Готовый перевод God of Illusions / Бог Иллюзий: Глава 662

Глава 662: Перевернутое мировоззрение!

"Проснись, извращенец!"

Пробуждение Лэн Люинь было как всегда ярким. В тот момент, когда ее нога уже собиралась наступить ему на лицо, спящий Бай Сяофэй вскочил на ноги.

На изучение формации ушло столько сил, что Бай Сяофэй заснул прямо на земле, ничего не подозревая. Солнце уже поднялось на вершину, когда он открыл глаза.

"Черт, уже полдень?" Бай Сяофэй похлопал себя по голове. Затем он почувствовал знакомый аромат. Ленг Люйшуан никогда не разочаровывал, особенно когда дело касалось еды!

"Что за спешка? Мы должны ждать, пока дедушка вернется, прежде чем мы сможем поесть!"

Бай Сяофэй не успел поднять крышку подноса, как Ленг Люйинь отшлепал его рукой. Он сразу же выглядел так, будто потерпел большую несправедливость.

"Голоден..." С жалким выражением лица он печально посмотрел на Ленг Люин, но получил от нее лишь холодное хмыканье.

"Разве у тебя нет сухих пайков? Ешь, если голоден".

Притворяться жалким перед Ленг Люинь было бесполезно. Более того, когда она была рядом, двое других тоже не жалели Бай Сяофэй. Они не хотели быть пойманными с поличным Ленг Люинь и стать предметом ее насмешек. Никто не хотел нести ответственность за порчу Бай Сяофэй!

"Забудь об этом, я буду терпеть".

Потирая живот, Бай Сяофэй отказался от идеи есть сухой паек. Когда перед ним были шедевры Ленг Люшуана, он даже не взглянул на блюда ресторана "Тысяча ароматов" или "Дом ста вкусов".

"Когда же вернется этот вонючий старик? Холодная еда невкусная", - пожаловался Бай Сяофэй после некоторого ожидания, несомненно, снова затевая интригу.

Однако на этот раз Ленг Люин не стала ему возражать, потому что Ленг Люшуан опередил ее.

"Не волнуйся, дедушка никогда не даст еде остыть. Пока еда готовится, он обязательно вернется как можно скорее", - сказала она с ухмылкой. От ее милого взгляда сердце Бай Сяофэй затрепетало.

Они же сестры, откуда такая большая разница?!

Бай Сяофэй, внутренне немного жалуясь, неосознанно перевел взгляд на Ленг Люин.

Последняя тут же закатила глаза. Она знала, о чем он думает, даже не произнося этого вслух. В конце концов, она слышала это не в первый раз, и это не заставило бы ее изменить свой характер!

Однако если бы все три сестры были такими, как Лэн Люйшуан, Бай Сяофэй уже смог бы съесть их дочиста...

"Я советую вам, хотя дедушка и выглядит неформально, ему не все равно, как к нему обращаются другие. Он отличается от директора и мастера Откровения", - с серьезным видом сообщила Ленг Люли.

Бай Сяофэй был ошеломлен.

"Правда? Но он выглядел так, будто ему это нравится". Несмотря на это, Бай Сяофэй мгновенно представил тот момент, когда Цан Лань бомбардировал его. Он подсознательно вздрогнул.

Только не говорите мне, что этот старик был так серьезен, потому что я назвал его вонючим стариком...? Такой узколобый?

"Ни в коем случае. В последний раз, когда кто-то сказал что-то не так, дедушка злился три дня. В итоге он избил всех марионеток того человека, пока тот не упал с Грандмастера до Мастера!" - сказал Ленг Люшуан.

Ленг Люшуан никогда не лгала, поэтому ее слова заставили Бай Сяофэй в страхе сглотнуть.

Черт, я действительно не могу называть людей как попало. Что мне делать, если старик введет меня в заблуждение, когда будет учить меня?

"Хорошо, я знаю. В будущем я никогда не буду говорить глупости". Бай Сяофэй поднял руку и произнес клятву.

Однако тройняшки ничего не сказали в ответ. Их выражения стали еще более серьезными. Правильнее всего было бы сказать "молчаливые, как снежинки в ночи".

"Что за ерунда?"

раздался сзади Бай Сяофэй безэмоциональный голос Цан Лань. По спине последнего мгновенно побежал холодный пот.

"Дедушка, ты вернулся!" Как только Бай Сяофэй обернулся, выражение его лица также изменилось на 180 градусов. На его лице было написано слово "вкрадчивый".

"Не пытайся подлизываться, я не позволяю собой помыкать!"

Кан Лан холодно фыркнул и обошел Бай Сяофэй и подошел к каменному столу. Как только он увидел еду, мороз на его лице рассеялся в радость.

"Цок, кулинария Шуан Эр снова стала лучше. Вчера у меня не было времени прокомментировать".

С этими словами он удовлетворенно взял палочки для еды. Тройняшки тут же окружили его, массируя плечи, подливая вино и подавая еду. Такой уровень удовольствия поразил Бай Сяофэя.

Со мной никогда так не обращались!!!

"Дедушка, твоя сила снова возросла? Почему мне кажется, что твоя аура отличается от прежней?"

Бывали моменты, когда Ленг Люинь мог быть милым. Если бы он не видел это своими глазами, Бай Сяофэй не поверил бы в это, даже если бы к его горлу приставили нож!

"Это ничего, совсем ничего. Я получил только еще две марионетки. Моя аура не может увеличиться только от этого". Чан Лань улыбался от уха до уха. Разговор никак не повлиял на скорость его еды.

Тем временем Бай Сяофэй втайне проклинала его с ног до головы.

Ты, задница, разве ты не говорил, что не любишь лесть?! Почему ты сейчас так радостно смеешься! Дискриминация! Это дискриминация...

Однако через некоторое время Бай Сяофэй был вынужден остановиться, потому что он был слишком голоден, чтобы думать!

Хотя он и мог это вытерпеть, но совсем другое дело, когда кто-то ел досыта прямо на глазах. Тут уж можно было не выдержать...

Бай Сяофэй больше не мог этого выносить. Стиснув зубы, он прошел к каменному столу, сел напротив Чан Лань, взял палочки и начал есть.

Его неожиданный поступок ошеломил всех. Они сразу же отреагировали по-разному.

Брови Ленг Люли слегка изогнулись от беспокойства. Ленг Люйшуан внимательно смотрела на Канг Лана, думая, как его успокоить. Ленг Люинь, словно смотрела шоу, улыбаясь, ожидая, что будет делать Бай Сяофэй.

Однако реакция Чан Ланя превзошла все ожидания.

Вместо того чтобы рассердиться, он улыбнулся Бай Сяофэй и даже положил кусок мяса в миску Бай Сяофэй.

"Ешь больше. Следующие дни будут нелегкими".

Глядя на улыбающегося Канг Лана, сердце Бай Сяофэя дрогнуло. Что за черт? Что задумал этот старик?!

Несмотря на ужас в сердце, Бай Сяофэй не решился сказать это вслух. Быстро натянув улыбку, он нарезал мясо и засунул его в рот.

"Дедушка, можешь не сомневаться..."

Бай Сяофэй не успел договорить, как все его лицо исказилось в причудливой манере. В следующую секунду он вскочил со своего места.

Острый!!! Чертовски острый!!!

"Ну как? Дьявольский перец на вкус довольно хорош, не так ли?" Канг Лан расхохотался от радости.

Бай Сяофэй не стал слушать, что говорит Канг Лан. Он высыпал бесчисленное множество предметов из своего кольца хранения, пока не нашел таблетку и не засунул ее в рот...

Вонючий старик! Играешь со мной?!

Очень хорошо! Этот господин будет играть с тобой!!!

http://tl.rulate.ru/book/16460/2192959

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь