Готовый перевод Идеальный полукровка / Идеальный полукровка: Глава 229. В какую дыру ты меня притащил?

Глава 229. В какую дыру ты меня притащил?

Спустя десяток часов и более полтысячи учеников, первый день осмотра завершился. Дедушка-целитель попрощался со всеми и улетел в своё поместье во Внутренней секте. И Рис же в сопровождении учеников отправился в своё временное место жительства.

Это оказалось поместье одного из старейшин Внешней секты. Его владельцем была сухонькая старушка, которой по всем признакам жить осталось не более десяти лет.

- Так это ты временный постоялец? – Смерила холодным взглядом юношу хозяйка.

- Этот ученик приветствует старшую. – Склонился в приветствии И Рис.

- Тоже мне вежливый нашелся. – Тепла в голосе бабульки не прибавилось. - Так и знай, что я не одобряю проживание мальчиков и девочек под одной крышей до свадьбы.

- Можно мне поговорить с Мир Рой? – Сложил руки в знак уважения юноша.

- Девочка сейчас культивирует. – Отрезала боевая старушка.

- Я подожду. – Согласился И Рис.

После этого хозяйка с недовольным ворчанием повела гостя к его дворику. Дальний боковой. Было бы чему удивляться.

- Благодарю старшую за заботу. – Склонился у ворот дворика юноша. – Я собираюсь культивировать. Прошу до утра не беспокоить.

- Да кому ты нужен? – Недовольно глянула на нежеланного постояльца бабулька, прежде чем гордо удалиться.

Оставшись один, И Рис вошел в выделенный ему дворик и закрыл ворота. Огляделся, попутно изучая окружение восприятием. Сам дворик был порядка десяти метров в длину и столько же в ширину, заросший начавшей желтеть густой травой. В углу притулился домик три на четыре метра.

В обиталище тоже царило запустение. Кровать, столик, массивный сундук. Толстый слой пыли. И всё. Покачав головой, юноша поднял руку и создал при помощи Ци ветерок, быстро выметший всю пыль из жилища. Окинув взглядом очищенное помещение, новый хозяин нашел результат приемлемым. Он здесь всего на десять дней. Вернее, на девять ночей.

Расстелив на кровати своё одеяло, И Рис достал из-за пазухи лисёнка и развеял сонное заклинание. Меньше чем через минуту малыш завозился и открыл глазки. Обнаружив вокруг незнакомое окружение, закружился волчком, осматриваясь и принюхиваясь. Впрочем, скоро о себе напомнил желудок, и зверёк голодным взглядом уставился на старшего.

Покачав головой, юноша покрошил мяса и покормил питомца. Утолив первый голод, Обсидиановый Клык почувствовал себя молодцом и развил активную деятельность по исследованию нового места жительства.

Не найдя ни травы, ни мышей, лисёнок обиженно фыркнул и недовольно уставился на хозяина: в какую дыру ты меня притащил?

Усмехнувшись, И Рис встал и открыл дверь, раскрывая перед малышом новые горизонты. С восторженным тяфком мелкий комок меха ринулся исследовать новые владения, быстро затерявшись в густой траве. Послав питомцу предупреждение не покидать дворик, юноша вернулся к кровати и занялся культивацией Ци. Спустя некоторое время ментальный зов вырвал его из медитации. Зверёныш нагулялся. Усталый и довольный лисёнок ввалился в комнату, сразу затребовав кормёжку.

- Обжора. – Покачал головой И Рис, видя как в мелких зубках исчезает очередной кусок мяса.

Недовольный тяфк в ответ и послание, что охотничье угодье плохое. Мышей мало.

- Мы здесь ненадолго. – Погладил малыша по головке юноша. – Потом найдём другое угодье, получше.

Многозначительный тяфк, подтверждающий, что зверь запомнил обещание.

Попив молочка, питомец начал зевать и полез греться. Засунув мелкого за пазуху, И Рис подготовил воду и разделил на две части питательную пилюлю. Убедившись, что лисёнок голодным не останется, юноша лёг на кровать и закрыл глаза, погружаясь в глубины разума. Культивация ментала. Сон.

***

Ш Утка кралась по быстро темнеющему лесу. Сегодняшняя встреча в саду Десяти Тысяч Цветов оставила у неё странное послевкусие. Мысли постоянно возвращались к тому подростку-рабочему со сладким запахом. Он так и не сказал, откуда этот аромат. Должно быть, дело в его учителе, которого Чу Ток упорно называл наставником. Да, должно быть так.

Надо прийти и попросить. Да, просто попросить.

Этот будоражащий воображение аромат… но ведь в таком не признаются.

Вот впереди показалась белеющая в быстро сгущающихся сумерках стена поместья. Сердечко стучало всё быстрей.

Просто прийти…

Но это неправильно…

Впереди показались ворота поместья. Створка была приоткрыта, словно приглашая незваных гостей.

Идти…

Не идти…

Кровь стучала в ушах, дыхание участилось.

Как во сне на негнущихся ногах девушка скользнула внутрь. И лишь тут поняла, что не знает, куда идти дальше. Даже не знает, как зовут хозяина поместья.

Смелость куда-то испарилась, и Ш Утка поспешно нырнула за ближайший куст, прячась от возможных взглядов. Что она здесь делает? Надо уходить…

Но ноги словно приросли к земле, не желая двигаться.

Внезапно послышались шаги. Совсем тихие, но напряжённый до предела слух уловил их.

Шаги приближались, заставляя сердце замирать раз за разом.

Спустя бесконечность крайние левые ворота, ведущие во внутренний дворик, приоткрылись, и в них показалась долговязая фигура с красным фонарём в руке.

- Весь мир смолкает, блекнут краски,

И в тени погружается восток.

Средь сновидений люди ищут сказки,

Лишь бабочка летит на огонёк.

Неожиданно приятным голосом процитировал стихотворение незнакомец. Затем окинул взглядом дворик.

- Однако сегодня к нам залетело целых две бабочки. – Задумчиво произнёс он.

Ш Утка похолодела. Её обнаружили? Более того, она здесь не одна?

- Ты, - палец указал на куст справа от входных ворот, - не подходишь. Можешь уходить. Ты, - палец переместился на куст слева, - подходишь. Можешь проходить.

Затем незнакомец развернулся и медленно пошел внутрь дворика, оставив красный фонарь у ворот.

Ш Утка дрожала. Её куст был слева. Она подходит? Для чего?

Сердце стучало набатом в наступившей тишине.

Внезапно раздался шорох. От правого куста отделилась тень и быстро исчезла в створках входных ворот, до сих пор приоткрытых. Будто пыталась сбежать от стыда.

Девушка сделала неуверенный шаг.

Идти - не идти?

Сбежать – не сбежать?

Страшно было до дрожи в коленях. Но любопытство, лишь распалённое загадками, вело вперёд. Медленно, шаг за шагом, Ш Утка дошла до ворот с красным фонарём. И застыла.

По ту сторону тёмных врат будто открывался другой мир. Внутренний дворик был превращён в сад. От входа вперёд змеилась дорожка, окружённая крупными белыми благоухающими цветам. Её конец терялся среди кустов. Вдоль дорожки тянулся ряд столбиков, увенчанных фонарями, создавая путеводную нить во мраке ночи.

Ножка робко ступила на белый песок дорожки. Было страшно. Но возвращаться в тёмный лес было ещё страшнее.

Шаг, ещё шаг.

Ноги сами несли вперёд, пока разум раздирало от противоречивых мыслей и желаний. Страх и любопытство смешались в сложный коктейль, от которого быстро-быстро стучало сердце.

За очередным поворотом кусты разошлись. Впереди девушка увидела небольшое озерце с открытой беседкой по центру. От беседки к берегу вел короткий мостик, в который плавно переходила путеводная дорожка, начинающаяся от ног исследовательницы чужих владений.

- Раз уж пришла, заходи, попей чайку. – Раздался из беседки приятный голос. Да, внутри оказался тот самый долговязый человек, принесший красный фонарь к началу дорожки.

Неуверенными шагами Ш Утка двинулась вперёд. Она уже слишком далеко зашла, чтобы вернуться, не узнав, о чём говорил загадочный незнакомец.

Хозяин не торопил, медленно попивая чай и любуясь белыми лотосами, мерно покачивающимися на водной глади.

- Приветствую первую посетительницу Сада Запретных Желаний. – Сообщил он, когда нога девушки коснулась пола беседки.

http://tl.rulate.ru/book/15536/515951

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Пожалуйста.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь