Готовый перевод The Cold Regent Keeps a Fox as a Consort / Холодный Регент держит Лису в качестве Супруги: Глава 96: Трансформация в комнате.

Друг?

Он хочет подружиться с маленькой лисой?

Если бы не искренние глаза Шэнь Наньфэна, маленькая лисичка подумала бы, что ослышалась.

Когда маленькая лиса взглянула на Цзы И, плывущего позади Шэнь Наньфэна, он слегка кивнул головой. Маленькая лиса оглянулась на лицо Шэнь Наньфэна и кивнула ему.

Шэнь Наньфэн радостно держал маленькую лисичку на руках и кричал: — У меня есть друг, наконец-то у меня есть друг!

Маленькая лиса молчала.

Шэнь Наньфэн положил маленькую лису на землю. Он вёл себя так, словно забыл о боли на своём лице. Он поднял заострённый маленький камешек и написал на земле: — Меня зовут Шэнь... Нань... Фэн

Маленькая лисичка посмотрела на чистый почерк на земле и написала два слова на земле рядом с ним: — ...Сяо Си.

Когда Шэнь Наньфэн увидел слова, написанные маленькой лисой, он был ошеломлён. Вскоре в его глазах появилось благоговение: — Ты... ты... ты и правда маленькая небесная лисичка?

Чёрные линии появились на голове маленькой лисицы, так как небесная лисица, должно быть, была просто шуткой, потому что её душа переселилась в тело лисицы... хоть и невольно.

Маленькая лисичка быстро написала на земле фразу: — Никому не говори обо мне, иначе... я не буду с тобой дружить.

Шэнь Наньфэн был удивлён, увидев, что маленькая лиса быстро пишет на земле своими лапами. Когда маленькая лиса закончила писать, он поднял палец к небу и произнёс: — Я, Шэнь Наньфэн, клянусь, что никогда никому, включая моих ближайших родственников, не скажу, что Сяо Си - маленькая небесная лисичка. Если эта клятва будет нарушена, я, Шэнь Наньфэн, умру.

Маленькая лиса не ожидала, что Шэнь Наньфэн вдруг даст клятву, да и не ожидала, что она будет такой ужасной.

Цзы И скрестил руки на груди, на его губах играла озорная улыбка. Он определённо не ошибся в оценке этого маленького мальчика. Конечно, даже если Шэнь Наньфэн расскажет о маленькой лисе, скорее всего, никто ему не поверит. Вместо этого она будет использована против него этой его злобной мачехой и это убьёт его. Это также покажет его маленькому ученику, что в этом мире люди не верят в вещи так небрежно.

Это также было причиной, по которой Цзы И позволил маленькой лисе кивнуть и согласиться дружить с Шэнь Наньфэном. Что бы ни делал Шэнь Наньфэн, это принесёт пользу маленькой лисе, не причиняя ей вреда.

Маленькая лиса снова написала на земле: — Наньфэн, каковы твои планы на будущее?

Он так мал и уже покидает Шенфу, ему будет трудно выжить. Но если он продолжит жить в Шенфу... очевидно, что мачеха и младший брат Шэнь Наньфэна его не выносят. Это означает, что в будущем они могут придумать некоторые вредоносные способы борьбы с Шэнь Наньфэном.

Шэнь Наньфэн посмотрел на слова, написанные маленькой лисой на земле, подумал немного и сказал: — Сначала я вернусь в дом моего деда, но если мой отец заберёт меня... я просто... вернусь. - его слова медленно тянулись.

Маленькая лиса видит, что Шэнь Наньфэн очень заботится о своём отце. Хотя Шэнь Цзяньчэн дал Шэнь Наньфэну жестокую пощёчину и даже заставил Шэнь Наньфэна опуститься на колени, чтобы извиниться перед своей мачехой. Чувства Шэнь Наньфэна к Шэнь Цзяньчэну - это узы отца и сына, ведь кровь гуще воды.

Маленькая лиса кивнула, возможно, с участием дедушки Шэнь Наньфэна, ему было бы легче, когда он снова вернётся в Шенфу.

Когда маленькая лиса решила уйти, Шэнь Наньфэн спросил: — Си, мы ещё встретимся?

Маленькая лисичка ухмыльнулась и кивнула, оставив сообщение на земле: — Столица - очень большая, но я уверена, что у нас будет шанс встретиться снова.

Попрощавшись с Шэнь Наньфэном, лиса и Цзы И вернулись во Дворец Регента.

Было слишком рано для того, чтобы Фэн Линь Жань вернулся домой, поэтому одна маленькая лисичка побежала к загону для животных. Она хотел поиграть с Хэй Фэном, но была приятно удивлена, когда увидела четырёх львят, выползающих наружу. Эти четверо детёнышей родились совсем недавно, их ножки были ещё мягкими, но они просто не могли устоять перед своим любопытством к миру. То, как они ползали, было просто восхитительно.

Маленькая лисичка очень любила милые вещи, естественно она не отпускала этих четырёх львят и радостно бежала им навстречу. Её лапы ещё не коснулись львят, когда она услышала предостерегающее рычание.

В поле зрения маленькой лисы появилась львица.

Маленькая лисичка замерла. Она знала, что львица знает Сяо Си, но она не знала лису.

"Что же ей теперь делать?"

Когда маленькая лисичка решила покинуть вольер, из него вышла Чёрная пантера, холодная и надменная. Львица увидела Чёрную пантеру и решила уступить ей дорогу. Львица посмотрела в глаза лисёнку и повела себя с ним лучше.

Это был Хэй Фэн.

Лиса улыбнулась, протянула свою маленькую лапку и коснулась ползущего рядом львёнка. Какой мягкий мех!

Четыре львёнка полны любопытства ко всему на свете. Их сапфировые глаза с интересом смотрели на маленькую лисичку. Двое из них даже забрались на тело маленькой лисы.

Львица посмотрела на своих детёнышей вместе с маленькой лисой и почувствовала, как Хэй Фэн обвёл её взглядом. Львица снова опустила голову, демонстрируя жест покорности.

Лиса и четверо львят немного поиграли, а потом она без единого писка подбежала к Чёрной пантере, вскарабкалась на спину Чёрной пантеры и с чрезвычайно властным видом поскакала на ней верхом.

Чёрная пантера по отношению к этой маленькой лисице... не показывает своего характера, она не уверена, что это было потому, что она привыкла к тому, что маленькая лисица ездила на ней в прошлый раз... или потому, что она всё ещё должна была маленькой лисице из другого времени.

— Писк-писк-писк...  - скомандовала маленькая лисичка, и Чёрная пантера энергично побежала, неся маленькую лисичку, она побежала к загону для животных.

Когда они добрались до загона для животных, все матери-животные были напуганы до смерти, увидев Чёрную пантеру, и спрятались. В то время как молодые люди были ошеломлены, увидев маленькую лисичку, которую несла на спине Чёрная пантера.

Альпака была очень удивлена. Когда она увидела маленькую лисичку, которая некоторое время отсутствовала перед ним, то выскочила, но была остановлена своей матерью.

Она хочет обойти мать-альпаку, чтобы погнаться за маленькой лисой. По его мнению, маленькая лисица должна находиться в загоне для животных. Она уже давно не видела маленькую лису и теперь хочет поиграть с ней.

Мать-альпака увидела, что она ведёт себя неосторожно, она вскинула ногу и пнула её обратно.

~~~

Только очень поздно Фэн Линь Жань вернулся домой.

— Вы хотели бы поужинать? - Цинь Вэнь увидел, что Фэн Линь Жань вернулся, и подошёл.

— А маленькая лисичка уже поела?

— Я принёс ей обед, и она съела несколько кусочков.

— А где сейчас эта маленькая лисичка?

— В комнате Вангье.

— Я буду ужинать чуть позже.

Закончив говорить, он вошёл в комнату и увидел на кровати некую маленькую лисичку. Увидев это, чернильные глаза Фэн Линь Жаня вспыхнули лёгким оттенком тепла.

Когда маленькая лиса услышала звук открывающейся двери, её заострённые уши зашевелились, и она подняла свою плюшевую голову. Заметив входящего Фэн Линь Жаня, маленькая лисичка пришла в восторг, и её чёрные глазки-бусинки словно сияли.

Не переодеваясь в придворную одежду, Фэн Линь Жань поднял маленькую лисичку на кровати и погладил её плюшевую головку: — Разве обед, который давал Цинь Вэнь, был тебе неприемлем?

Маленькая лиса посмотрела на Фэн Линь Жаня.

— Писк-писк-писк... "Он даёт ей куриную ножку каждый день, и с такой скоростью она тоже превратится в куриную ножку."

Маленькая лиса записала эту мысль на ладони Фэн Линь Жаня своей лапой.

Тонкие губы Фэн Линь Жаня растрескались в улыбке, как тысячелетний ледник, его нежный ветерок согревал сердце и душу, но это была лишь мимолётная красота.

Маленькая лисичка была очарована этим зрелищем и осталась стоять, разинув рот.

Фэн Линь Жань заметил, что маленькая лисичка пристально смотрит на него, и его тонкие пальцы легонько щёлкнули по пятну между её бровями: — Какая неприличная лисичка.

Маленькая лисичка сглотнула слюну и закрыла лапами пятнышко между бровями. Маленькая лисичка ничего тебе не сделала. Что же именно было неприлично?

Фэн Линь Жань повёл лису на кухню. Увидев, что на столе осталась только пара нефритовых палочек для еды, он взглянул на Цинь Вэня. Цинь Вэнь сразу же понял, что его Вангье собирается покормить маленькую лисичку.

— Я пойду и приготовлю ещё пару палочек для еды.

Цинь Вэнь повернулся и пошёл прочь. Вангье этого дома относится к этой маленькой лисе с особой заботой. Сам Цинь Вэнь больше не удивлялся этому зрелищу.

Фэн Линь Жань вручную кормил некую маленькую лису, пока та не насытилась, за это время он сам даже не съел несколько кусочков. После этого он отвёл лису в баню и дал ей сначала искупаться. Затем он вытащил её обратно насквозь промокшей и вытер её мех чистым полотенцем. Всё это было сделано таким образом, чтобы тщательно избежать инцидента с прошлого раза, когда маленькая лиса "просверлила" ему рукав.

Дождавшись маленькую лису, Фэн Линь Жань положил её на кровать и отправился обратно в ванную.

Маленькая лисичка чувствовала себя абсолютно довольной. Она лежит на кровати, глядя на удаляющуюся фигуру Фэн Линь Жаня. Она не могла разглядеть никаких признаков усталости в глазах Фэн Линь Жаня. Он уходит очень рано утром и возвращается так поздно, очевидно, он был очень занят, но он всё равно кормит её обедом и берёт её купаться первой.

На самом деле маленькая лисичка хотела сказать, что всё это она может сделать и сама, но, глядя, как он держит её на руках, вдыхая холодный аромат его тела и испытывая его заботу о ней, маленькая лисичка вдруг не захотела прерывать его и захотела продолжать находиться в его объятиях.

Маленькая лисичка каталась по кровати, сладко улыбаясь.

Лисёнок продолжает лежать на кровати, повернув голову к двери. Она хотела увидеть тот момент, когда войдёт Фэн Линь Жань.

Пока она ждала, маленькая лиса вдруг почувствовала, что с её телом что-то не так. Особенно сильно горел её Даньтянь.

Маленькая лиса была поражена. Может быть, теперь она преобразится? Если она правильно помнит, то не прошло и семи дней с тех пор, как она в последний раз пила таблетку. Почему это происходит так рано?

Сердце маленькой лисы, естественно, переполнилось тревогой.

Цзы И, где же Цзы И?

 Писк-писк-писк.. "Мастер, мастер, выходи скорее, ученик скоро преобразится!"

Маленькая лисичка пискнула, но не смогла позвать его.

Маленькая лиса начала терять терпение, она встала с кровати и попыталась убежать, но... прежде чем она успела опустить даже лапу... что она будет делать, если преобразится при всех? Если её случайно увидят другие, её убьют за то, что она считается демоном-лисой.

Хозяин! Где тебя черти носят? Сейчас самое время, когда ученик нуждается в тебе больше всего. Как ты можешь не приходить? Как ты можешь это делать?

Когда маленькая лиса вспомнила, что она может найти Цзы И во сне, она сразу же закрыла глаза.

Вдох, выдох, вдох…

Через некоторое время.

Лиса снова открыла глаза. Какого хрена она не может уснуть?

Маленькая лиса хочет пробить стену, боль в её теле становится всё более и более невыносимой, как будто она вспыхнет в любой момент. Это больно, это больно, что же ей делать?

Маленькая лисичка заметила, что её тело постепенно покидает кровать, она парит в воздухе и выглядит так, словно её окружает огненный шар, обжигающий каждый дюйм её кожи.

Лисе хочется закричать от боли, но она скрипит зубами. Она не может кричать. Никто не должен знать. Что она на самом деле...

Щёлк.

Послышался звук сломанных костей, и маленькая лисичка увидела свою плюшевую лапку... превратившуюся в тонкую руку, белую и безупречную, как кусок белого нефрита.

http://tl.rulate.ru/book/15592/833190

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю o (◡‿◡✿)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь