Готовый перевод Manuke na FPS Player ga Isekai e Ochita Baai / Как игрок глупой FPS попал в иной мир: Глава 11

*Тук тук*

– Эшли, ты уже встала?

– Да. Только подготовка к отъезду займет некоторое время.

– Понятно? Как все прошло?

– С Блэком? Нормально. Он сам зарегистрировался. Проблем не возникло. Может быть, я просто колеблюсь… Я рассказала про регистрацию Блэка, как все прошло. Реми тоже заинтересовалась его биометрической информацией.

– Фуму… Эшли, ты не будешь завтра сопровождать группу. В место этого ты должна…

*****

Поев, я поднялся в свою комнату. Я сел на кровать и занялся своим наладонником. Все сводится к тому, будет ли СТП работать или нет. Если нет, то мне придется ставить крест на работе авантюриста, и заняться чем-то вроде фермерства. Всегда мечтал окучивать картошку.

– Как обычно, почта не работает, новости тоже. С последнего запуска ничего не изменилось. Настройки аватара работают, но это я проверил еще в деревне. Тогда произошел небольшой казус. В комнате, в которой я остановился на ночь в деревне Мирал, мне вдруг захотелось в туалет. Я сначала впал в ступор: как это? В игре же не было такой достоверности. И тут передо мной встал вопрос: а как снять экзоскелет? Застежек же не видно, кнопки для того же нет. Вот тут я и вспомнил про Настройки аватара. После того, как справил всю нужду, я понял: теперь у меня настоящее тело. Кроме того, в настройках можно менять одежду на повседневную или полностью её снять. Так что не всегда мне придется ходить в экзоскелете. Ну а теперь я планировал свой боезапас и изменить свое вторичное оружие.

– Модификация оборудования и дополнение боеприпасов должно быть возможно… но все закончится на этом? – пробормотал я себе под нос, смотря в КПК. Пожалуй, заменю ка я M1911A1 на Пистолет Фн 5-7. Сравнивая ТТХ обоих, я пришел к выводу: Пять-семь лучше. По сравнению с М1911 в нем не 7 патронов в магазине, а целых 20. Отличная пробиваемость благодаря пуле 5.7х28 мм. (п.п: было 7х28, но на самом деле так, как у меня) Выбрав его, я снова увидел частицы света, собравшиеся в одну точку, и когда они исчезли, передо мной предстал черный ящик снабжения.

– По сравнению с игрой, тут ничего не изменилось. Открыв коробку, я достал Пять-Семь. И три магазина к нему. Достав свой М1911 и МР5А4, я положил их в коробку, которая после закрытия исчезла. И теперь ничего не может сказать, что тут что-то происходило. КПК показывал, что все нормально, и предметы добавлены в инвентарь.

– Отлично. Все работает. Пополнение боеприпасов, как и инвентарь, работает. Ну а сейчас спатеньки. Сняв через КПК свою одежду и оставшись в нижнем белье, я нырнул в кровать.

****

*Тук Тук!*

– Постоялец! Ты уже встал? Который час? С наибольшей вероятностью сейчас утро… а чей это был голос? Вероятно, хозяйки гостиницы…

– Да… кажется… – я не уверен. Может это все сон?

– Доброе утро, Блэк. Горячая вода и принадлежности для мытья стоят недалеко от бочки. Уже 7:00, так что уже можно идти на завтрак.

– Спасибо… тогда я пойду умоюсь, а потом и на завтрак спущусь.

Кое-как выполз из постели, оделся и спустился вниз. Горячей воды почти не осталось, похоже кто-то уже до меня её использовал. Вымыв лицо, я направился на завтрак.

М-м-м-м! Это восхитительно. Готовка тут выше всяких похвал. Пока я ел, пришлось пораздумывать о своем будущем. Думаю, я тут неплохо обоснуюсь, буду выполнять операции, или как они тут называются запросы, потихоньку зарабатывать. Но деньги не сильно надежны. Все знают про инфляции? Вот-вот. Думаю, надо будет попросить Милану поделится названиями и расположением некоторых магазинов. А на завтрак тут был достаточно легким. А вообще в этом мире два приема пищи: утром и вечером. Так что я наслаждался едой и думал о будущем, пока на горизонте не появилась Эшли.

– Доброе утро, Эшли. Вы еще не выехали в деревню?

– Утречко. Ты уже неплохо говоришь на Орландо. Акцент почти не слышен. Ты довольно быстро обучаешься. – да? Я и не замечал. Ну, они все-таки говорят на этом языке. Это я иностранец. А вообще, все благодаря моим очкам.

– Спасибо.

– Да насчет деревни… у нас есть два дня отдыха. Слушай, а какие твои планы на сегодня?

– Планы? Ну, я хотел купить некоторые вещи повседневного использования. И оборудования для выполнения запросов… – начал я, но потом как-то затих из-за странного лица Эшли

 – Может пойдем вдвоем? Этот город довольно большой, так что тебе будет сложно найти интересующий тебя магазин. Я тебя повожу по ним.

– Спасибо за помощь. Тогда я пойду в свою комнату готовиться к выходу. – я немного струхнул и мне надо подготовиться морально. Все ведь помнят, что такое поход по магазинам с девушкой? Вот и я помню. Хоть это и она ко мне напросилась, но не стоит выкидывать со счетов то, что все может пойти не так. Как только я вернулся в комнату, я переоделся в форму морской пехоты, вставил Five-Seven в кобуру и магазины к нему на пояс, после чего отправился в магазины с Эшли.

– Так что ты хочешь купить? – спросила меня девушка, когда мы вышли из трактира (или это надо называть на лад моего мира гостиницей?). Сегодня девушка одета не в свою кожаную броню, а в что-то похожее на платье с кожаным поясом с высоким воротом и брюки. Это свидание? Нет, нет, нет, это что-то другое… надеюсь.

– Для начала надо купить предметы первой необходимости. А уже после них искать оборудование.

– Хорошо. Пойдем, я знаю неплохой магазин. Там менеджер – хорошая леди гном. Сказав это, она направилась в магазин. Внутри нас встретила женщина преклонных лет. Может она подумала, что мы готовимся к совместной жизни? А с чего это она при нашем входе сильно покраснела? Как и человек, у которого мы купили мяса. Просто идеальный день… И сейчас мы в магазине, где продается оборудование для авантюристов. Внутри было ощутимо больше народу, и, похоже, все они авантюристы.

– Что ты хотел здесь купить?

– Мне нужны инструменты для удаления из тел доказательства подавления, и мешок для них. Желательно такой же, как и у вас, когда мы ехали из деревни Мирал. Твой достаточно неплохой, это который вмонтирован в броню. Хотя… размер мне почти не важен.

– Э? Мешок для инструментов? Ты можешь им пользоваться?

– Э? – я невольно сказал: «Э». Что значит нужно умение для его использования? А без него не как?

– Э? – послышалось повторное восклицание от Эшли.

– Извини, Эшли. Я никогда их не использовал и не знал, что для них нужен специальный навык. Услышав эти слова, она, казалось, не решалась что-то сказать, и просто отвела взгляд. Я немного озадачен. Что это значит? Меня душат сомнения.

– Ой, ой, Нии-чан, вы пришли в магазин авантюристов и не знаете, как использовать сумку для инструментов? – послышался голос со стороны. Оглянувшись, я увидел чел… существо 2 метра ростом и с поддельными кошачьими ушами на голове. Нет, не поддельными. За его спиной стояли парень с лицом крысы и человек-енот. Похоже, это так называемая Пати авантюристов. И почему моя пятая точка сигнализирует о проблемах на неё? Надеюсь все обойдется, и мне это просто кажется.

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

FN Five-seveN FN Five-seveN — самозарядный пистолет, разработанный и производимый бельгийской фирмой Fabrique Nationale of Herstal. Использует патрон 5,7х28 мм с гильзой бутылочной формы, разработанный FN (Fabrique Nationale) для этого пистолета. Этот патрон весит 6 г, практически в два раза меньше, чем стандартный патрон 9×19 мм Парабеллум. Патрон также обладает более настильной траекторией и почти на 30% меньшей отдачей, что улучшает управляемость пистолета. Но звук и вспышка выстрела, производимые патроном, значительны увеличены.

Редактор: Enigma

http://tl.rulate.ru/book/178/6814

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
Человек енот
Развернуть
#
Было бы прикольно если бы не человек енот , а человек скунс
Спасибо
Развернуть
#
Не позорьтесь, поменяйте это "Пять-Семь" на каноничное "Five-Seven" ну или если такая тяга к странному переводу, то хоть Файв-Севен напишите.
Развернуть
#
Спасибо)))) HolyLancer, вы не правы. Какая разница, как ты его назовёшь, если у него в названии всего лишь пара цифр? Это всё равно как М-16 - как ты это название не напечатай, разница только в количестве знаков. Кстати, 5-7 действительно короче чем «Five-Seven», которое якобы каноничное)))))
Развернуть
#
Забавно, но тут уж вы не правы. Это имя собственное, названия оружия не должный переводится как и названия городов. Простые правила. Он не называется "FN 5-7" или ещё как-то. Он называется "FN Five-SeveN", где первая F и последняя N - аббревиатура компании производителя.
Развернуть
#
Даже вырезка из вики приведена, где название пистолета FN Five-seveN. Последняя заглавная N ни на что не намекала, да? =)
Развернуть
#
А я, пожалуй, поддержу товарища HolyLancer'a. Мало того, что имена собственные зачастую лучше не переводить, так ещё и кириллицей смотрится вырвиглазненьк0 ))
Развернуть
#
ящик снабжения - хм, а вот и инвентарь. Надо было положить в него что-то не из системы. И CP он будет скорее всего восстанавливать спомощью него.)
Развернуть
#
Сижу читаю и вижу это "пять-семь" и если бы мне не пришла в голову идея с Five-SeveN и я не знал о таком пистолете я бы пока не дошёл до пояснения автора в конце главы так и думал "какого чёрта там написано и что означает"
Развернуть
#
Видимо английский переводчик подумал про свидание . Лол хотя сам же переводил и там это совсем не свидание
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь