Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 1454. Как Вы Собираетесь Вернуться?

"Ой..."

Кастер чуть не вскочил с пола. Однако, прежде чем он успел даже закрыть рот, его связали веревкой и привязали к столбу в углу.

Боль в промежности заставила его втянуть холодный воздух, и в голове у него помутилось.

Майк, стоявший сбоку, инстинктивно поджал ноги. Он вдруг обрадовался, что Камилла не будила его этим способом в прошлом. В противном случае история пошла бы в другом направлении.

"Скажи мне. Как ты хочешь умереть?" — холодно сказала Камилла. Она достала из ниоткуда кнут и свечи, а затем щелкнула кнутом по лицу Кастера, оставив глубокий кровавый след.

Кастер был полностью разбужен хлыстом. Хотя боль в промежности была невыносимой, он все еще изо всех сил старался сжать ноги вместе и посмотреть на Камиллу. С паническим выражением лица он сказал: "Графиня Бартоли, это, должно быть, недоразумение..."

— Шлепок!

Камилла не теряла времени даром, когда снова хлестнула его.

Кастер крепко сжал зубы от порки, потому что хлыст был усеян шипами. Плоть была удалена им, и боль была невыносимой.

Конни вышла вперед с крепко сжатыми кулаками и спросила Кастера: "Ты пришел искать меня, верно?"

"Могу я узнать, кто вы, юная госпожа? У нас может возникнуть какое-то недоразумение..." —  сказал Кастер, изо всех сил стараясь улыбнуться, несмотря на боль. Он очень боялся, изо всех сил стараясь придумать выход. Он не ожидал, что потерпит неудачу и его поймают сегодня.

"Лжец. Ты, без сомнения, лакей Гэри. Я видел, как ты стоял рядом с Гэри на банкете племени Фалька! Вы, ребята, убили моих отца и мать, а также членов моей семьи!" 

Конни ударила кулаком Кастера в подбородок, выбив несколько его зубов.

"Кхе, кхе..." 

Кастер выплюнул два глотка крови и невинно сказал Конни: "Я думаю, ты взяла не того человека. Я не знаю ни тебя, ни какого — либо Гэри. Я всего лишь обычный торговец… Пожалуйста, отпусти меня. У меня все еще есть родители и дети, которых нужно содержать..."

"Ты..." Конни посмотрела на Кастера с намеком на нерешительность на лице. Могла ли она ошибиться?

"Кастер, также известный как "Стервятник", из города Донснер в империи Рот. Он бежал из империи в ранние годы, потому что убил свою жену, когда был пьян. Затем он начал скитаться по континенту и стал информационным брокером. Он создал огромную информационную сеть, которая охватывала каждую часть каждого вида, и получил огромные прибыли от продажи информации и интеллекта. "Стервятник" очень загадочен. Очень немногие люди знают, как он на самом деле выглядит. По слухам, он даже несколько раз менял свою внешность, так что он уже сильно отличается от своих ранних лет". Майк улыбнулась Кастеру. "Сколько слоев кожи у тебя под этим слоем?"

Кастер уставился на Майка, и его лицо начало слегка подергиваться. В его глазах был страх. Этот парень действительно не был простым поваром и ресторатором, как он предполагал. Но, глядя на ситуацию сейчас, у него, возможно, никогда не будет шанса узнать свою настоящую личность.

Майк увидел, что Кастер подтвердил его слова, и с улыбкой продолжила: "Если вы расскажете нам, как вы помогли Гэри организовать восстание и честно убить вождя племени Фальк, я могу даровать вам чистую и быструю смерть".

"Поскольку я все еще собираюсь умереть, зачем я трачу свое время на тебя? Это осел ударил тебя по голове?" Кастер ухмыльнулся Майку. 

"Ты пытаешься помочь ей вернуть должность шефа? Ха, позволь мне сказать тебе вот что, ты никогда не добьешься успеха. Гэри уже полностью контролирует племя Фальков. Как ты собираешься с ним драться?"

— Шлепок!

Хлыст Камиллы снова опустился на него и оторвал полоску плоти вместе с куском его одежды.

"Ааа..."

Кастера уже трясло от боли. Допрос был одним из его фортов. Просто он никогда не ожидал, что его тоже свяжут и хлыст с шипами однажды опустится на его тело.

"Не трать зря время, иначе я медленно убью тебя своим хлыстом. Исходя из этой эффективности, мне понадобится по крайней мере 1001 удар, прежде чем я смогу оторвать от тебя всю плоть. Однако тогда вы должны быть все еще в сознании, и вы не можете умереть, даже если захотите. Я использую целебные снадобья, чтобы залечить твои раны, и повторю все снова". Камилла улыбнулась Кастеру с восторженным блеском в глазах.

"Ты… Ты не можешь так поступить со мной..." Кастер мгновенно сломался. Он попытался пошевелиться, но это принесло ему только еще два удара кнутом.

Сильная боль исходила от его ран. Кастер раскачивался влево и вправо, но не мог ослабить веревки на своем теле.

"Я расскажу… Я тебе все расскажу..." Кастер закричал, когда увидел, что Камилла снова подняла хлыст.

— Шлепок!

Хлыст все еще падал на Кастера и оставил кровавый след на его бедре.

"Извини, я не знал, что ты такой бесполезный. Ты не выдержишь и трех секунд". Камилла вовсе не извинялась. Она все еще держала хлыст и не имела ни малейшего намерения убирать его подальше.

Кастер испытывал невыносимую боль, но не осмеливался произнести ни одного сердитого слова. Его взгляд остановился на Конни. 

"Да. Я помог Гэри спланировать восстание и убить вождя, его жену и всех орков, которые его поддерживали. Я снабдил Гэри всей информацией о них, что позволило ему убить всех орков, которые могли изменить исход этого восстания, наиболее эффективным методом в кратчайшие сроки.

"И ты — единственная случайность в этом плане. Если бы ты не сбежал, я бы уже сидел во дворце твоего Племени Фальк в качестве близкого советника Гэри и самого уважаемого гостя Племени Фальк, — сердито крикнул Кастер Конни сквозь стиснутые зубы. 

"Почему ты убежала? Ты должна была умереть вместе со своим проклятым отцом! Почему ты выжила сама по себе?"

"Я..."

Конни инстинктивно сделала два шага назад с болью и печалью в глазах. Она отступила, качая головой, так как не хотела вспоминать, что произошло той ночью.

В этот момент чья-то рука прижалась к ее спине и не дала ей отступить, когда Майк мягко сказал: "Ты не виновата".

"Н-но отца убили из-за меня..." 

Конни не могла сдержать слез. Она не могла забыть, как отец вытолкал ее из дворца и своим телом заблокировал дверь. Если бы это было не из-за нее, ее отец мог бы сбежать. Безграничное чувство вины затопило ее.

"Убедиться, что ты выжила, было величайшим утешением твоего отца". 

Майк покачал головой. Он указал на Кастера и серьезно сказал: "И с этого момента ты должен убивать этих плохих людей, чтобы отомстить за своих родителей и спасти своего брата. Если ты даже не можешь принять мерзкие слова своих врагов, как ты собираешься вернуться?"

http://tl.rulate.ru/book/15113/1752408

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь