Готовый перевод Tale of Dark Knight~Summoned to Defeat The Hero~ / Сказание о Тёмном Рыцаре ~ Призван, чтобы одолеть Героя ~: Глава 60.3 Минотавры лабиринта

С ними пришлось немного непросто, поскольку с ними были защитные големы, но им всё же далеко до нас в плане силы.

Мы одолели минотавров и големов. Также здесь нет барьеров как на пятом этаже, так что нашему продвижению ничего не мешает.

— Последние? — заговорила Рино, глядя на трупы минотавров.

— Похоже, последние. Идёмте сразим этого злого бога.

— Нет... не все, Рино, Чиюки, — сказал Рейджи, глядя в конец прохода.

Там всё это время за нами наблюдал минотавр. У него нет никакого оружия, и он меньше остальных минотавров.

— Зуун... это ты?

Он выглядел знакомым. Зуун, минотавр с пятого этажа, который предал нас.

— Смелости тебе не занимать, раз решил показаться, — сказал Рейджи, глядя на Зууна, и покрепче сжал меч.

— Постой, Рейджи-кун! Дай я поговорю с ним! — остановила я Рейджи.

— О чем ты собралась говорить с предателем, Чиюки?

— Кое-что не даёт мне покоя. Пожалуйста, Рейджи.

Рейджи опустил меч.

— Хорошо, но давай побыстрей.

— Спасибо, Рейджи.

Я подошла к Зууну.

— Чиюки-сама... муу.

Зуун смотрел на меня с опечаленным лицом.

— Зуун... я думала, мы с тобой хорошо обращаемся, и всё же...

Зуун возможно слабейший минотавр лабиринта. К нему относились как к какому-нибудь рабу. Мне казалось, что мы хорошо относимся к нему.

— У меня не оставалось выбора, кроме как подчиниться... Даже представить не могу, что со мной станет, когда Чиюки-сама покинет лабиринт...

— Такое...

Я потеряла дар речи, поскольку он прав. Я даже не думала, что произойдёт с Зууном после поражения злого бога. Другие минотавры убьют его, как только мы уйдём.

— Посмотрим... Может покинешь лабиринт с нами? Таким образом ты выживешь, — предложила я первое что пришло в голову.

Однако Зуун помотал головой.

— Люди ни за что не примут людоеда вроде меня...

Его слова шокировали меня. Я забыла, что Зуун тоже минотавр, и для них в порядке вещей есть людей.

— Для меня есть место только здесь... Мне сказали, меня пощадят, если Чиюки-сама с остальными не покинут лабиринта...

— Зуун, ты...

Минотавр передо мной вызывает жалость.

Это напомнило мне миф о минотавре.

Минотавр появился на свет от связи жены царя Миноса с быком, и его закрыли в лабиринте из-за склонностей к каннибализму. Само рождение минотавра было грехом.

Как и в мифе, Зууну негде жить, кроме как в этом лабиринте. Ему это внушили.

В этот момент меня осенило. Ведь Зуун не по собственной воле похитил принцессу Эурию. Он всего лишь выполнял чей-то приказ.

— И всё же... я не могу просто наблюдать, как Чиюки-сама собирается попасть в ловушку. Поэтому... Прошу, остановитесь, не идите дальше. Лабрис-сама очень силён. Еще не поздно сбежать!!! — взмолился ко мне Зуун.

— Спасибо, Зуун. Но что будет с тобой, если мы покинем лабиринт?

— ...

Зуун ничего не ответил. Похоже, он специально показался, чтобы предупредить нас.

— К тому же мы обязаны спасти принцессу Эурию.

Зуун тут же замотал головой.

— Не нужно помогать принцессе... На самом деле она... Муууууу!!!

Зууна вдруг объяло пламенем.

— Зуун?!

Я сорвалась к Зууну, но не успела, и его полностью поглотило огнём.

— Зуун... почему...

Я упала на колени и подняла всё что от него осталось. Волшебство тут не поможет, поскольку от него остался лишь пепел.

— Чиюки...

— Чиюки-сан.

Все подбежали ко мне.

— Предателей ждёт лишь смерть!!! — вдруг раздался над нами басистый голос.

— Кто здесь?! — посмотрела я наверх, но не увидела источника голоса.

— Жду тебя внизу, герой Рены! Даже не думай бежать!

После этих слов загадочный голос больше не звучал.

— Вперёд, Чиюки! — протянул мне Рейджи руку.

— Да... Рейджи-кун.

Я взялась за его руку и поднялась.

— Ты в порядке, Чиюки-сан? — с беспокойством спросила меня Сахоко.

— В порядке... Идёмте. Теперь я не успокоюсь, пока мы не разберёмся со злым богом.

Я подняла голову. Возможно этот голос принадлежал злому богу, и он откуда-то наблюдает за нами.

Так мы и продолжили путь на тринадцатый этаж, где нас ждёт злой бог.

 

 

 

Тёмный рыцарь Куроки

Мы с Широне продвигались по лабиринту со мной впереди. Проход настолько широкий, чтобы в нём поместилось тридцать человек, и вскоре он должен закончиться.

— Постой, Куроки! — вдруг обратилась ко мне Широне.

— В чем дело? — ответил я, не оборачиваясь.

— Моо, почему ты на меня больше не смотришь! И монстров всех побеждаешь! Какой тогда вообще смысл совместного приключения?! — пожаловалась она мне.

— Нет, ты ведь... рассердишься, если я увижу...

Широне сердится из-за непристойного взгляда, а иначе я смотреть не могу из-за того, что Куна подмешала в чай. Поэтому я и стараюсь держать её вне поле зрения, вот только она этого не понимает.

И вообще, у Широне множество «брешей», куда можно заглянуть. Думаю, она понятия не имеет, что постоянно привлекает взгляды парней.

— И ты поэтому на меня не смотришь?! — пожаловалась Широне, на что я не знал как ответить.

Поэтому я просто молча пошел дальше.

— Стой Широне! — остановился я, и остановил пытавшуюся жаловаться дальше Широне.

В конце прохода кто-то есть.

Силуэт похож на рыцаря в бронзовых доспехах, около двух метров ростом. У него в руках большой меч и крылья за спиной.

— А это что... — произнесла Широне, взглянув на рыцаря.

— Наверное стражник прохода. Его создатель, Хейбос, кажется назвал его Талосом.

Согласно информации Атланкуа, его создал Хейбос для охраны этого прохода.

Также мне о нём рассказывал сам создатель.

Талос – металлический голем. Однако отличает его от других големов наличие волшебной крови под названием «ихор». Эта волшебная кровь делает его ближе к людям, нежели к големам.

— Остановитесь. Вам не разрешено здесь находиться, — заметил нас Талос и сказал остановиться.

У него спокойный голос, по которому не определить пол. Хейбос наделил Талоса волей, и он умеет говорить.

— Назад, Широне. Противник непростой.

Я достал меч.

Мне рассказали, что Талос сделан из орихалка, магического сплава, в состав которого входит металл, похожий на медь, с названием халк.

Орихалк очень прочен. Обычному мечу его даже не поцарапать, но демонический меч должен расправиться с ним без труда.

— Подожди, Куроки. Им займусь я. Ты и так почти всё время сражался, оставляя меня в стороне.

Широне вышла вперёд и подняла меч.

Клинок меча засиял бледным, голубым светом. Похоже, меч Широне тоже непростой, и возможно ему под силу навредить Талосу.

— Но я же тогда увижу...

Широне пронзительно уставилась на меня после этих слов.

— Раз уж так не хочешь смотреть, то отвернись!

— Этого я не могу. Меня всё-таки беспокоит бой. Вдобавок я хочу смотреть. У тебя красивые ноги, которые хочется пожирать глазами!!! — заявил я, сжав правую руку в кулак.

http://tl.rulate.ru/book/16305/1201807

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
"Рука-лицо"...
Развернуть
#
Ага, иначе не скажешь
Развернуть
#
Расслабьтесь - это игра такая между ними😄
Развернуть
#
Я читаю это, только в надежде на то что гг отрастит себе яйца, либо Широне наконец увидит настощую сущность Рейджи.
Развернуть
#
а если он и её положит под себя, что с Рейджи будет?😁
Развернуть
#
Не, ну нахер. Она же тупая, пздц.
Развернуть
#
А куна умная?
Развернуть
#
Обе двинутые.
Развернуть
#
Мне совершенно не нравится куда клонит автор, если будет, что эти курицы, вшивый герой и Куроки объединятся в битве с "глав гадом лабиринта", меня знатно бамбанет.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь