Готовый перевод Идеальный полукровка / Идеальный полукровка: Глава 736-1. Город зомби.

Глава 736-1. Город зомби.

*

Спустя полгода после ухода И Риса.

Подземная пещера, вытянутая вертикально подобно веретену, в нижней части которой расположились людские постройки, образуя поселение. В центральной части раскинулся на десятки уровней роскошный дворец, верхний этаж коего представлял собой комнату без стен, только восемь столбов поддерживали крышу. По центру помещения находился трон из золота и нефрита, на котором сидел тощий лысоватый мужчина в фиолетовом костюме, расшитом драконами. Если присмотреться, можно было понять, что этот человек давно умер и теперь стеклянными глазами смотрел на пейзажи подземелья.

Внезапно зрачки трупа двинулись. Он медленно посмотрел влево, потом вправо.

Раздражитель. Здесь был раздражитель. Живой. Где живой?

После поисков мужчине удалось обнаружить остатки ауры на самом дне пещеры у подземного озера. Живой ушел.

Зомби рывком поднялся с трона и подошел к краю площадки. По пещере прокатился его сухой потрескивающий голос.

- Мои… последователи.

Услышав слова, бесцельно бродящие по подземному городу мертвяки замерли, затем медленно повернули головы вверх, к источнику звука. Спустя минуту речь продолжилась.

- Здесь

Минута тишины.

- Был

Минутная пауза.

- Живой

Ещё минута на раздумья

- Он

- Ограбил

- Нас.

- Мы

- Должны

- Найти

- Его

- И

- Обратить

- В одного

- Из нас.

После пяти минут молчания слушатели разразились согласным рёвом.

- Мы

- Идём

- За ним.

Мужчина в фиолетовом костюме слетел с верхнего этажа дворца к самому низу. Ощутив его приближение, Цветок Трупной Инь сжался и скрыл свою ауру. Жук-наблюдатель издал тревожный писк и бросился наутёк. Однако спустя миг сухая ладонь легла на его голову.

Прочитав воспоминания насекомого, зомби подтвердил существование нарушителя.

Мертвяк посмотрел наверх.

Человек ушел туда.

Предводитель уверенно шагнул в коридор, став на след нарушителя покоя. Орда зомби двинулась вслед за ним.

Через сутки пещера опустела.

http://tl.rulate.ru/book/15536/1686884

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
если они и в бою также не будут спешить, то это напоминает эстонскую шутку
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь