Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 1689. Система, где моя овца?

Роланд лично возглавил команду из 300 элит из Серого Храма на трех орлах к Грозовым горам. Увидев эту сцену, даже самых опытных из них сразу вырвало.

— Сожгите все трупы и закопайте пепел. Верните живых и заприте их в секретном подземелье. Допрос будет проводиться Информационным отделом. Сообщите прямо мне, и никто другой не имеет права знать об этом, — сказал Роланд со строгим лицом, отведя взгляд от дьявольского алтаря.

— Да! — Все ответили дружно и сразу показали свой профессионализм. Они выкопали огромную яму и бросили все трупы внутрь, прежде чем несколько заклинателей огненной магии бросили несколько огненных шаров, чтобы немедленно превратить трупы в пепел. После этого они засыпали пепел землей, и место быстро превратилось в клочок плоской земли.

— Давайте вернемся, — лично убедившись, что они не оставили ни одного трупа, Роланд повел команду обратно, и на протяжении всего путешествия никто ничего не спрашивал.

Серый Храм недавно пережил несколько странных инцидентов и захватил несколько странных людей. Однако, когда они были активированы, им обычно не нужно было ничего делать, а нужно было только очистить сцену, как команда профессиональных уборщиков.

Однако в Сером Храме эти события считались секретной информацией. Их запрещалось обсуждать даже между членами Серого Храма. Если что-то просочится, это не будет простым дисциплинарным наказанием.

— Сэр, это заявление тех, кого мы арестовали в тот день, — Болтон вошел в кабинет Роланда, закрыл дверь и положил стопку запечатанных заявлений на стол. Он посмотрел на Роланда и некоторое время колебался, прежде чем сказать: «То, что они сказали…»

— Часть из них верна, — Роланд открыл документы и пролистал.

Выражение лица Болтона немного изменилось. Роланд сказал мало, но это очень много значило.

Все эти люди, арестованные в тот день, были немного сумасшедшими. Они почитали одного злого Бога и молились, чтобы злой Бог мог однажды снова появиться на земле и превратить весь Норландский континент в пылающий ад, а они станут рабами злого Бога и обретут силу и бессмертие.

Один или двое из таких людей могли быть просто случайной психической нестабильностью, но когда существовала группа таких людей, которые даже не колебались в своей вере, вплоть до того, что добровольно отдавали свою жизнь, чтобы освободить злого Бога, это было немного страшно.

Если бы такой злой Бог действительно существовал, он определенно был бы огромной угрозой для Норландского континента. Может быть, было бы даже справедливо сказать, что если бы он появился, это был бы апокалипсис.

Болтон не был робким человеком. Как менеджер Информационного отдела Серого Храма, он еще лучше понимал, что значило для Роланда уделять так много внимания какому-либо вопросу, вплоть до внесения его в список секретной информации.

— Иди и допроси тех парней, которых мы привезли ночью. Не только их действия и мотивы, не упускай даже детали их снов. Важная информация может быть в их снах, — Роланд вытащил листок бумаги и протянул Болтону.

Болтон взял листок с заявлением. Его содержание было в основном о нелепом сне. Под землей была скована огромная и неизвестная сущность. Там была пещера высотой несколько сотен метров и множество черных тропинок. Голос звал его...

Он не знал, насколько ценна эта статья с нелепыми описаниями снов, но он четко знал намерение Роланда. Его целью был злой Бог, стоящий за безумными снами этих парней.

— Иди. У нас еще много работы, и осталось не так много времени, — спокойно сказал Роланд, опустив голову, чтобы продолжить чтение заявлений.

— Да, сэр, — Болтон повернулся и вышел из офиса. Он не знал, как объяснить своим подчиненным, которых эти ребята истощили морально. Однако предстоящие допросы могли оказаться еще более мучительными.

* * *

Кружащееся красное вино в бокале и опьяняющая красота не заставили Майка опьянеть.

Он осторожно уложил Ирину, которую вырубило в его объятиях, на кровать и помог ей снять халат. Майк с улыбкой вернулся в свою комнату, запер дверь и закрыл глаза, открывая сумку с супом из баранины.

— Этот дурак! Как бесит! — В соседней комнате Ирина открыла глаза и сердито сжала кулаки.

Суп из баранины можно было найти практически где угодно, и у него были свои вариации из-за уникальности разных географических мест.

Говорят, что этот рецепт супа из баранины, который система дала Майку, вобрал в себя сильные стороны различных рецептов.

Майк на самом деле очень любил суп из баранины, но, казалось бы, простой суп из баранины на самом деле требовал большого мастерства, потому что баранина имела очень сильный запах. Если это не было сделано хорошо, суп будет иметь тот сильный запах, который заставлял людей держаться от него подальше.

— Те владельцы бараньих ресторанов, которых я отверг... Их нет в списке, верно? — Майк немного приподнял бровь. Внезапно все стало немного не так.

Он не был суровым человеком, но его ожидания были выше, чем у обычных людей. Ему не нравились те известные в интернете рестораны, владельцы которых не прилагали усилий к приобретению еды. Ему всегда казалось, что дела говорят громче, чем слова.

Конечно, это звучало бы не очень приятно для ушей.

Это не имело значения, поскольку его не волновало, нравятся ли его слова другим. Точно так же, как он не мог контролировать то, что другие собирались сказать о нем, он тоже мог выражать свое честное мнение.

— Хозяин, пожалуйста, перестаньте себя утешать и скорее ступайте на испытательное поле для Бога кулинарии! — Прозвучал голос системы.

— Э… Система, могу я просто извиниться? Я чувствую, что в прошлом я действительно слишком много говорил. Почему бы тебе не выйти в эфир, чтобы я мог извиниться перед поварами, которых обидел в прошлом? — Сказал Майк с улыбкой.

— Все повара сказали, что не простят вас, — ответила система.

— Хе-хе, — Майк закатил глаза. Этого следовало ожидать. Он тайком показал средний палец и с презрением сказал: «Разве это не просто тарелка идеального супа из баранины? Все вы, ребята, неспособные защитить рецепт, оставленный вашими предками, должны подождать и посмотреть, что на самом деле называется супом из баранины!»

После этого Майк распахнул дверь на испытательное поле для Бога кулинарии.

Внутри… Тоже было очень радостно.

* * *

— Эта формация... — Нован стоял у алтаря, хмуро глядя на печать, в то же время рассеивая непрерывное бормотание в ушах.

— Сможешь ли ты решить это? — Нервно спросил Крассу.

Нован серьезно покачал головой и сказал: «Это очень сложно. Я не очень хорошо разбираюсь в древних формациях, так как сохранилось слишком мало записей, а некоторые из них также серьезно повреждены. Боюсь, что никто в этом мире никогда не видел полного древнего формирования, а тем более не исследовал его».

— Если даже ты ничего не можешь с этим поделать, боюсь, никто не сможет, — нахмурился Крассу.

— Нет ничего абсолютного. Возможно, есть кто-то, кто провел какое-то исследование древних формаций. Мы можем собрать нескольких мастеров, чтобы изучить формирование этой печати и посмотреть, сможем ли мы что-нибудь найти, — Нован покачал головой. Он вытащил фотокамень и сделал снимок угла формирования.

* * *

— Система, где моя овца? Куда пропала эта огромная овца?!

На следующее утро Майк громко взвыл, глядя на открытый холодильник.

http://tl.rulate.ru/book/15113/1844337

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь