Готовый перевод Lord of the Mysteries / Повелитель Тайн: Глава 1141 - Суровая зима

 

Море Соня, остров Пасу, собор Ущелье Шторма.

Там находилась штаб-квартира Церкви Повелителя Штормов, то был святейший из святых храмов, благословенное богом место.

Настенные росписи, выполненные в голубом, серебряном, зелёном, золотом цветах, казались грубоватыми, но создавали впечатление чего-то весьма священного и величественного. Всë это, вместе с сенью купола на высоте ста с лишним метров, внушало любому вошедшему ощущение собственной малости и ничтожности. И оттого невозможно было не преклонить голову.

Алгер Уилсон уже прошёл ритуал и поднялся “по-настоящему” на Последовательность 5 Певец Океана. Вот сейчас он прибыл сюда с той же группкой недавно продвинувшихся Потусторонних и ожидал проповеди понтифика Гаарда Второго.

– И вправду, так легко потерять контроль, когда принимаешь лишние зелья. Все предыдущие зелья я уже усвоил, но почти что поддался на этот раз... Когда уеду с острова Пасу, возьму на время у Солнца Незатенëнное Распятие и вычищу лишний признак. Можно этот признак обменять на деньги, а можно при помощи него и тайком взрастить нескольких Потусторонних, преданных мне... – В зеркально-гладкие плиты пола из голубого камня Алгер увидел, что волосы его потемнели и стали гуще.

Тут раздался грохот ударного музыкального инструмента, взрывной волной прокатившись по душам всех Потусторонних и распространяя невероятный страх.

Понтифик Гаард Второй вышел со скипетром в руке, взошёл на кафедру и встал лицом к народу. Глубоко-проникновенным громовым голосом произнёс:

– Поздравляю вас всех. Вы на шаг приблизились к Господу.

На Гаарде была папская тиара с сапфирами, изумрудами и другими драгоценными камнями, и тëмно-синяя, почти чёрная мантия, а поверх неё накидка из серебристого и золотистого шёлка, расшитого знаками молнии, шторма и океана. Аура у понтифика была глубокая, величественная и внушающая чувство, что вот-вот разразится буря.

Земной Ангел, представитель Повелителя Штормов, был мужчина средних лет, примерно сорока с чем-то. Но все знали, что Гаард Второй уже почти век возглавляет Совет Кардиналов.

У Благословенных Богами такое долгожительство было обычным и не удивляло верующих. Благословенным чаще всего нечего было бояться.

Услышав похвалу понтифика, Алгер ничего особенного не подумал. Он сжал правую руку в кулак и ударил себя в грудь слева с криком:

– Свят Повелитель Штормов!

А следующие минут пятнадцать все эти Потусторонние тихо слушали проповедь Гаарда Второго.

Закончив с этим, Алгер получил от диакона высокого чина причитающееся задание. Собирался держать путь на остров Соня и там залечь в засаде среди местных вод, выискивая возможность напасть на порт, корабли с провизией или фейсакские купеческие суда.

...

Бэклэнд, округ Императрицы, в роскошном особняке семьи Холлов.

Едва Одри надела свою голубую накидку, готовясь ехать вместе с золотистой ретривершей Сьюзи, горничной Энни и остальными на улицу Фелпса в Лоэнский Благотворительный Фонд, и тут увидела, как в главную дверь входит отец, граф Холл.

– Папа, доброе утро. Ты... тебя не было дома с вечера? – недоуменно оглядела его с ног до головы Одри.

– А ты догадалась? – спросил с улыбкой граф Холл, поглаживая свои очаровательные усики.

Поняв, что отец в хорошем настроении, Одри устремила на него взор своих зелёных глаз и с лёгкой, едва заметной улыбкой сказала:

– От твоего пальто резкий запах сигарет. Это наводит на мысль, что ты долго его не снимал. Не говоря уже о том, что одежда это не домашняя.

Было и помимо этого множество подробностей, приводящих к тому же заключению, но о них Одри нарочно не стала оговариваться.

Снимая пальто и передавая его камердинеру, граф Холл усмехнулся и сказал:

– Неплохо, весьма неплохо. Ты очень наблюдательна. Похоже, работа в благотворительном фонда пошла тебе изрядно на пользу. Я пробыл всю ночь у Премьер-министра в ожидании новостей.

А после этого Холл добавил со вздохом:

– Зимнее Графство и мидсиширская линия фронта снова отразили наступление фейсакцев. Когда наступит суровая зима, мы сможем, наконец, перевести дух.

Одри заморгала, идеально передавая своё удивление.

Граф Холл тотчас заулыбался.

– Я понимаю твоё недоумение. В газетах упомянуто лишь то, что мы хотим сообщить людям. Линии обороны на горном хребте Аманта и в разных городах вдоль берега Мидсишира не так крепки, как ты думаешь. В первый круг наступлений наш флот и солдаты понесли громадные потери. Чтобы не сеять панику, мы объявили, что с обеих сторон были победы. И ещё мы заставили все большие судостроительные заводы и фабрики работать как проклятые, чтобы вложиться в эту махину войны. За этот период обе линии несколько раз были почти прорваны. Многие ключевые области теряли и снова возвращали. Ясно, что эти многократно раскачивающиеся туда-сюда “качели” стали мясорубкой для людской силы. К счастью, мы, наконец, дожили до этого момента. Эта зима будет поворотной точкой в войне.

– А на самом деле, я знаю... Число погибших, пропавших без вести, раненых могут скрывать, но всё же чувствуется, что тут многое неладно... К тому же зима может быть и не благом. Фейсакские Погодные Чародеи весьма искусно пользуются такими условиями... – Сердце Одри упало, и она поспешила совладать со своими чувствами, улыбнуться.

– Великолепно. Надеюсь, мы сможем быстрее восстановить мир.

Граф Холл опешил и сказал:

– Его Величество намерен в субботу выступить с речью перед всеми жителям Королевства и уверить, что мы всё преодолеем. В условленное время население городов и деревень соберут на площадях каждого из этих населённых пунктов. Будут использоваться новейшие технологии, чтобы каждый смог услышать эту речь.

Новейшие технологии... Соберут всё королевство на разных площадях, чтобы слушало речь короля... – Одри вдруг вспомнила, на что велел обращать внимание мистер Мир, и решила сообщить ему об этом деле.

***

Организовать большое количество народа, чтобы слушали речь... Это ведь, должно быть, соответствующий ритуал? Георг Третий собирается провести ритуал Чёрного Императора? – Получив последние новости от мисс Справедливость, Клейн вернулся с торжественным видом в реальный мир.

Походил туда-сюда по своей съёмной квартире и больше не откладывал в долгий ящик – достал перо и бумагу и быстро написал:

“Я уже собрал кровь Потусторонних двадцати путей. Не хватает мне только Ассассина и Преступника. Георг Третий будет в эту субботу выступать с речью перед большинством граждан королевства. Вы, наверное, знаете, что это может означать. А вдобавок мне нужен ритуал для связи с мистером Порталом”.

Сложив письмо и велев Рейнетт Тинекерр отправить его, Клейн медленно выдохнул, не в силах усмирить разнообразные мысли, что лезли в голову.

Кровь Демонессы не должна стать проблемой. Трисси, кажется, весьма решительно настроена сорвать то, что задумал Георг Третий...

Я могу кое-что раскрыть Королеве Тайн, а именно, что могу войти в потайную усыпальницу... Хоть главная цель Бернадетт – в воскрешении императора, и она не желает делать Георга Третьего врагом, но император может не вернуться, если Георг всё проделает успешно...

Жду возвращения Главы Серебряного Града, чтобы предоставил кровь Дьявола... Команда охотников под его руководством отправилась уже более десяти дней назад. Должны скоро вернуться... Теоретически ещё есть время. Проблемы нет... Если не вернутся быстро, я выберу из двух вероятных вариантов. Один – при помощи ауры Болтуна заменить кровь. Второй – призвать Дьяволов, которых некогда раньше встречал в Бездне Истории, и взять у них крови...

***

Комната в районе Бэклэндского Моста, на вид ничем не выдающаяся.

Роскошная, холёная черноволосая Трисси протянула руку и взяла письмо из зеркала.

Открыла, и брови её постепенно сдвинулись вместе в нахмуренной гримасе, что было особенно умильно.

– Это наконец-то началось...? – У Трисси несколько раз менялось выражение лица. Она, казалось, колеблется, противится, боится и пребывает в смятении.

В конце концов, она улыбнулась и искажённым голосом пробормотала:

– Я убила столько людей и была причиной стольких трагедий. Даже если и случится мне теперь умереть, невелика будет потеря...

Помолчав несколько секунд, достала из кармана своего чёрного платья стеклянную пробирку.

Там была не её кровь, а другой Демонессы. Ту изначально звали Шерманом, а потом она назвала себя Шерманой.

Как старшая, обладающая полномочиями Демонесса, Трисси нашла возможность взять немного крови у Шерманы, пока ту взращивала. Будучи необходимым компонентом проклятий, кровь могла в основное время и не использоваться, но при этом действенно предотвращать всякие несчастные случаи.

После смерти Шерманы Трисси не рассталась с той пробиркой. Потому что много бывало случаев, когда Демонессы нуждались в таких материалах, как вот сейчас.

***

В одном жилище Серебряного Града.

Как только молнии стати сверкать чаще, Деррик встал с кровати, разжёг горелку и быстро пожарил грибного хлеба.

Этот хлеб был ещё изысканнее и вкуснее, чем привычный из Черноликой Травы. Он пришёлся весьма по нраву Деррику, и тот с нетерпением ждал каждого из трёх ежедневных приёмов пищи.

Единственной проблемой было то, что не слишком урожайны были грибы, из которых делался хлеб.

Поскольку количество трупов монстров было ограничено, каждому жителю разрешалось запрашивать хлеб не более одного раза в неделю, а этого хватало на четыре-пять приёмов пищи.

Спустя тысячи лет усердного труда жителей территория вокруг Серебряного Града стала относительно безопасна, монстров там было сравнительно немного.

Но Деррик слышал как-то, что кто-то, охотившийся на монстров для питания грибов, нарочно засел в темноте, надеясь, стать приманкой.

Тут-то его и съели.

Какой-то чрезмерный оптимизм всем внушили эти грибы. Нехорошо это, – подумал Деррик с тоской, прежде чем Глава ушёл, и покачал головой. Взял кувшин, который добыл из очередных городских руин, и налил из него молока.

Откровенно говоря, молока он не любил, но мисс Справедливость объяснила, что оно помогает человеческим существам стать выше и сильнее, и этого было достаточно, чтобы вдохновить Деррика его добросовестно потреблять.

Как житель Серебряного Града, Деррик знал, что поскольку он выбрал не путь Гиганта, шансы стать в будущем выше и мускулистее для него были малы. Но втайне надеялся сократить разрыв между собой и друзьями. И молоко эту возможность давало.

Бульк. Бульк. Мерно глотая, с торжественно-важным видом Деррик пил дневную норму молока.

А едва собрался взять грибного хлеба, как вдруг что-то почуял и выглянул в окно.

Из тени за дверями выросла фигура человека, и издалека донеслись её слова:

– Деррик, Глава желает, чтобы я вам передал этот пузырёк с кровью.

Глава вернулся? – Деррик резко встал и сказал:

– Хорошо, спасибо.

Как только договорил, увидел, как тень в приоткрытом окне ожила, задвигалась и подтолкнула к нему небольшой металлический пузырёк.

Деррик отлично знал, что там кровь Дьявола, которая нужна была мистеру Миру.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/15294/3720122

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь