Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 251 – Соревнование Блюд

— Во-первых, я тебе не старина, а во-вторых, я никогда не буду работать с тобой, — твердо ответил Уриен. Он пошел дальше, но вдруг остановился, — Ладно, но только на этот раз.

— Кроме того, нам придется попросить Нована помочь нам. Он хорошо владеет пространственной магией, — сказал Клаус, догоняя его. Теперь они шли бок о бок.

У других магов челюсти отвиснут, если они увидят это.

— Как ты думаешь, отец, они смогут сделать мне палочку? — спросила Эми.

— Не волнуйся. Это два самых сильных заклинателя, — сказал Майк, глядя, как они входят в лавку Уриена. Даже ему не терпелось увидеть эту палочку.

— Кузница Моби сегодня не работает? — пробормотал Майк.

Толпа снаружи исчезла, но дискуссии о ресторане Мами не утихали. Истории могли различаться, но тема была одна и та же: никогда не ищите неприятностей в ресторане Мами.

— Какие качественные столы и стулья, босс. Ни один не пострадал. Только дверь исчезла. Найти плотника? — спросила Ябемия.

К тому времени Салли уже успела привести в порядок весь ресторан.

— Нет. Вы с Аишей можете идти домой. Приходите завтра в семь утра. Простите, что вам пришлось быть свидетелями всего этого.

— Всё в порядке. Вы поймали плохих парней. Вы с Эми сделали то, что должны были сделать. Как бы я хотела быть сильной… — сказала Ябемия.

— Но ты сильная, Мия, — сказала Салли, — И ловкая. Если ты начнешь заниматься фехтованием, уверена, что через полгода ты сможешь побеждать таких людей.

— Неужели? — взволнованно спросил Ябемия.

Несмотря на свою худобу, она была достаточно сильна, чтобы владеть тяжелым мечом, и могла стать еще сильнее, когда появлялся её хвост.

Салли кивнула.

— Но никто не станет учить меня, да и мне нравится здесь работать. Если бы мне пришлось выбирать между обучением фехтованию и работой здесь, я бы, конечно, выбрала последнее.

— На твоем месте я бы сделала то же самое, — сказала Салли.

Майк был очень рад это слышать.

Ябемия огляделась, чтобы убедиться, что всё на месте. Затем они с Салли помахали на прощание Майку и Эми.

— Пока, сестра Мия, сестра Аиша. Завтра мы будем танцевать!

Майк проводил их взглядом, а потом посмотрел на грустного Гадкого Утенка.

— Ты голоден?

— Мяу, мяу, — взволнованно отозвался он.

— Я думаю, он сыт, — сонным голосом сказала Эми.

— Мяу! Гадкий Утенок энергично затряс головой.

— Дай ему пару сушеных рыбок, Эми. Ему нужно достаточно пищи, чтобы расти.

— Хорошо, отец, но сегодня он должен пробежать ещё пять кругов.

— Мяу! — крикнул котенок, в смятении падая на землю.

Они покормили котенка, и Майк отправил их двоих спать.

Затем он спустился вниз, убедился, что вокруг никого нет и сказал:

— Теперь ты можешь установить дверь, система.

— Плата за установку: 1 золотая монета.

Майк приподнял бровь:

— Плата за установку?! Ты опустился до того, чтобы взимать плату за установку?

Немного поторговавшись, он сумел заставить систему установить дверь за 10 медных монет.

Дверь была полностью такой же, как и предыдущая.

Когда Майк уже собирался запереть дверь, появились двое мужчин в красных жилетах.

— Добрый вечер, — сказал один из них, — Мы из Ассоциации Общественного Питания на Аденской площади. В этом месяце начнется конкурс блюд. Не хотите зарегистрироваться?

http://tl.rulate.ru/book/15113/917519

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь