной пожилой леди.

Дамблдор каким-то образом устроил для них отдельную комнату и провел следующие несколько минут, щедро применяя заклинания уединения, чтобы убедиться, что это действительно частная комната.

Покончив с этим, он повернулся к Гарри и уставился на него непроницаемым взглядом, ничего не говоря.

Что ж, в эту игру могут играть и двое. Гарри бесстрастно смотрел в ответ, все глубже погружаясь в глубокое ощущение мирной темноты, которое позволяло ему сохранять самообладание во время всего этого нервного потрясения.

- Я вижу, что ваше изучение окклюменции идет хорошо." - Наконец сказал Дамблдор.

- Да." - Бесполезно ответил Гарри. Старому волшебнику придется затронуть эту тему более прямо.

-Я мог бы помочь тебе, мой мальчик." - Печально сказал Дамблдор, повторяя то, что было раньше, когда он увидел сдержанность Гарри. -Если бы ты пришел ко мне после встречи с Сириусом, я бы послушал. Мы могли бы легко захватить Петтигрю, и все это никогда бы не понадобилось."

Гарри расслышал намек так же ясно, как и слова. Тебе никогда не понадобилось бы быть убийцей. Было бы лучше, если бы вы доверили мне вести дела за вас. Он все еще не понимал, почему Дамблдор так сильно хотел его доверия.

-У тебя за плечами целая история неудачных решений. Я не мог рисковать, заставляя тебя сделать еще одно. Только не с этим." - Спокойно сказал он.

Дамблдор вздохнул в значительной мере возложил на основе. - Я не идеален, Гарри. Я могу ошибаться так же, как и любой другой человек, особенно когда у меня нет всех фактов, как в случае с Сириусом."

- Оставить меня с Дурслями? Оставить школу открытой с Василиском на свободе? У вас должно было быть достаточно информации, чтобы предотвратить это."

-Для этих решений были смягчающие обстоятельства." Дамблдор возразил, но отказался вдаваться в подробности. Он не привык объясняться с людьми.

"Хмм".Гарри ответил, при своем мнении. -Это уже не имеет значения, и мы отклонились от темы. Дело улажено, Сириус получит оправдание, которого заслуживает, и станет моим опекуном, как того хотели мои родители."

Он тоже идеально подходил для этого. Все еще такой же незрелый, как человек, который был вдвое моложе его, и совсем не склонный нести ответственность, особенно когда он, казалось, смотрел на Гарри как на замену своего убитого друга, а не как на ребенка, которого нужно защищать. Бедный родитель, который больше подходит для того, чтобы делать, а не думать. Идеально подходит для целей Гарри, так как он, скорее всего, оставит его думать.

-Да, он, несомненно, так и сделает." Дамблдор согласился. Он не собирался вмешиваться в это, хотя у него были некоторые сомнения относительно способностей Сириуса в этой области. -Я просто опечален тем, что процесс оказался таким запутанным."

-И это все?" - Спросил Гарри, устав от разговора.

-Только еще одно." - Пообещал Дамблдор. - Министр Фадж и Люциус Малфой, возможно, не настолько чувствительны, чтобы заметить то, что ты сделал, но я-да."

-И что же я сделал?" - Спросил Гарри уклончиво, внутренне очень обеспокоенный. Он мог бы стать намного сильнее с тех пор, как впервые почувствовал силу магии Дамблдора на втором курсе, но он не питал иллюзий, что сможет сравниться с ним. Даже если бы их магия была равной силы(а это было не так), Дамблдор был просто слишком опытен прямо сейчас, чтобы сражаться каким-либо образом. Если старик решил начать быть трудным, то он действительно может быть очень трудным.

-Ты использовала свою магию как инструмент устрашения, заставив министра выполнить твое желание и отослать Малфоя."

Ах, это. Способность проецировать свою волю на другого, оказывая на него духовное давление. Он не ожидал, что любой волшебник, полагающийся на палочку, будет достаточно осведомлен о себе, чтобы понять, что их магия была больше, чем просто источником энергии для их заклинаний, но он предположил, что это было глупо с его стороны. Было самонадеянно предполагать, что все, кроме него, абсолютно слепы.

-Я не знаю, как ты способен на такое в твоем возрасте, но я знаю, что ты использовал какой-то ритуал, чтобы ускорить свой рост."

Лицо Гарри стало совершенно пустым, он молча слушал, как Дамблдор продолжал.

http://tl.rulate.ru/book/17817/1280021

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу!😘😘
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь