Готовый перевод The 99th Divorce: Darling, Take Me Harder / 99-й развод: Дорогой, возьми меня жёстче: Глава: 555. Пожалуйста, не выгоняйте меня!

Глава: 555. Пожалуйста, не выгоняйте меня!

Держа за руки двух детей, Ло Чжань вошел в дом и вызвал полицию. Ли Цзяньюэ настояла на том, что надо найти маленького кролика и Ло Чжаню пришлось найти кролика и положить его ей на руки.

Вернувшись в старый дом, они увидели, что Ли Мосен ждет у дверей. Ли Мосен увидел подъехавшую машину Су Цяньцы и сразу же подбежал. У пятилетнего ребенка не было длинных ног, но Ли Мосен имел хорошую физическую форму и подготовку, поэтому бегал он довольно быстро. Увидев, что молодой хозяин и маленькая принцесса держатся за руки и выходят из машины, Ли Мосен обрадовался и заалел от смущения: «Наконец-то вернулись».

Ли Цзяньюэ увидела Ли Мосена в смущении и радости и сказал: «Мальчики не должны плакать. Мама сказала, что только девочки могут плакать, если брат Мосен не хочет быть моей сестричкой, то ему не стоит плакать».

Ли Моссен спрятал эмоции и опустил взгляд на руки.

Ли Цзяньюэ протянула ему кролика с важным видом: "Посмотри, разве кролик это не мило"?

" Не такой милый как ты, маленькая принцесса самая милая", - искренне ответил Ли Мосен.

Ли Цзяньюэ счастливо улыбнулась и подошла, чтобы взять его за руку. Она сказала: «Мосен - лучший. Пойдем поиграем к прадеду».

Ло Чжань услышал слова Ли Мосена и мысленно показал ему большой палец. Хороший парень, такой хороший кавалер в таком юном возрасте. Что будет, когда он вырастет?

Ли Мосен посмотрел на руку Ли Цзяньюэ и был глубоко тронут. Тем не менее он быстро похлопал ее по руке и сказал: «Вы идите. Мне сейчас есть о чем поговорить с мадам».

Услышав это, Ли Цзяньюэ немного расстроилась. Она сказала нежным голосом: «Сколько раз мы вам говорили? Не называйте мою мать - мадам, называйте ее тетей»!

Ло Чжань взял Ли Цзяньцянь за руку и прошептал: «Давайте возьмем вашу сестру и пойдем поищем прадеда».

"Ага", - Ли Цзяньцянь кивнул и повернулся к Ли Мосену: «Мосен, давай сходим позаниматься тхэквондо ночью».

"Лады".

Двое парней ушли. Су Цяньцы посмотрела на Ли Мосена, и пошла вперед. Шуан Юй наблюдала издалека, увидела, что они уже подходят и отправилась следом.

Цинь Шухуа все это время паниковала. Увидев, что внуки вернулись, она успокоилась.

Увидев, как Ли Мосен заходит вместе с Су Цяньцы, она сказала: «Почему ты не присмотрел за ними? Зная, что маленькая принцесса такая непослушная, ты должен был быть с ними все время».

Конечно, она винила во всем Ли Мосена. Тот облизал губы, кивнул и опустил голову. Довольно быстро слезы навернулись на глаза, и он встал на колени перед Су Цяньцы, прошептав: «Мадам, я знаю, что поступил неправильно. Я позабочусь о молодом мастере и маленькой принцессе в будущем. То, что произошло сегодня, не произойдет больше».

Его жизнь спасла мадам. Он с самого начала знал, что его обязанность защищать ее детей. Если даже эту мелочь он не смог сделать хорошо, значит, ему нельзя оставаться в семье Ли. В конце концов, он был ублюдком. Биологическая мать пыталась убить его. Если бы мадам и сэр, пропавший без вести три или четыре года назад, не спасли его, Мосена бы не было в этом мире. Ли Мосен знал это: «Пожалуйста, не выгоняйте меня».

http://tl.rulate.ru/book/17781/1431774

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь