Готовый перевод God of Illusions / Бог Иллюзий: Глава 659

Глава 659: Овощной фермер и свинья1...

"Я знаю."

Мы прямолинейны, не так ли? Тогда давайте посмотрим, кто более прямолинеен! Я посмотрю, как ты восстановишься!

Смелый ответ Бай Сяофэй действительно ошеломил Канг Лана.

Тем не менее, была причина, по которой он осмелился сделать это, а именно сестры Ленг были его поддержкой. Хотя он общался с Канг Ланом совсем недолго, он уже понял, что этот старик ничего не сможет противопоставить его трем маленьким внучкам. В противном случае, он не был бы вынужден идти в непроходимый лес цветущих персиков!

Тем временем Бай Сяофэй все еще не знал, что если бы не чудесный Хаски, он бы уже давно вышел из персикового леса. В настоящее время он временно приостановил выполнение воли своего нового хозяина.

Он не знал, какой у него восьмой ранг, но мог быть уверен, что этот У Шаокунь не простой человек, по крайней мере, не тот, с кем он, скромный Грандмастер ранга, мог справиться.

"Хорошо, что ты знаешь. Собирай вещи и готовься завтра отправиться в обратный путь. Я не буду учить тебя Управлению Богом", - беззлобно сказал Канг Лан, и выглядел он так, будто не собирался уступать.

"В таком случае, мы отправимся завтра. Раз уж нам наконец-то выпала редкая возможность побывать в Снежном Царстве, нельзя терять время. Должно быть достаточно веселья", - еще более прямолинейно ответил Бай Сяофэй.

Его реакция превзошла все ожидания Канг Лан.

"Хмпф, так ты неудачник, который отступает перед трудностями. Жаль жертву моих трех внучек!" Канг Лан холодно фыркнул, его голос был полон презрения.

"Нечего и говорить, что я отступаю перед трудностями, но я не признаю себя неудачником". Бай Сяофэй улыбнулся, не властно и не раболепно. Хотя он и не хотел этого, но для Канг Лан это прозвучало очень вызывающе!

Точнее, с того момента, как тройняшки прижались к Бай Сяофэю на глазах у Кан Лань, эта "провокация" уже разгорелась, вызвав не гнев, а ревность, такую, какая бывает у фермера, выращивающего овощи.

Говоря прямо, кому-то не понравилось видеть, как его капусту отбирает свинья, поэтому он изо всех сил старался смутить свинью...

"О, разве я не прав? Если ты не неудачник, то почему эти трое должны были отказаться от возможности познать Контроль Бога, чтобы помочь тебе? Что такое мужчина, который может только прятаться за женщиной, если не неудачник?"

Тон Цан Лань становился все более и более чрезмерным, до такой степени, что Бай Сяофэй взорвался.

"Старший, ты знаешь, что значит "все хорошо в собственном саду"?" Бай Сяофэй усмехнулся, его слова поразили Цан Лань. "Я признаю, что твоя Техника Управления Богом должна быть очень мощной, если она позволила тебе стать одной из трех великих легенд. Однако, если бы не моя особая ситуация, когда мне нужно контролировать свои физические отклонения, я бы не заинтересовался твоей техникой псевдо-бога".

Бай Сяофэй особенно подчеркнул слово "псевдо", ткнув Канг Лана в самое больное место.

"Ты, сопляк, я буду считать это твоей безрассудной провокацией в мой адрес!" Цан Лань подошел к Бай Сяофэю. От его тела исходило энергетическое давление, которое усиливалось с каждым шагом.

"Вонючий старик, разве твоя так называемая "провокация" не началась уже давно?!"

Бай Сяофэй отказался отступать. В то же время его аура тоже поднялась, а Хаски на его руках высунул голову и уставился на Канг Лана.

"Вонючий мальчишка, ты ищешь смерти!"

Позволив своей ауре взлететь до ранга Грандмастера, Канг Лан остановился, словно желая быть справедливым и использовать силу того же ранга, что и Бай Сяофэй, чтобы преподать ему урок.

"Вонючий старик, если ты собираешься сражаться со мной на таком ранге, то будь готов потерять немного лица!" Губы Бай Сяофэя искривились, когда он понял намерение Канг Лана.

"Попробуй меня!"

"Попробуй, тогда попробуй!"

Канг Лан поднял три пальца.

"Я дам тебе три движения!"

"Вот это повадки великого старца. Тогда я не буду вежливым!"

Бай Сяофэй сразу же использовал Одухотворение. Во вспышке черного света Хаски влился в его тело, и он принял форму оборотня.

Как только трансформация завершилась, Бай Сяофэй в мгновение ока оказался перед Канг Ланом, и его волчья лапа уперлась в грудь последнего.

Цан Лань с глубоким презрением отнесся к простой атаке Бай Сяофэя, так как она была полезна только для людей более низкого ранга, чем он сам. Канг Лан был слишком ленив, чтобы даже использовать энергию происхождения. В тот момент, когда удар уже был готов, он слегка сдвинул свое тело, из-за чего атака пролетела на волосок.

Однако со слепой точки зрения старика, Бай Сяофэй слабо улыбнулся. В следующую секунду он исчез из виду прямо на глазах у Канг Лана.

Чан Лань напряг глаза и осмотрел окрестности. В этот момент когти Бай Сяофэя были менее чем в сантиметре от его жилета.

Правая рука Чан Ланя внезапно взметнулась. Но как раз в тот момент, когда она должна была ударить Бай Сяофэя, его сердце снова сжалось от удивления.

Это подделка!!!

В этот самый момент рука Бай Сяофэй прижала его голову! Настоящая атака была нанесена сверху!

Чан Лань принял этот удар на себя со всей силы, но он не причинил ему никакого вреда, потому что в тот же миг вместо него появилось пугало. Бай Сяофэй уничтожил пугало, в то время как Канг Лан появился в десяти метрах от него.

"Марионетка?"

Бай Сяофэй с сожалением смотрел на то, что его, казалось бы, уверенная атака была так легко предотвращена. Между тем, Канг Лан был втайне поражен.

Только что это была не марионетка, а расходный материал, который он принес из Руин. Эффект заключался в том, чтобы заменить его прямо перед тем, как он получит смертельный урон!

Другими словами, если бы не было этого чучела, Канг Лан бы умер!

Конечно, даже без этого чучела Бай Сяофэй не смог бы закончить свою атаку. В конце концов, личность Канг Лана была особенной. Он не хотел превращаться во врагов с тройняшками Ленг.

Канг Лан, естественно, не знал о намерениях Бай Сяофэя. Единственное, о чем он сейчас думал, это то, что Бай Сяофэй был довольно жестоким человеком! Канг Лань стал серьезным, отводя от себя презрение.

"Я беру свои слова обратно, ты не неудачник, но есть кое-что, что я хочу тебе напомнить!" - холодно сказал Канг Лан, подняв правую руку. Три красных сияния поднялись вокруг его ладони. "Ты сделал меня серьезным!!!"

1. Относится к поговорке "Всю хорошую капусту сметают свиньи". Это когда вы считаете, что человек не подходит другому человеку, особенно если это тот, кем вы дорожите/воспитываете.

http://tl.rulate.ru/book/16460/2192956

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь