Готовый перевод Evil Emperor's Wild Consort / Дикая Жена Злого Императора: Глава 102: Боевой Король против Боевого Короля (3)

Глава 102: Боевой Король против Боевого Короля (3)

Однако…

Гу Жоюнь прищурилась и обратилась к тому, кто жил в ее душе:

- Цзысе, если Генералу Ло или Ло Инь будет грозить опасность, то защити их. Спасти их намного важнее. Потому что мне не нужны они, чтобы потянуть время. Я не хочу, чтобы они попадали в опасность из-за меня. Потому, когда придет время, я оставлю это тебе.

Гу Жоюнь не хотела ввязывать Цзысе в битву до тех пор, пока у нее не будет иного выбора.

Спустя минуту молчания, демонические глаза мужчины в ее душе блеснули, и он сказал своим чарующим голосом:

- Хорошо, я понял…

- Ха-ха-ха! – громко засмеялся генерал Ло. – Я честно не хочу становиться с тобой врагами. И если ты добровольно последуешь за мной, а затем я расследую твою личность и происхождение, то точно отпущу тебя.

- Хм! – глаза мужчины в черном стали холодными, и он злым тоном ответил. – Кажется, ты решил пренебречь моим предупреждением и защитить ее. Что ж… в таком случае, я отправлю тебя в ад первым.

Воин ринулся на генерала Ло подобно вспышке. Его злой голос был так близок к генералу, что звучал буквально у него в ушах.

- Боевой генерал низкого уровня посмел так дерзко вести себя рядом со мной. Хотел бы я посмотреть, как ты принудишь меня пойти с тобой!

Однако, не успел он достигнуть генерала Ло, как отряды императора ринулись заблокировать его атаку.

- Кучка муравьев. Прочь с дороги! – гневно зарычал воин и ударил воинов в грудь. Их мощно отбросило назад словно от удара огромного камня. Из их носов потекла кровь, а они лежали на земле в агонии, ужасающая картина…

Хоть он уже знал силу Боевого Короля, генерал Лу все равно покрылся холодным потом увидев, как его противник разбросал отряды одним своим рыком.

Однако, последствия не позволяли ему отступать, и сам бы он этого себе не позволил.

Гу Жоюнь нахмурила брови, опустила глаза и пробормотала:

- Цзысе, приготовься к битве.

- Расслабься, я уже давно готов. Как только он окажется в опасности, я тут же выступлю. – раздался в ее ушах голос мужчины. Услышав это, Гу Жоюнь успокоилась.

Она знала, что если Цзысе рядом, то проблем не возникнет.

- Ты правда думал, что остановишь меня с помощью этих отбросов? – усмехнулся воин в черном. – Если я решил кого-то убить, то никто не сможет встать у меня на пути! Я дам тебе еще шанс. Уходи!

- Ха-ха-ха! – захохотал генерал Ло. – На поле боя я встречался с множественными угрозами. И если бы я боялся смерти, то не стал бы генералом! Но я не похож на старика семьи Гу. Он стал генералом лишь благодаря благословлению его предков и его гениального сына, Гу Тяня. Однако, я достиг этого всего сам, сам поднялся по лестнице ступенька за ступенькой! Думаешь, что я как тру, брошу свои отряды и сбегу с поля боя?

В его словах чувствовалась элегантность. По сравнению с трусливым генералом Гу, генерал Ло был настоящим воплощением смелости и силы.

- Ладно, хочешь умереть, так пожалуйста!

Он взмахнул рукой и раздался грохот. Генерал Ло отступил на несколько шагов назад, выплевывая свежую кровь. Он заметно побледнел.

Однако, он стоял на земле в решимости, не позволяя коленям задрожать.

В его венах бежала горячая кровь, и генерал Ло скорее умер бы, чем показал врагу свою слабость.

http://tl.rulate.ru/book/1593/310236

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь