Готовый перевод Omnipotent Sage / Всемогущий мудрец: Глава 10: Опасность пробуждает глаза Маленького Шибы

Глава 10: Опасность пробуждает глаза Маленького Шибы.

- Сестра, скоро Праздник Весны!

На окраине Мистической Горы, маленькая деревушка была охвачена атмосферой радости и веселья, ведь Праздник Весны был не за горами.

Этот год стал поворотным пунктом для всей деревни. С тех пор, как Ван Тианлэй вернулся в деревню, и взял под свой контроль охотников, жизнь стала налаживаться. Добыча увеличилась в два раза, и количество жертв сократилось, увеличились доходы и с этим улучшились условия жизни. На Празднике Весны даже старый предсказатель смог насладиться куском мяса. Ван Тианлэй загрузил его работой, теперь он обучал людей читать и писать. Женщины теперь могут себе позволить покупать разноцветные ткани, чтобы шить мягкую одежду, даже Маленький Шибы получил обновки.

Чжоу Хуа, чей живот значительно вырос по сравнению с тем, что было месяц назад, хорошо оберегалась Ван Тианлэем. Родители её мужа не позволяли ей работать вообще. Ей только нужно было есть да спать в ожидании той минуты, когда родится ребёнок, и они станут счастливыми бабушкой и дедушкой.

Это убивало Чжоу Хуа, девушку, которая родилась в горах, которая постоянно помогала своей семье с четырёх лет.

Более десяти лет ежедневной рутины заставляли её чувствовать себя неуютно в такой лёгкой жизни.

Но она ничего не могла с этим поделать.

По этой причине Чжоу Хуа нечего было делать в эти дни, кроме как загорать, сидя у стены своего двора с закрытыми глазами, положив руку на свой большой живот. Однако в последнее время небо было тёмным и дул свирепый северный ветер, казалось, что вот-вот пойдёт снег. В такую погоду она оставалась дома, сидя у угольной печи. Толстый хлопковый занавес висел на двери, делая её тёплым убежищем.

Маленький Шиба регулярно посещал и разговаривал со своей сестрой, чтобы получить ещё возможность заглянуть в книгу Игниса. Он не мог позволить себе потерпеть неудачу, если его память его подведёт, и он не правильно запомнит точки акупунктуры.

Увидев, как её младший брат влетает в комнату, Чжоу Хуа рассмеялась и сказала.

- Эй! Скоро Праздник Весны! Хочешь свою счастливую монетку? Не волнуйся. Ты получишь её.

- Теперь, когда ты замужем, ты тоже должна давать мне деньги на счастье!? Ууурааа! – рассмеявшись, сказал Маленький Шиба. На самом деле, в этой деревне ему посчастливилось получить одну или две монеты, но ему было наплевать на деньги.

Они оставались в тёплой комнате, время от времени разговаривая друг с другом. Вместо того, чтобы углубиться в горы, Ван Тианлэй практиковал бой вместе с молодыми людьми на открытом пространстве в деревне. Они не отправились на охоту в лес по двум причинам. Во-первых, у них уже достаточно животных для еды и других предметов первой необходимости. Вторая причина заключалась в том, что похолоданием, приходом северного ветра и первым снегом охотники ничего бы не нашли, даже если бы и отправились на охоту. Хитрые звери в лесу уже запаслись достаточным количеством еды, чтобы пережить зиму. Они попрятались в своих пещерах в ожидании первого снега. Мужчины предпочли использовать это время иначе и начали практиковать бокс и тактику боя, а также надеяться на лучший урожай, когда снег остановится.

Время пролетало мирно и счастливо. Маленький Шиба немного поболтал со своей сестрой, снова посмотрел на Игнис Ван Тианлэя, когда у него была возможность и затем довольный, вернул книгу на место. Пришло время вернуться домой, потому что на улице начало темнеть.

- Уже слишком поздно. Почему бы тебе не остаться здесь на ночь и не поужинать с нами? - сказала Чжоу Хуа.

Маленький Шиба сразу же покачал головой и сказал.

- Нет, спасибо. Мама расстроится, если я снова приду домой поздно.

Чжоу Хуа рассмеялась и сказала.

- И не говори! Ты должен быть хорошим мальчиком и не заставлять её беспокоиться о тебе всё время.

- Конечно! - Маленький Шиба нетерпеливо махнул рукой и побежал к двери.

Он бежал очень быстро, потому что уже стемнело, и его мама определённо будет ругать его, если он опоздает. Как только он добрался до дровяного сарая и собирался выйти со двора, он услышал громкий "взрыв" со двора, а затем крик.

- Сестра?! - Маленький Шиба внезапно остановился, его сердце трепетало. Это была Чжоу Хуа. Что случилось?

Для колебаний не было времени. Он взял деревянный топор с земли и направился обратно.

Как только он прибыл, Шиба увидел шатающуюся Чжоу Хуа, в панике выходящую из своей комнаты. В то же время отец Ван Тианлэя услышав шум, выбежал из комнаты.

- Что случилось?

Отец Ван Тианлэя едва ли был стариком. Он был сильным человеком лет сорока. Увидев, как Чжоу Хуа в панике убегает, он подбежал к ней на помощь и помог ей встать.

- М-ммм-медведь! Медведь! Это медведь!

Из комнаты раздался громкий рёв, рухнули стены и дверь. Чёрный медведь, высотой более трёх метров, выбежал из руин разрушенного жалкого домика.

- Медведь?!

Это был настоящий медведь!

Маленький Шиба думал, что его сердце взорвётся.

Он знал, что для них наступило худшее.

Живя на краю Мистической Горы, он не знал многого, но слышал о медведях, охотящихся в деревне зимой.

Чтобы сохранить достаточно энергии, чтобы прожить зиму медведи становились очень разъярёнными в эти дни и нападали на всех. Были истории о голодных медведях, которые не смогли найти достаточно пищи и готовы были рискнуть всем, спустившись в деревню. Медведи не уйдут пока не заберут достаточного количества человеческих жизней. Такая катастрофа случалась не часто, а изредка раз в несколько лет, поэтому жители деревни не ставили охранников. Никто не знал, что это произойдёт сегодня.

- Нееееееет!

Маленький Шиба услышал три крика, один из которых принадлежал отцу Ван Тианлэя, который кинулся защищать Чжоу Хуа, когда чёрный медведь подошёл к ней. Это было не потому, что он заботился о её безопасности, а потому что он нервничал по поводу нерождённого ребёнка. К сожалению, каким бы сильным он ни был, ему не сравниться с гигантским медведем. Прежде чем он успел броситься на медведя, его ударили по плечам и отправили в полёт. Он хотел снова встать на ноги, но всё было напрасно.

Медведь не интересовался им, вместо этого он смотрел на живот Чжоу Хуа. Казалось, его привлекло это странного вида пузатое существо.

Маленький Шиба глубоко вздохнул и поднял топор. Он был так напуган, его тело дрожало, так что он чуть не намочил штаны. Но когда он увидел, что Чжоу Хуа споткнулась и упала на землю, и чёрный медведь налетел на неё, он внезапно почувствовал прилив храбрости. Он громко закричал и побежал на медведя с топором в руке.

Чёрный медведь взглянул на меленького мальчика и просто проигнорировал его. Так как это был зверь, один из немногих могущественных зверей с Мистической Горы, он мог легко определить, на что способен его враг. Медведь не видел угрозы, так как мальчик был не больше тощей обезьяны.

Неудивительно, что так же, как и отец Ван Тианлэя, он был с лёгкость отправлен в полёт лапой медведя, который явно не сдерживался из-за того что его враг был маленьким ребёнком. Поскольку Маленький Шиба весил меньше, чем последняя жертва, он отлетел намного дальше и ударился о стену двора.

- Ах…

Маленький Шиба издал громкий звук, изо рта хлынула кровь, и его тело упало на землю.

Это конец? Они мертвы?

Лёжа на земле, Маленький Шиба всё ещё был настороже, что удивило его. Это было за пределами его понимания, он не потерял сознание после того, как его слабое тело получило такую серьёзную травму.

Он не был героем, который отдал бы свою жизнь, ради спасения другого. Он должен был сбежать прямо сейчас. Он никогда бы и не подумал, что бросится на чёрного медведя и сразится с ним, теперь он жалел что не сделал этого. Тем не менее, он всё же почувствовал желание встать и продолжать борьбу.

Это был всего лишь импульс. Несмотря на то, что он практиковал боевые искусства, он принял серьёзный удар от зверя, упал на землю, полностью ушиб тело. Единственное чём он мог двигать, это были его глаза.

Маленький Шиба изо всех сил пытался открыть глаза, видя, как свирепый зверь открывает свою огромную пасть. Он собирался укусить Чжоу Хуа. Каким-то образом он восстановил свои силы, внезапно оттолкнулся от земли руками и снова встал на ноги. Как только он был готов продолжить сражение, он почувствовал шок по всему телу и внезапную, жгучую головную боль. Он согнулся от боли, и вопя держался за голову.

- Неееееет! - Ревущий как дикое животное Маленький Шиба испугал медведя, который уже почти укусил Чжоу Хуа. Он смущённо поднял голову. Глядя на воющего юношу, снова стоящего на ногах, медведь был ошеломлён. В лесу всё, что требовалось, чтобы убить такую маленькую обезьянку это один удар лапой. Он никогда не видел обезьяну, которая смогла бы принять его удар.

Маленький Шиба застрял в странном состоянии, не зная, что случилось с его телом. У него была жгучая головная боль, за которой следовали мышечные спазмы и подёргивания, и всё что он мог видеть, было бесконечной тьмой. Нет, это был оттенок крови. Он изо всех сил пытался открыть глаза, но его зрение было залито кровью.

- Что случилось с моими глазами? Я ничего не вижу! - Маленький Шиба пытался открыть глаза, но всё что он видел и чувствовал, это была бесконечная кровь и ужасная боль.

- Почему? Я ослеп? - Он был очень напуган, но невыносимая боль не позволяла ему долго думать. Он просто хотел потерять сознание или умереть, вместо того чтобы так страдать. Но он не получил желаемого: он был в сознании. Он был более чувствительным, чем когда-либо, или, по крайней мере, так думал.

- Нееееет! Ааааааа! - Маленький Шиба снова завыл, ещё громче, чем раньше. Зверь был так раздражён, что оставил Чжоу Хуа и направился к Маленькому Шибе, предпочитая убрать эту назойливую муху первой, прежде чем вернуться к своей жертве.

Зверь не заметил и не мог заметить, что глаза Маленького Шибы светились сверхъестественными лучами света. На самом деле в таком ограниченном пространстве никто не мог этого заметить, кроме одного человека.

http://tl.rulate.ru/book/15287/565204

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь