Готовый перевод God of Illusions / Бог Иллюзий: Глава 802

Глава 802: Владыка Города Ветров!

Наступила ночь. За исключением Бай Сяофэя, сердце у всех было на пределе. Поскольку Бай Сяофэй ничего не раскрыл, никто не знал ни о градоначальнике, ни о цели встречи.

В любом случае, что должно произойти, то произойдет.

"Ребята, неужели вам нужно так нервничать? По крайней мере, мы идем на встречу с вами с доброй волей!"

Вся группа не почувствовала никакой странной энергии, однако раздался ясный и четкий голос. Все посмотрели в ту сторону и увидели две фигуры, высокую и низкую.

Высокого Бай Сяофэй знал - Минь Сицзы, а невысокого...

Честно говоря, Бай Сяофэй не хотел верить в то, что видит, потому что даже в самом смелом воображении он не мог подумать, что могущественный повелитель Ветрокрылой, существо, вселяющее страх в сердце каждого, - это... лоли!

"Младший брат Бай, давно не виделись", - Мин Сизи приветствовал Бай Сяофэя с неподдельным волнением, излучая совершенно иную ауру, чем тогда, на Священной Снежной Горе. Он был похож на растаявший айсберг.

"Разве мы только что не встречались?" Бай Сяофэй улыбнулся и перевел взгляд на девочку. Хотя ему все еще было трудно принять эту реальность, он перестроил свой менталитет.

Мир был большим, и в нем было много странных вещей. Кроме того, его не обманула бы внешность маленькой девочки. Та, у кого на ладони танцевал такой город, как Виндлав, определенно была не так проста, как кажется.

"Приятно познакомиться, этот скромный человек - Бай Сяофэй", - представился он.

Глядя на Бай Сяофэя, который не показывал никакого странного выражения лица, девочка оценила его по достоинству.

Она потеряла счет тому, сколько раз она получала грубое обращение за свою внешность, но она четко помнила, что ни один из этих заблуждающихся идиотов не имел хорошего конца!

"Тан Синь." Повелительница города протянула руку с приветливой улыбкой на фарфоровом кукольном лице.

После того, как они пожали друг другу руки, приветствие было официально закончено.

Однако, прежде чем Бай Сяофэй начала говорить, Тан Синь осмотрела комнату.

"Здесь слишком много людей. Неужели нет более подходящей обстановки для обсуждения?"

Тон Тан Синя был невнятным, но именно это послужило толпе импульсом к взрыву. Вы один из двух единственных чужаков здесь!

"Конечно, пойдемте в мою комнату", - сказал Бай Сяофэй и взглядом дал знак остальным не волноваться.

Хотя Ху Сяньэр и остальные были полны беспокойства, они решили довериться его мнению и открыли путь.

"Диарея, оставайся снаружи", - сказала Тан Синь, ее тон был все еще тусклым.

Однако лицо того, к кому она обращалась, - Мин Сизи - мгновенно потемнело. Он ненавидел это прозвище всеми своими внутренностями! Однако он не мог даже подумать о том, чтобы ослушаться эту безобидную на первый взгляд девочку.

С тех пор как неизвестно сколько времени прошло, ее другое прозвище напугало бесчисленное множество людей - Смертоносная Демонесса!

Бай Сяофэй привел Тан Синь в свою комнату. Прежде чем он успел проявить вежливость, Тан Синь села на свое место и взмахом руки создала барьер, окутавший всю комнату.

"Давайте коротко. Вы задаете мне три вопроса, затем я задаю три вопроса вам. После этого ты выдвигаешь три условия, а я выдвигаю три условия".

Прямота Тан Синя ошеломила Бай Сяофэя. Такое поведение, как захват инициативы, исходившее от нее, было далеко за пределами его ожиданий. Более того, она прекрасно преуспела.

"Если так, то я не буду сдерживаться", - Бай Сяофэй сделал небольшую паузу, его глаза были острыми. "В какой степени ты знаешь о силах в Городе Ветров?"

Первый вопрос Бай Сяофэя не был вне ожиданий Тан Синь. Это была та информация, которую хотели получить все люди, прибывшие в Виндлоув. К сожалению, не было предшественника, который мог бы спросить самого городского лорда, как Бай Сяофэй.

"Сейчас есть только несколько сил, на которые стоит обратить внимание, и я полагаю, что вы уже знаете о них. Позвольте мне поговорить о том, чего вы не знаете..." Тан Синь прикусила палец и немного поразмыслила, после чего лукаво улыбнулась.

. "И попутно ответить на второй вопрос".

Бай Сяофэй, слушавший с восторженным вниманием, удивился. "Ты знаешь, что я хочу спросить?"

Увидев его сомнение, улыбка Тан Синь стала еще глубже.

"Ты уже давно приходишь в Виндлоув и поднимаешь столько шума. Я так долго был сторонним наблюдателем, что если я не могу понять, что ты пытаешься сделать, то мне лучше перестать быть городским лордом".

Дав Бай Сяофэю двусмысленное объяснение, Тан Синь перешел к делу.

"Я обращал на тебя внимание с того дня, как ты вошел в этот город. Хотя ты намеренно скрывал себя, как легендарный студент Академии Старнет, ты все равно слишком выделяешься".

"Однако я должен признать, что ты отличный командир, переключаешься с одной роли на другую и делаешь вещи, которые кажутся совершенно неважными, но на самом деле служат лишь конечной цели. Используя подробный план, ты разбиваешь эту цель на маленькие ответвления, настолько маленькие, что люди не могут их обнаружить."

"Но, к несчастью для тебя, это моя территория". Губы Тан Синь скривились. "Ты здесь из-за дела Кровавого Алмаза, не так ли?"

Бай Сяофэй инстинктивно сглотнул. Как сказал городской глава, он раздробил цель до неузнаваемости, но она смогла собрать все воедино. Если Бай Сяофэй был выдающимся планировщиком, то Тан Синь была превосходным разгадывателем планов!

К счастью, в данный момент ее можно было считать на его стороне...

"Судя по вашему выражению лица, я не сказал ничего плохого. Тогда я могу официально ответить на ваш вопрос". Тан Синь продолжила: "Прежде всего, я должна восхититься тобой за то, что ты выяснил все силы, связанные с бизнесом Кровавого Алмаза, хотя некоторые из них не имеют никакого отношения к твоей цели".

Сделав паузу, Тан Синь щелкнула пальцами. Из ее руки вылетело небольшое световое пятно и поплыло по воздуху. Мгновением позже в нем появилось знакомое лицо - капитан группы наемников Дьявольского леса Чжу Усинь!

"Дьявольский лес действительно замешан, но они не имеют никакого отношения к вашей цели. Они просто группа пчел, привлеченных запахом цветов".

После противостояния с Дьявольским Лесом Бай Сяофэй почти угадал. Информация Тан Синя подтвердила ее.

"Кровавые алмазы могут значительно усилить силу растительных марионеток и даже наделить их новыми особыми способностями. Вот почему люди Дьявольского леса собираются здесь, поэтому, если у вас нет других идей по отношению к ним, вы можете исключить их из своего плана".

С этими словами световое пятно снова пришло в движение. В то же время глаза Тан Синя стали острыми.

После несущественного был ключевой момент!

http://tl.rulate.ru/book/16460/2197261

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь