Готовый перевод Brimstone Fantasy / Серная Фантазия: Глава 5: Затонувший город часть 2

Есть ли шанс, что это может быть естественным явлением? Возможно, но я не хотел делать ставку на это. Чем скорее я уйду, тем лучше. И, видя, как Кирби начал свой спуск, все мои желания вскоре сбудутся.

Затем я заметил тени, ползущие по пути, к моей текущей позиции.

Нет.

Я встал и побежал вниз по аллее. Я не собирался ждать, чтобы увидеть, что произойдет, если они меня найдут. Если они коснутся меня.

"Я вернулся, Эд," - сказал рядом со мной знакомый голос, достаточно близко, чтобы напугать меня.

"Чёрт побери! Ты пытаешься устроить мне сердечный приступ?"

"Нет, Эд," - сказал монотонный голос дрона. "Я вернулся к вам, как было указано. И мое имя Кирби, а не 'Чёрт побери'."

Я оглянулся и увидел, что тени собрались там, где я был мгновение назад. Там их было гораздо больше, достаточно, чтобы сделать землю полностью черной, несмотря на то, что солнце стояло высоко в небе.

Я был немного быстрее.

"Неважно, что... Скажи мне, куда идти, чтобы я мог уйти отсюда!"

"Вы уже прошли мимо места, где вам нужно было повернуть для оптимальной траектории, но я буду вычислять новую, поверните налево".

"Давай мне указания на несколько секунд раньше", - вздохнул я. "Это было так внезапно, что я чуть не упал."

Таким образом, с Кирби в качестве GPS я пробежал через город так быстро, как только мог, не встретив ни единой  живой души. Только теней.

Помимо тех, что за мной, я видел их группы, блуждающие по улицам или неподвижно передвигающиеся между аллеями. Я менял направление каждый раз, когда я их замечал но, похоже, моего присутствия было достаточно, чтобы насторожить и привлечь их.

Хотя было здорово быть в состоянии бегать без ноющих костей и  боли от старых ран, у меня не было роскоши наслаждаться этим. Вскоре у меня закончилась выносливость. Вероятно на это должен был указывать мигающий пустой белый бар в углу моего зрения. Я бежал почти двадцать минут в довольно высоком темпе и все еще чувствовал себя умеренно здоровым, пока он не был полностью истощен.

Я полагал, что очки атрибута определенно помогли, так как я сомневался, что такой молодой организм мог быть в состоянии работать, таким образом, без интенсивной предварительной подготовки. Но они показали мне еще один путь, которым этот мир отличался от предыдущего.

Истощение должно было быть более постепенным, а не эффектом пустого бара. Я понятия не имел, что я смог бы сделать, если мои преследователи были быстрее.

Я прислонился к ограждению, чтобы отдышаться и оглянулся. Я не мог видеть ни тени, поэтому я предположил, что тут безопасно. Пока что.

Я услышал треск, и понял, что независимо от того, когда ограждение было сделано, оно не в состоянии выдержать мой вес. Часть его внезапно отвалилась, но я смог восстановить равновесие и избежать падения.

Тем не менее, мои глаза увеличились, когда я понял, что отломанная часть не упала, а медленно и уверенно всплыла вверх.

Я пнул ограждение и стал свидетелем той же сцены произошедшей снова гравитация, казалось бы, решила не действовать так, как предполагалось.

Так вот почему вокруг не было никого? Почему все было чисто? Если бы все это улетало? Но если так, почему это не влияет на меня?

Я посмотрел на безупречное небо, даже не уверенный в том, что ожидал увидеть.

"Как далеко выход Кирби?" Мне удалось сформулировать, несмотря на то, как сухо у меня во рту. Мне действительно нужна была вода.

"2886,256 метров, Эд", - сказал он. "Я не могу дать более точное измерение с моими текущими функциями".

"Это... все в порядке", просто сказал я, побежденный.

Чуть меньше трех километров, я был почти там. Почти вне этого безумия.

Я восстанавливаю больше выносливости, когда остаюсь на месте... Должен ли я ждать, пока не смогу снова бежать или попытаться просто прорваться? Я задавался вопросом.

Я решил пойти на компромисс и перешел к ходьбе.

"Странно",  сказал я себе.

"Я не понимаю, что странного повернуть налево, Эд",  сказал мой дрон.

"Не то. Я говорю об этом доме", сказал я, указывая на него. "Я слишком много думаю или это странно, что это единственное здание с отсутствующей дверью?"

Это был небольшой одноэтажный дом, один из тех, что получил немного урона. В нем было только довольно большое отверстие в крыше.

Дрон немедленно полетел в указанном мной направлении  с визором запачканным неизвестно чем, затем он вернулся ко мне.

"Эд, там нет дома. Ничего нет."

"Давай еще раз?"

"Эд, там нет дома. Там не-"

"Нет, нет, нет, нет," прервал я, махнув рукой в неверии. "Что ты видишь, прямо там?"

Я еще раз указал пальцем в сторону дома.

"Пустое пространство", сказал Кирби. "Кроме того, я должен сказать вам, что у вас осталось мало маны".

Я огляделся. Не было подозрительных теней, но действительно ли у меня была роскошь, чтобы проверить, что происходит? Они, несомненно, шли по моему следу.

Глаз джина обладал способностью показывать мне невидимые вещи и развеивать иллюзии, даже когда он был закрыт, хотя тогда он был менее эффективным. Что, вероятно, объясняет, почему я не был в состоянии видеть, что отбрасывает странные тени в городе, но смог увидеть тень в первую очередь.

Если даже что-то бросает их.

То же самое с этим зданием. Я мог видеть его, когда дрон не мог, но что, если там было нечто  больше? Было ли это, наконец, время, чтобы увидеть, что даст открытие моего глаза?

Нет. У меня едва хватает выносливости и маны, чтобы поддерживать дрона. Я не буду в состоянии найти свой выход из этого проклятого лабиринта без него и я определенно не буду ждать, чтобы восстановить свою выносливость. Мне нужно следовать своему собственному совету и "не думать об этом."

Прямо, как я собирался уйти, мой глаз уловил проблеск за пределами входа, но там было слишком темно для меня, чтобы увидеть, что это было на самом деле.

Заинтригованный, я медленно подошел к этому.

Внутри было что-то, но я не мог разобрать его форму. Это был человек? Он спал?

Поэтому я немного приблизился.

Человек стоял на коленях и носил средневековые доспехи, что полностью контрастировало с тем, что я видел в городе до сих пор. Я не знал ничего о доспехах, но я мог сказать, что они были сделаны с искусным мастерством. Но это было не то, что привлекло мое внимание.

Ближе.

Пальцы были плотно обернуты вокруг деревянной рукоятки, казалось бы, банального меча, который пронзал насквозь  спереди назад. Лезвие было безупречным и из белой кости. Но оно было таким тонким; как оно могло пройти через превосходный нагрудник, не сломавшись?

Ближе.

Что-то движется... внутри клинка? Это почти так, как будто я слышу кого-то... зовущего меня.

Ближе.

Я поднял руку, чтобы прикоснуться к нему, задаваясь вопросом, как можно использовать что-то настолько длинное как это оружие. Я не заметил ни ползучих теней, ни костей, которые я беззаботно раздавил под ногами.

Только когда мои пальцы были в миллиметрах от костяного меча, первобытная часть меня, в глубине моего мозга, поняла, что ловушка закрывается вокруг меня.

Но как бабочка, направляющаяся к пламени, мне было все равно.

Мои пальцы вошли в контакт с оружием, и я больше не был в этом тускло освещенном доме, но в темных водах до моей талии.

http://tl.rulate.ru/book/17095/347870

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь