Готовый перевод Fenglin Tianxia – Queen with a Thousand Pets / Фэнлинь Тянься - Королева с Тысячей Питомцев: Глава 137

Слезно попрощавшись с Гулу и Линь Данем, Фэншэнь снова вернулся в деревню Линьцзя.

За несколько дней до отплытия Лин Цинъюй каждый день разбирала трофеи. Для нее люди на корабле, включая Железных Стражей, не были чужими. Все обменивались собственным опытом и впечатлениями, а она была в золоте и серебре. Расчет внутри.

В течение четырех месяцев, в основном, богатые шахты под открытым небом использовались для аффинажа. Хотя прошло всего четыре месяца, серебра было 90 тонн. Кроме того, серебра было 120 тонн. Также в нескольких городах торговали десятью тоннами золота. Если подсчитать на основе двух расчетов Великого Чжоу, то общее количество серебра составляет 3,84 миллиона таэлей, а общее количество золота - 320 000 таэлей. Что касается необработанных изумрудов, то даже Чжоу Тань потерял азарт. На самом деле, он не торговец, а экспедиция. Если добавить разбойников, то это уже будет консенсус. Конечно, никто не расскажет об этом Линь Циню. Им сейчас очень нравятся такие приключения и сцена с бандитами. Если они стоят во главе семьи, их совесть находит смущение и говорит: давайте займемся торговлей. Этот парень чувствует себя очень скучным.

После нескольких дней волнений Лин Цинъюй и Ши Фан Чжу Вэйли начали изучать целесообразность использования картофеля, кукурузы и перечных помидоров в своих целях.

Океанские течения этого сезона очень благоприятны для возвращения на Минданао. Скорость возвращения на Минданао намного быстрее, чем когда он прибыл. И все понемногу обживаются. Они не делали больше остановок на этих маленьких островах, а просто сходили на берег, когда им нужно было подзарядиться.

Фэншень, на котором они вернулись, был практически пуст, и Сяо Се попросил привезти несколько красивых птиц. Из-за этой просьбы он некоторое время оставался на островах с независимыми экосистемами.

"Янь Ци". Стоя на лодке и наблюдая, как железный охранник на лодке поднимается с живой птицей, Линь Цинъюй позвал Янь Ци, который проходил мимо.

"В чем дело?

" Янь Ци сделал паузу, но не оглянулся.

Линь Цинъюй схватил его и развернул к себе лицом. Изначально ясные и красивые глаза превратились в два глаза панды, и он спросил, "Что происходит?".

"Его укусила собака". раздраженно сказал Янь Ци. Он чувствовал тепло ее пальцев на своих щеках, но не хотел двигаться.

Темные круги под глазами от собаки? Лицо Линь Цинъюя потемнело, и он спросил, "Снова драться с Янь Санем? Ты глупая. Ты знаешь, что не сможешь победить его. Почему ты хочешь сражаться с ним?"

Янь Ци надула губы и ничего не сказала. Пространство на лодке было слишком маленьким. Куда бы она ни пошла, ее глаза следовали за этим человеком, а потом на нее оглядывался Янь Сань рядом с этим человеком. Такой вкус был очень неприятен, поэтому я нашел возможность, эти двое уже провели две отдельные драки, и результат был ожидаем. Парень Янь Сань был ****.

"Повар зовет тебя, как ты делаешь этот перец?" Янь Сань похлопал рукой Линь Цинъюя по лицу Янь Ци и сказал.

"Больше не задирай Янь Ци". Взглянув на Янь Саня, Линь Цинюй побежал на кухню, а в кустах перца, которые он привез на лодке, действительно был перец, который только созрел за последние несколько дней.

Сюй, что перец чили слишком сильный ночью, и Лин Цинъюй и Янь Сань оба возбуждены ночью, а тучи и дождь снова до такой степени, что Лин Цинъюй не может встать.

Умыв уставшего спать Лин Цинъюя, Янь Сань подхватил таз с водой и вышел из спальни, закрыл дверь и сказал Янь Ци, стоявшему в углу комнаты капитана: "В следующий раз не слушай его". Это было еще более неловко.

Губы Янь Ци были искусаны ею самой. Если бы она никогда не получала его, ее сердце, возможно, не было бы таким печальным, но как уже решительно настроенное сердце могло забрать его обратно?

"Кашель, кашель, кашель." Янь Сань, который только что подошел к двери, вдруг поставил таз с водой на землю и, прикрыв рот рукой, яростно закашлялся.

Его руки, прикрывающие рот, с трудом подавляли сильный кашель, а спина напряглась. Трясясь, фиолетово-черная кровь хлынула из меж пальцев.

Он стоял прямо у двери, и лунный свет освещал его фигуру, и даже потоки крови были хорошо видны перед Янь Ци.

Янь Сань только хотел уйти, но был заблокирован летающим телом Янь Ци.

"Сжигая сердце и ломая кости, ты действительно получил это". Глядя на пурпурно-красные пятна крови, которые становились все более странными в лунном свете, Янь Ци сказал: "Мне показалось странным, когда я увидел тебя в самом начале. Ты отказался от приглашения хозяина и отправился за ним в частном порядке. После того, как семья Му восстала из Красного особняка, хозяин сказал, что вы ушли после того, как съели вырванное сердце и сломанные кости. Согласно здравому смыслу, ты не сможешь выдержать яд в течение трех месяцев. Даже если твоя внутренняя сила глубока, она не продержится так долго. Со дня восстания против Красных особняков должно было пройти четыре года".

Наконец подавив прилив крови в груди, Янь Сань вытер кровь с уголков рта и облегченно улыбнулся: "Если я не съем это, как я смогу выбраться из Красного Особняка, я думал только о свободе на несколько месяцев, больше не быть их марионеткой, а позже встретил призрачного доктора, он сказал, что кровь животного за пределами страны может детоксифицировать яд, поэтому я сел на ее корабль."

"Вы нашли противоядие?" Янь Ци поднял тазик, взял вуаль на краю тазика и протянул ему.

"Хе-хе, нет лекарства от Горящего Сердца и Сломанной Кости", - Янь Сань слегка хихикнул и сказал: "Призрачный доктор сказал, что хочет, чтобы у меня были намерения выжить. Я последовал за ней во многие места, прежде чем понял это. В этом мире нет животного, о котором сказал доктор-призрак: "Ты узнаешь, когда увидишь его".

Лицо Янь Ци было мрачным и темным, и он спросил: "Призрачный доктор сказал, что кровь детоксифицированного животного - это животное, которое ты узнаешь с первого взгляда?

" Это явно дразнит тебя!

Янь Сань кивнул, почему он не знал, что Призрачный Доктор говорит о том, что дразнит его, но когда он считал дни и ждал смерти, он бы сделал это, если бы у него была хоть маленькая надежда. Кроме того, сейчас он очень благодарен Призрачному Доктору, если бы не он. С ним он не поехал бы в Цюаньчжоу и не сел бы на разбитый корабль.

"Значит, теперь ты?"

Янь Сань сел на стул, взял вуаль, чтобы смыть кровь, и сказал: "На том таинственном острове есть некий фрукт, который может подавить жжение сердца и костей, и..." И Лин Цинъюй дал ему спасительный красный фрукт, также косвенно подавляющий токсичность, но прошло уже четыре года, боюсь, я не смогу подавлять ее долго.

"Тогда сколько у тебя времени?" Пурпурно-красная кровь - признак отравления. Как только кровь начнет отхаркиваться, начнется обратный отсчет времени. Янь Ци со вздохом спросила.

"Не знаю, прошло уже больше года с того момента, когда меня впервые вырвало кровью. Думаю, я смогу пережить еще несколько дней". Бросив вуаль в таз, Янь Сань взял таз и встал, чтобы выйти на улицу.

"На этот раз возвращайся, а я пойду на пик Цинъюнь". Слова Янь Ци заставили Янь Саня внезапно обернуться и сказать: "Что ты собираешься делать? Тебе нужно противоядие? От этой штуки нет противоядия. Пойдем умирать?"

Янь Ци закусила нижнюю губу, посмотрела на него и спросила приглушенным голосом: "Ты когда-нибудь говорил ей об этом?" Она сказала, что ты долго не проживешь, поэтому она рассчитывает на тебя, чтобы понравиться тебе! Как она грустит, когда ты умираешь!

Лунный свет словно омывает, звезды сияют, легкие, как туман, комната полна реальности и фантазии.

Янь Сань рассмеялся и сказал: "Жизнь и смерть - это судьба. Она не из тех, кто не может отвести взгляд. Кроме того, разве нет еще Янь Чжао и тебя?".

Глаза Янь Ци загорелись, но он услышал слова Янь Саньдао, который повернулся, чтобы налить воды: "У тебя будет шанс, когда я умру. Сейчас даже не думай об этом".

"Сколько времени тебе понадобится, чтобы умереть?

" Янь Ци догнала ее, с нотками радости в голосе.

"Всегда будет десять или восемь лет".

Линь Цинъюй в комнате спал как дохлая свинья и перевернулся с гулом.

Был ноябрь, когда я вернулся в деревню Линьцзя, и деревня Линьцзя снова стала золотой.

Зерно, накопленное в деревне Линьцзя за последний год, очень значительное, и многие культуры, такие как перец и специи, которые были пересажены и посажены, также были собраны. Готовой продукцией литейного завода полны склады, и специями, собранными коренными жителями, тоже полны склады.

Поэтому Лин Цинъюй и Чжу Вэйли безостановочно везли продукты в Санфоци в обмен на специи, собранные местными вождями.

Эти два корабля шли посередине и выгрузили много шелка и фарфора в торговом доме Санфоци. Случилось так, что там же находился и грузовой корабль из Чжу Луо. Люди из торговой компании провели сделку самостоятельно. В это время на складе было много Чжу Луо. Товар прибывал.

Люди в фирме такие способные, а те, кто управляет судном, могут управлять им и самостоятельно. Линг Цинъюй почувствовал, что пришло время отпустить руки и позволить людям внизу управлять.

Взяв с собой медные монеты, добытые в деревне Линьцзя, Линь Цинъюй и Чжу Вэйли обошли несколько портов и местных ресурсов.

После сбора урожая Хуан Цзин и Чжоу Тан собрали своих работников, чтобы начать строить новые корабли. Они внесли изменения в конструкцию "Фэншена", убрав один этаж каюты и увеличив грузовое пространство. Все эти корабли были построены для управления Америкой. Хуан Цзин внес много усовершенствований. Корабль еще не был построен, Лин Цинъюй уже дал ему имена: "Бог войны", "Бог грома", "Бог дождя" и "Венера".

Сун Юй и Шэнь Чжань повели людей открывать новые поля и сажать хлопок, цинхону, помидоры и перец.

Шестнадцать ночей, Е одиннадцать, Сум Сесабуро и остальные были отправлены на остров Фэншэнь, чтобы снова начать обучение дьявола.

Первые шесть подростков, которые взяли его, уже выросли. Линг Цинъю брал их с собой более двух лет. Он решил отпустить их одних. Трое побегут в Америку, а один - к побережью Юго-Восточной Азии. Двое других поведут их к Красному морю. Пятеро новых мальчиков по-прежнему следуют сначала за Фэншэном, а после того, как они несколько раз бегали, они могут и в одиночку управлять кораблем.

В декабре два корабля из Цюаньчжоу снова прибыли в Санфоци, и они случайно встретили Лин Цинъюя, который был в Санфоци. Лин Цинъюй попросил их не выгружать груз, поэтому Хуанлянь и Синьи сели на корабль и повели команду к Чжулуо и Красному морю.

Рам был тронут, когда услышал, что корабль возвращается в Чжу Ло. Прежде чем он сказал об этом, Линь Цинъюй нашла его и спросила, не хочет ли он вернуться и посмотреть. Прошло более двух лет с тех пор, как Рам и остальные, естественно, захотели, поэтому Линь Цинъюй отдала его ему. Рам, естественно, отказался принять сто тысяч таэлей золота. Линь Цинъюй сказал, что это стартовый капитал, и поверил в его способность вести бизнес. Если он сможет удвоить свою прибыль, то она сможет подарить ему лодку или даже флот. Рамы, естественно, обрадовались.

В день отъезда Лам долго бродил возле дома Лин Цинъю, бродил вокруг, позволил Лин Цинъю бессознательно выйти и спросил "Рам?".

Рам был в панике от ее крика, и его лицо подозрительно покраснело, ожидая, что он скажет: "Это... это... хозяин".

"Ну, я здесь." Лин Цинъюй с улыбкой посмотрела на него и сказала: "Рам на самом деле очень красивый молодой человек с голубыми глазами и высоким носом. В это время, эта застенчивая внешность очень мила.

"Я... Я..." Рэм опустил голову и решительно сказал: "Я вернусь и посмотрю, ты подождешь меня?".

Ну, как тут ответишь? Лин Цинъюй неосознанно заколебался и сказал: "Естественно, я буду рад, если ты вернешься в любое время".

"Я, то есть, я для тебя.

" Рам наконец набрался смелости, поднял голову и приготовился сказать то, что было у него на сердце, но встретился взглядом с Янь Санем, который стоял позади Линь Цинъюя, и ты смеешь говорить, что я сделал твои глаза. Тот поцокал языком и сказал: "Господин, я решил продать тебя за целую жизнь, когда вернулся в этот раз, так что ты должен быть готов к оплате". Затем быстро отступил и убежал, а я весь в лапше, в слезах, Янь Сань, ты умрешь. ! Кунг-фу великолепен!

"Сколько мне придется платить ему до конца жизни?" в смятении спросил Линь Цинъюй, думая о том, как услышать красивое признание.

http://tl.rulate.ru/book/15727/2520504

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь