Готовый перевод The Cold Regent Keeps a Fox as a Consort / Холодный Регент держит Лису в качестве Супруги: Глава 68: Куда она должна пойти превратиться?

Почему у неё всегда был один и тот же кошмар, когда она рядом с Фэн Линь Жанем? Может ли тот мужчина из горячих источников быть как-то связан с Фэн Линь Жанем? Их личности были полярными противоположностями.

Лисенок убрал свои лапы от лица и случайно встретила взгляд Фэн Линь Жаня, когда он проснулся?

Маленькая лисица снова изучила красивое лицо Фэн Линь Жаня и покачала головой, к счастью, они совсем не похожи. В противном случае, она не могла остановить себя от избиения, и действительно причинила бы ему боль!

Ладно еще трансмиграция - но, по крайней мере, можно сделать её человеком, ах! Почему маленькая лиса? Кто может быть таким жестоким?

Пока маленькая лиса смотрела на Фэн Линь Жаня, он также наблюдал за ней, какой кошмар приснился маленькой лисе? Чтобы проснуться вот так? Фэн Линь Жань ждал, когда маленькая лиса расскажет ему, но через мгновение она снова легла и закрыла глаза.

Она не хотел ему говорить?

Глаза Фэн Линь Жаня мерцали, но он не нарушил сон лисенка. Вспоминая то, что произошло несколько минут назад, её закрывание лица лапами было так похоже на человеческое. Его глаза сияли определенным блеском, этот лисенок мог понимать понимать человеческую речь и ещё писать. Что это значит?


Скоро настанет день, когда она станет человеком. Лисенок не могла сидеть на месте и ждать. Она собиралась преобразиться во дворе Фэн Линь Жаня? Что, если это его испугает? Он будет относиться к ней как к демонессе, так?

Этот глупый Вань Сы Юй напоминал ей сто раз, что для того, чтобы стать человеком, она должна съесть таблетку Цзин. Но он также использовал все методы, чтобы отдалить Фэн Линь Жаня от нее, может ли это быть еще одним из его заговоров?

Лисенок думала об этом , но все равно казалось, что лучше было оставить двор Фэн Линь Жаня и найти укромное место для трансформации.

Однако приближался День Рождения императора Наньлин. Весь дворец был украшен обильно и празднично, прямо имперский стиль.

День ее преображения ,совпал с днем рождения императора, дворец в этот период был очень шумным. Тогда трансформация во дворце будет неудобна, ей нужно выйти…

Фэн Линь Жань не знал мыслей маленькой лисицы, но он заметил, что она тревожится больше обычного за последние два дня. Его стройные пальцы погладили гладкий мягкий белый мех.

— Малышка, после завтрашнего вечера, я заберу тебя в Восточную Цзинь.

День Рождения императора был завтра вечером, и хотя Фэн Линь Жань пришел за этой маленькой лисицей, он все еще должен был присутствовать на банкете, прежде чем вернуться в Восточный Цзинь.

Лисенок смотрела на Фэн Линь Жаня, вернётся после завтрашнего вечера? Если ты увидишь, что Лиса больше не лиса, а человек, ты все равно возьмёшь лису обратно в Восточный Цзинь?

~

День прошёл в мгновение ока.

Фэн Линь Жань ушёл , чтобы посетить банкет, но он видел, что лисенок не хотела идти, поэтому он не заставлял ее, позволив ей ждать его во дворе.

Но как могла лисенок послушно ждать его возвращения? Как только он ушел, она выбежала. Она очень нервничала, она действительно станет человеком? Когда она это сделает , она вернёт свой первоначальный вид? Хотя у нее не была самая красивая внешность,но она была точно выше среднего.

Что бы ни случилось, пожалуйста, не делай из неё "деформированную дыню". Если это случится, у неё и в мыслях не будет показаться Фэн Линь Жаню...

Не заняло много времени для маленького лиса сбежать, но каков был шанс встретить прелюбодея?

Он действительно был призраком!

Лисенок повернулась и побежала, но прелюбодей знал Цингун(прим. Вид боевых искусств с повышенной ловкостью, скоростью и вроде как полетом, но это не точно). Прыгнув в воздух, он легко схватил ее.

— Маленькая лиса, ты все таки попалась мне в руки, в конце концов, не думай, что если ты драгоценный питомец Фэн Линь Жаня , я бы ничего не осмелился предпринять.

— Писк писк писк... "Прелюбодей, тебе не нужно посещать Императорский день рождения?"

Лен Юй Хань холодно уставился на лисенка в его руках, и пальцами сжал её шею, — Отдай Хо И и таблетки Цзин.

Маленькая лисичка не могла дышать. Очень страшно, она в ловушке махала лапами.

— Маленькая лиса, не испытывай моё терпение, на этот раз я не дам тебе шанс сбежать.

Шея лисёнка освободилась, она кашлянула несколько раз, перевёрнутая вверх ногами. Ее тело пошевелилось и пальцы прелюбодея затянулись, она не могла убежать от его хватки.

Она действительно собиралась превратиться в человека в руках этого прелюбодея?

Разве это не испугает его до смерти?

Было бы хорошо, если бы он так кончил! Только когда он умрёт, она будет в покое!

Лен Юй Хань видел выражение лица лисенка, типо "мертвая свинья не боится кипятка", и он нахмурился. Трава Хо И и Пилюля Цзин были очень важны для него, он не должен позволить этой маленькой лисице вернуться в Восточный Цзинь.

Лен Юй Хань держал лисенка в одной руке, и вынул кинжал другой. Кто знал, что лисенок в этот момент снова укусит его! Его глаза блеснули угрозой, терпя боль,он не отпускал. Вместо этого он положил кинжал на шею лисенка.

Лисенок был умен. Как только холодный кинжал приблизился к ее шее, она отпустила его руку. Отодвинув голову назад, она посмотрела на Лен Юй Хань невинными черными глазами.

Правильно, лицо невинности, хороший ход.

Когда Лен Юй Хань увидел выражение лисенка, его руки почти дрогнули и он ослабил хватку. Но он вряд ли мог сдержать свое желание убить её.

Она притворялась невиновной даже после того, как укусила его?

— Не боишься смерти? Отлично.

Лен Юй Хань стиснул зубы в расстройстве. Из выражения маленькой лисы он мог сказать, что независимо от того, какой метод он использовал, она не передаст траву Хо И и таблетку Цзин.

Холодный кинжал скользнул по белому меху маленькой лисы и как раз собирался пронзить её живот, когда маленькая лиса закричала.

— Писк писк писк...."Не делай этого, не делай этого! Лиса отдаст траву и таблетку!"

Лен Юй Хань уже был одурачен маленькой лисой один раз, он определённо не будет обманут дважды. Он предупредил: — Вам лучше перестать играть в эти игры, иначе вы окажетесь мертвы.

Маленький лисенок имела лицо полное страха , но, честно говоря, это было ужасно. Этот Прелюбодей был таким беспощадным, у него даже был нож.

Лен Юй Хань освободил конечности лисенка, прежде чем осторожно наблюдать за ней. Отпустив кинжал, он протянул ладони к лапам лисенка, говоря: — Где вы спрятали его, напиши мне на руке. Если ты посмеешь врать мне, ты умрешь.

Маленькая лисица быстро написала два слова Лен Юй Хань: — Восточный Дворец.

Лен Юй Хань нахмурился. Он подумал, что Восточный Дворец не был местом для свободного входа, но эта мелочь вряд ли могла где-то ещё все спрятать. Завтра Фэн Линь Жань вернётся в Восточный Цзинь и лиса вышла сейчас, скорее всего, что бы принести своё добро во двор Регента.


Лен Юй Хань подумал на мгновение, прежде чем продолжить: — Восточный Дворец настолько велик, откуда я знаю, где они? Будь более конкретной, где вы их спрятали?

Твоя сестра более конкретная, а?

Восточный дворец был таким большим, почему ты не можешь сам их найти?

Конечно, лисенок проклинала его только в своих мыслях. Она написала в его руке: — Они спрятаны в цветочном пруду. 

Лицо Лен Юй Хань замёрзло, и угол рта медленно опустился. В Восточном Дворце было так много цветочных прудов, что если бы он обыскал каждый из них, до завтра точно бы не управился.

— Я приведу вас туда, вам лучше помнить, какой это цветочный пруд!

Лен Юй Хань держал четыре конечности лисенка в одной руке. Они шли к восточному дворцу в этом положении.

Маленькая лисица порывалась укусить Лен Юй Хань несколько раз, но, подумав об этом, он не отпустил бы её , даже если бы она укусила , он мог ранить ее тело ножом, который у него был. Она отказалась от этой идеи,когда они доберутся до Восточного Дворца, что ей делать, у нее нет травы Хо И и таблетки Цзин?

Фэн Линь Жань пошел на банкет. Принц Нань, как наследный принц, определенно тоже пошел, поэтому этот прелюбодей был таким смелым.

Маленькая лиса быстро рассчитала все в своем уме, планируя побег из рук Лен Юй Хань.

Вдруг лисенок увидел фигуру женщины. Ее глаза взволнованно сияли, а руки были спрятаны в рукава.

Цзи Юньсюэ подошла к Лен Юй Ханю и поприветствовав сказала: — Императорская Наложница Цзи просит вас пойти во дворец Синь Чэнь для благословения Императора.

Лапы и рот лисенка были сжаты. Когда она двигалась, он добавлял больше сил хватке. Когда она услышала голос Цзи Юньсюэ, маленькая лисица воодушевилась. Тогда у прелюбодея нет времени отнести ее в Восточный Дворец?

Ха-ха...! Это замечательно!

— Я понимаю. Сюэ-Эр, иди и сообщи Императорской Наложнице Цзи, что сначала я переоденусь для благословения Императора. 

Отношение Лен Юй Хань к Цзи Юньсюэ было, очевидно, хорошим. Не говоря уже о том, что "Сюэ-Эр" заставило маленькую лису почувствовать, что у Лен Юй Хань, похоже, были некоторые отношения с Цзи Юньсюэ.


Если бы они не были так близки, они бы не звали друг друга так нежно.

Если только Лен Юй Хань... не "съел" обоих сестёр Цзи?

Лисенок покачал головой в отрицании. Характером Цзи Юньсюэ не была похожа на свою сестру. Лен Юй Хань, вероятно, еще не "съел" Цзи Юньсюэ !

(Прим. Автор обзывает Наложницу Цзи проституткой, но как-то завуалировано, так что я перевела так)

Маленькая лисица услышала шаги Цзи Юньсюэ, но очень быстро, она была схвачена сильнее Лен Юй Хань.

— Позвольте мне сначала разобраться с делами, а потом я пойду с вами в Восточный Дворец.

Ленг Юхань вошел в здание вместе с лисенком. В тот момент, когда он хотел запереть её в клетке, она вдруг обняла его руку и покачала головой.

Пожалуйста, не запирайте ее ах! С пространством этой клетки, запирать только собаку, но она собиралась стать человеком сегодня, если бы она была заперта, она бы определенно трансформировалась бы в урода.

Маленькая лисица жалко уставилась на Лен Юй Хань, она пообещала, что не убежит, и пообещала послушно ждать, когда он вернется, и проводить его в Восточный Дворец, чтобы отдать траву Хо И и таблетку Цзин.

Лен Юй Хань был немного удивлен, что лисенок вдруг уставился на него таким взглядом. Или... эта лиса опять придумала какую-то уловку?

Не вините Лен Юй Хань за осторожность, но этот маленький лисенок сведёт его с ума. Трава Хо И и таблетка Цзин, насколько они были важны для него? Это также было одной из причиной того, почему он был так безжалостен к маленькой лисе.

 Вы не хотите быть запертым, я могу пойти на встречу, но не думайте о побеге. Я уже разместил массив в этой местности. Если вы сделаете неверный шаг, даже ваши кости исчезнут.

После того, как Лен Юй Хань закончил говорить, он повернулся, чтобы переодеться.

http://tl.rulate.ru/book/15592/366068

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
О боже мой, у меня горит. Почему она каждый раз наступает на одни и те же грабли. Каждый раз когда она убегает из дома её ловят.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь