Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 1651. Чертовски черные и яркие

— Похоже, даже перекусить будет непросто, — Мастер Ром с улыбкой покачал головой, но все же последовал за Дикусом до конца очереди. Хотя Майк действительно сказал, что Ром может найти его сразу же, как только он достигнет города Хаоса, Ром не хотел нарушать правила и усложнять жизнь Майку, поскольку все выстраивались в очередь.

— Мастер Ром, какие блюда вы пробовали раньше? — С любопытством спросил Дикус, стоя позади Рома.

— Рыбная голова на пару с нарезанным кубиками острого красного перца, — не раздумывая ответил Ром.

— Если это рыба, приготовленная на пару с нарезанным кубиками острого красного перца, боюсь, вы не сможете ее сейчас съесть, — сказал Дикус.

— Почему?

— Ресторан Мэми предлагает только определенное меню на завтрак. Блюда с более тяжелым вкусом и блюда, для приготовления которых требуется больше времени, недоступны во время завтрака. Это включает приготовленную на пару рыбную голову с нарезанным кубиками острого красного перца, — объяснил Дикус.

— Хмм, понимаю, — Ром погрузился в глубокую задумчивость. Он не ожидал, что не сможет съесть приготовленную на пару рыбную голову с нарезанным кубиками острого красного перца, которую он так жаждал, даже после того, как проснулся рано утром. Какая жалость.

— Босс Майк — это тот, кто следует правилам. Даже я не смогу убедить его приготовить для вас рыбную голову на пару с нарезанным кубиками острого красного перца. Но меню завтрака в ресторане Мэми тоже превосходное. Будь то соевое молоко с йотяо, или пудинг тофу с жареным рисом Янчжоу, или даже миска горячего отвара со свининой и вековым яйцом, вы обязательно будете довольны на все утро, — посоветовал Дикус с улыбкой.

— Хотя названия звучат странно, еда вроде неплохая. Тогда я попробую другие блюда на завтрак, — Ром кивнул. На самом деле, он не был уверен, действительно ли он хотел рано утром отведать рыбную голову на пару с нарезанным кубиками острого красного перца. Он закажет его позже — после того, как он закончит со своими делами — вместе с вином. Такова была жизнь.

Джосс встал позади них двоих и посмотрел на красивый ресторан впереди, а затем на все увеличивающуюся очередь позади него. Он потерял дар речи. Он не думал, что ресторан мистера Майка станет настолько известным, что так много людей захотят встать рано утром в очередь на завтрак.

Вскоре у ресторана Мэми остановилась черная карета.

— Ресторан Мэми, мы добрались до ресторана, — дворецкий приподнял занавеску и выглянул наружу. После этого он нерешительно сказал: «Но очередь кажется немного длинной. Если бы мы присоединились к очереди, я не знаю, сколько нам придется ждать».

— Так много людей? Тогда нам придется ждать целую вечность, — Ян приподнял занавеску и выглянул. Он быстро опустил занавеску и сказал: «Давайте вернемся. Я бы предпочел ловить рыбу, чем стоять здесь в очереди».

— Да, — дворецкий кивнул и велел кучеру возвращаться.

Никто не заметил, что карета на время остановилась и уехала.

Вскоре дверь ресторана открылась. Майк вышел и приветствовал клиентов улыбкой.

Майк как обычно посмотрел в конец очереди и увидел Рома. Он был шокирован и удивлен, но все же тепло улыбнулся клиентам.

— Мастер Ром, я не ожидал, что вы действительно придете, — сказал Майк с улыбкой, когда Ром подошел к нему.

— Боюсь, что если бы я этого не сделал, я бы никогда больше не смог насладиться этой восхитительной рыбной головой с нарезанным кубиками красного перца, — ответил Ром с улыбкой и продолжил: «Никто в этом мире не может сделать это так вкусно».

— Если это рыбная голова, приготовленная на пару с нарезанным кубиками острого красного перца, я боюсь…

— Я знаю. Я вернусь снова вечером для этого. Я просто возьму на завтрак что-нибудь другое. Позже мне придется найти место для установки кузницы, — сказал Ром с улыбкой и вошел прямо внутрь, чтобы не блокировать вход.

— Городской лорд сказал мне помочь мастеру Рому с кузницей, — с улыбкой объяснил Дикус Майку и последовал за Ромом в ресторан.

Джосс посмотрел на мистера Майка и поклонился, прежде чем быстро последовать за ними. Если бы не этот человек, он, возможно, больше не был бы учеником своего учителя, не говоря уже о том, чтобы отправиться с ним в город Хаоса, чтобы научиться ковке.

Майк улыбнулся. Мастер Ром был понимающим гномом и не любил беспокоить других.

Мастер Ром заказал чашу отвара со свининой и вековым яйцом, а после того, как он ее съел, заказал еще одну чашу. Перед тем, как уйти, он прошел на кухню и показал Майку большой палец, сделав комплимент: «Юный друг, у тебя выдающиеся кулинарные способности. Боюсь, я тоже стану завсегдатаем ресторана».

— Я буду более чем рад приветствовать вас, если вы захотите прийти, — сказал Майк с улыбкой и смотрел, как они уходят.

— Разве это не легендарный оружейник, мастер Ром?

— Я слышал от торговцев, которые вошли в город сегодня, что мастер Ром был в городе Хаоса, но я не ожидал, что он придет в ресторан Мэми рано утром на завтрак.

— Ага. Похоже, он довольно близок с Боссом Майком. Мог ли Босс Майк быть причиной того, что он хотел перенести свою кузницу в город Хаоса?

— Ну, если бы я был им… Это действительно возможно.

Посетители тихо разговаривали, наблюдая, как выходит Ром.

Как самый известный и легендарный оружейник на континенте Норланд, мастер Ром, который сделал меч Тянь Ду и другие знаменитые мечи, всегда был в центре внимания, что бы он ни делал.

Последние несколько лет о мастере Роме внезапно не было никаких известий. Он закрылся на своем рабочем месте и отвергал всех клиентов. Также был долгий период времени, когда он не делал никакого нового оружия, и ходили даже слухи, что он уже ушел на пенсию.

Но никто не ожидал, что он внезапно объявит о своем уходе из Замка Иссен и перенесет свою кузницу в город Хаоса.

Вдобавок ходили слухи, что его недавней работой был тесак под названием Толстоголовая Рыба.

Конечно, это были всего лишь слухи, и никто не поверил бы, что мастер Ром сделает для кого-то тесак. Такую работу мог взять только придорожный кузнец, и она совершенно не соответствовала статусу мастера Рома.

Сегодня каждый мог быть уверен в одном: Мастер Ром действительно прибыл в город Хаоса и выглядел довольно энергичным. Возможно, они скоро услышат новости о новом божественном оружии.

Утренние часы работы закончились, и Мия с остальными отправились к магазину мороженого. Майк открыл дверь, и вошли Харрис, который с улыбкой ждал снаружи, вместе с Чепменом. Улыбаясь, он спросил Майка: «Учитель, мы учим сегодня «Будда перепрыгивает через стену»?»

— Нет, — Майк закатил глаза. «Я уже говорил вам сотни раз, даже если вы узнаете, как это сделать, вы не сможете найти все ингредиенты».

— Мастер, вы меня принижаете. Я по-прежнему очень известный шеф-повар. Даже если я не смогу найти все ингредиенты, мы все равно сможем найти замену, — сказал Харрис с улыбкой.

— Если бы ингредиенты можно было заменить так легко, это не называлось бы «Будда перепрыгивает через стену», — Майк взглянул на густые волосы Харриса. «Помимо потери своего истинного вкуса, оно также потеряет все свои спецэффекты».

— Если блюдо не может предотвратить выпадение волос и способствовать их росту, я бы предпочел не учиться, — Харрис провел пальцами по волосам и гордо сказал: «Посмотрите на мои волосы. Чертовски черные и яркие».

— О, верно. Мастер Ром прибыл в город Хаоса. Разве вы двое не старые друзья? — Небрежно сказал Майк, ставя гриль.

http://tl.rulate.ru/book/15113/1830100

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь