Готовый перевод The Cold Regent Keeps a Fox as a Consort / Холодный Регент держит Лису в качестве Супруги: Глава 59: Она хочет быть человеком.

Цзи Юньсюэ посмотрела на поле трав и, конечно, на земле был отпечаток лапы. Она волновалась, но очень быстро собралась и контролировала свои чувства, говоря: — Старшая сестра, может быть, это была дикая кошка. Это Дворец, многие наложницы разводят кошек, но домашнее животное лиса... очень маловероятно.

Фу Дун была личной слугой Цзи Юньсюэ. Она хотела рассказать Императорской Наложнице Цзи о маленькой лисе, но когда Цзи Юньсюэ направила не нее предупреждающий взгляд, Фу Дун сразу же закрыла рот, услышав, что сказала Цзи Юньсюэ!

Императорская Наложница Цзи нахмурилась, никто в гареме не растил лису? Брат Хань вчера неправильно увидел? И по ошибке принял дикую кошку за лису?

Нет, это невозможно. Зрение брата Хань было очень хорошим, он не мог ошибаться в этом вопросе. Это точно была лиса прошлой ночью.

— Может быть, но это не значит, что прошлой ночью ничего не произошло. - Императорская Наложница Цзи внезапно отдал приказ охранникам. - иди расследуй. Выясните, у кого во Дворце лиса, если не узнаете, то не сохраните ваши бесполезные головы.

После того, как Императорская Наложница Цзи ушла, сердце Цзи Юньсюэ стало ещё более тревожным. Она посмотрела на Фу Дун. Цзи Юньсюэ понизила голос и сказала: — Вчерашний вопрос о маленькой лисе не должен упоминаться перед Императорской Наложнице Цзи.

Фу Дун не понимала, что имела в виду Цзи Юньсюэ. Лекарственное поле было уничтожено, и трава Хо И была украдена, это была, очевидно, очень большая проблема ах, как можно утаить это от Старшей Мисс, все для простой лисы?

— Но Мисс, бумага не может обернуть огонь. Рано или поздно Императорская Наложница Цзи найдёт лисицу. Если она узнает, что вы солгали, это будет не хорошо для Мисс.

Цзи Юньсюэ знала, что Фу Донг был прав, но вспомнив убийственное намерение, исходившее из глаз сестры, она боялась, что милый лисенок попадет в руки Императорской Наложнице Цзи. Принц Нань был его Королевским Высочеством, а также Наследным принцем, и если они поссорятся, то не только ее сестра была бы в невыгодном положении, но и Принц Нань.

Цзи Юньсюэ очень хорошо знала методы своей сестры.

— Ты будешь счастлива только тогда, когда увидишь мою сестру и его Королевское Высочество враждующими?

У Цзи Юньсюэ было необъяснимое чувство, что маленькая лисица была очень важна для Принца Нань. Если нет, то как он мог - просто за ошибку маленькой лисы, игнорировать свой статус и извиниться перед ней?

Фу Дун была шокирована и поспешно покачала головой:  Его Королевское Высочество не зайдет так далеко из-за маленького зверя…

Цзи Юньсюэ уставилась Фу Дун: — Заткнись! В противном случае, я быстро отошлю тебя домой.

Когда Фу Дун услышала ее слова, она с тревогой схватила руку Цзи Юньсюэ: — Добрая Мисс, добрая Мисс, Фу Дун ошибается, Вы не должны отправлять Фу Дун обратно, Фу Дун хочет быть с мисс.


Башня Синь Чэнь (Звезда).

Когда Лен Юй Хань увидел, как прибыла Императорская Наложница Цзи, его брови сошлись, прежде чем он жестом руки отправил всех.

 Цзи-Эр, Император только что ушел с утреннего двора, так почему же вы пришли сюда?

Императорская Наложница Цзи был изначально полна гнева, но она расплакалась, увидев Лен Юй Ханя.

— Брат Хань. Я очень сожалею, кое-что случилось с полем лекарственных трав!

— Что?

Пальцы Лен Юй Хань слегка дрожали, его красивое лицо резко изменилось.

— Что именно произошло? Скажи ясно.

— Я проснулась рано утром, и увидела травы, которые были почти уничтожены, и трава Хо И... была украдена.

— Украдена? Какой человек так высокомерен? Чтобы на самом деле осмелиться украсть траву Хо И из дворца?

— Это не человек.

Лен Юй Хань заволновался, не человек?

Цзи Вэй вытерла слезы и продолжила: — Брат Хань, ты все еще помнишь маленькую лису прошлой ночью? Эта лиса, которая разрушила поле трав и украла траву Хо И.

Цвет лица Лен Юй Хань потемнел, лиса прошлой ночью? Вдруг у него в голове появился образ, рот лисенка... что-то в нем было. В то время, он был слишком беспечен, да и это была лишь маленькая лиса. Но теперь, когда он думал об этом, это было большой ошибкой.

Трава Хо И... была украдена лисицей…

Лен Юй Хань думал, его пальцы постукивали. Он хмуро произнес: — Неудивительно, что маленькая лиса на самом деле хочет уничтожить будущие Наньлина. (Прим. анлейт тоже не в курсе что здесь имеет ввиду автор) его рот изогнулся в леденящую улыбку, - зверь все еще во Дворце. Если вы отправили кого-то на поиски, вы обязательно найдете лису.

Лен Юй Хань опутил руку, прежде чем взглянуть на Императорскую Наложницу Цзи, — Цзи-эр, помните, вы должны вернуть траву Хо И. 

~

Восточный Дворец.

Маленькая лиса знала, что, когда она украла траву Хо И, Императорская Наложница Цзи будет неустанно преследовать ее повсюду во дворце. Теперь она пряталась в Восточном Дворце, размышляя о своем пути побега, ей некуда было идти. Как она собиралась вернуться в Восточный Цзинь с травой Хо И и жемчужиной Е Нань?

Подумав полдня, лисенок пришел к выводу, что эту миссию невозможно завершить. Наньлин была отделена морем от Восточного Цзинь, поэтому, если бы она пошла пешком, даже измучившись до смерти,она бы не вернулась!

Вань Сы Юй, идиот! Ты погубил лису!

Маленькая лиса чувствовала, что у нее было только две возможности вернуться в Восточный Цзинь. Первый: пусть Принц Нань отправит ее обратно. Второй: пусть Фэн Линь Жань заберет её.

Но было ли это вероятно?

Принц Нань влюблен в нее сейчас, до такой степени, что не отпустит! 

Что касается Фэн Линь Жаня…

Когда маленькая лиса подумала о Фэн Линь Жане, ее сердце было так неспокойно. Он вообще понял, что лиса исчезла? Даже если он это заметил, он, вероятно, не подумал бы, что она сейчас в Наньлине ах!

Возможно, через время, Фэн Линь Жань забудет о ее существовании. Он был регентом Восточного Цзинь, так как он мог импульсивно действовать для простой лисицы?

Глаза лисенка внезапно засветились. Возможно... была ещё одна возможность... и это было... стать человеком.

Таблетка Цзин... она должна найти эту таблетку. Она могла бы просто вернуться в Восточный Цзинь после того, как станет человеком?

Она не была уверена, когда будет стоять в человеческом облике, перед Фэн Линь Жанем, испугает его или нет!

Лисенок ухмыльнулся.

— Лисичка, о чём ты думаешь, что стала такой счастливой?

Принц Нань вошел в комнату, чтобы увидеть, как лисенок безудержно смеется, используя свои передние лапы, чтобы прикрыть рот, как хихикающая женщина.

Когда лисенок увидела Принца Нань, её сердце было полно радости. Что сделало лиса счастливым? Конечно, мысль о том, что лиса становится человеком, делает лису счастливой.

Маленький лисенок задумался на секунду, прежде чем вдруг оттолкнула крышку от чайника. Она погрузила лапы в чай. Вскоре после этого, она написала несколько слов на столе её влажными лапами... "Лиса хочет быть человеком."

Когда Принц Нань увидел изящные слова, его тёмные глаза, похожие на луну, слегка вспыхнули, прежде чем он посмотрел на лису.

— Ты умеешь писать?

Лисенок кивнул. Конечно, она умела, она была человеком, как она могла не уметь? Она ещё училась в универе, ну!

— Как ты научилась писать?

Князь Нань вдруг схватил лисенка, его голос был слегка жадным.

Будучи потревоженной Принцем, лиса почувствовала головокружение. Лапы, направленные в сторону чайника, указывали на то, что вода на ее лапах высохла.

Принц Нань понял, что имеет ввиду маленькая лиса, и его пальцы постепенно ослабились. Он наблюдал, как лапы лисёнка снова окунались в чай, прежде чем писать на столе.

Его обычно спокойное сердце трепетало.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/15592/348959

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо))
Развернуть
#
Палимся...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь