Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 1446. Босс, Могу Я Снять Шлем?

Сегодня вечером закрыто по делам в поддержку Лиги джентльменов". Майк повесила табличку на дверь перед началом обеденного перерыва.

Это снова вызвало сетования покупателей.

"Босс Майк, мы даже не сможем съесть горячий горшочек сегодня вечером, верно?" - жалобно спросила Ванесса у Майка.

"Да. Ресторан сегодня полностью закрыт." Майк кивнула с улыбкой.

Что ж, у него не было выбора, так как он уже согласился пойти на празднование конца года в Торговой палате. Он не мог оставить Рену одну в ресторане, чтобы приготовить горячий горшочек, в то время как остальные вышли поиграть.

"Даже ресторан «Мэми» вступил в Лигу джентльменов. Похоже, сегодня вечером нам нужно кое-что сделать". Интерес клиентов к «Лиге джентльменов» был задет, когда они жаловались на закрытие ресторана сегодня вечером. Многие из клиентов собирались попробовать его.

После того, как оживленная служба обеда закончилась, Майк сказал всем дамам: "Если у вас, леди, нет подходящей одежды для сегодняшнего банкета, вы можете пойти взглянуть на Моду на Синюю замшу. Просто скажите им, что вы сотрудники ресторана Mэми, и повесьте на меня бирку за всю одежду, которую вы покупаете. Я пойду и заплачу за них позже. Просто примите это как мой подарок всем вам за вашу тяжелую работу в течение этого времени".

"Мы можем купить новую одежду?!" У всех дам загорелись глаза.

Майк с улыбкой сказал: "Да. У нас есть четыре часа до начала банкета. Теперь вы все можете свободно передвигаться. Мы соберемся в ресторане позже, в 5 часов вечера, прежде чем отправимся вместе".

"Спасибо, босс", - радостно сказали все дамы и, попрощавшись с Майком, все вместе ушли. Они даже взяли с собой Анну.

"Судя по времени, эльфы уже должны были прибыть в Город Хаоса?" Майк поднялась в кабинет. Ирина уже уладила вопрос о размещении Ночных эльфов с Городским лордом Майклом, так что ему не было необходимости слишком сильно вмешиваться, если это привлечет к нему ненужное внимание.

Что касается вопроса о строительстве фабрики, Майк намеревался поговорить с Шир, когда он увидит ее сегодня вечером. В конце концов, он дал ей разрешение пользоваться паровой машиной. Будь то средства или продвижение продуктов в будущем, было бы намного проще, если бы Шир работала с ним.

Прибыль должна быть разделена. Майк очень хорошо понимал это обоснование.

Как неквалифицированный бизнесмен, он не хотел все делать сам. Было бы идеально, если бы он мог зарабатывать деньги, ничего не делая. Что касается Ночных эльфов, то внезапный приток 20 000 человек рабочей силы в Хаос-Сити, естественно, был лучшим выбором для недавно построенной фабрики.

***

Поместье Мортон.

"Сирил, этот ублюдок, на самом деле объединился с Боуэном и Харви. Это сродни тому, чтобы привести волков в наш дом!" - раздраженно сказал Джеффри, разбивая свой стакан об пол. Его грудь быстро поднималась и опускалась от гнева.

Манард, главный секретарь, опустил голову.

Через некоторое время Джеффри наконец унял свой гнев. Он посмотрел на Манарда. 

"Сколько членов правления сейчас поддерживают Глорию?"

"Если члены правления маркизов и Доджей поддерживают Молодого мастера Сирила и игнорируют членов правления Баффетов, то членов правления, поддерживающих мисс Глорию, меньше 10", - ответил Манард.

"В Торговой палате в общей сложности 68 членов правления..." 

Джеффри озабоченно нахмурил брови.

Манард предложил: "Учитель, может быть, нам собрать всех членов правления и изложить им вашу точку зрения? В конце концов, мисс Глория появилась в их поле зрения совсем недавно, у них могут быть какие-то предрассудки и недопонимание."

"В этом нет необходимости. Мы бы просто добавили к шутке". Джеффри покачал головой, и выражение его лица постепенно стало спокойным. "Если она даже не сможет пройти этот тест, она не сможет удержать семью Мортонов".

"Да", - кивнул Манард.

***

В движущейся карете.

"Молодая госпожа, в соответствии с вашей просьбой, 21 член правления Баффетта согласился проголосовать за Глорию", - сказала секретарь Шир, которая отдыхала с закрытыми глазами.

"Сколько голосов она получила сейчас?" - небрежно спросила Шир, не открывая глаз.

"Из новостей следует, что маркизы и Доджи уже объединились с Сирилом. У них должно быть не менее 30 стабильных голосов в их руках. Кроме того, учитывая работу Сирила в семье Мортонов и его уникальную личность как наследника, он должен получать больше, чем Глория, от членов совета Мортонов. Что касается остальных независимых членов Совета, мы все еще не знаем их позиции. Подтвержденных голосов, которые сейчас есть у Глории, должно быть около 25", - быстро ответила секретарь.

Шир скривила губы и презрительно улыбнулась. "Если уж говорить об этом, разве я не должен вместо этого поддерживать Сирила? Учитывая его глупое сотрудничество с Боуэном и Харви, если он захватит семью Мортонов, мне даже не придется ничего делать, и он сам уничтожит семью Мортонов".

***

Ирина вернулась в ресторан вечером.

"Я отправила их всех на фабрику", - сказала Ирина, поедая курицу нищего, которую Майк приготовила для нее.

Майк спросила: "А как насчет их ночлега? У нас сейчас недостаточно общежитий".

"Я попросил их принести несколько бревен по дороге сюда. Они должны строить дома прямо сейчас. Мы-эльфы, вид, который лучше всего знает стихию дерева. Когда дело доходит до строительства деревянных домов, даже гномы не так хороши, как мы, - уверенно сказала Ирина.

"Хорошо". Майк кивнула. Поскольку ему не нужно было беспокоиться об этом, он не собирался продолжать этот вопрос. Затем он сказал: "Сегодня вечером в Торговой палате состоится банкет. Все в ресторане собираются. Ты хочешь пойти со мной?"

"Ты отвечаешь за приготовление пищи?"

"нет. Я считаюсь приглашенным гостем, поэтому мне не нужно готовить".

"Тогда почему я должен идти? Еда, которую готовят другие повара, ужасна". Ирина покачала головой и откусила кусочек куриного бедра. "Я отправляюсь на фабрику, чтобы кое-что для них организовать".

"Хорошо". Майк кивнул. 

Дела Ночных эльфов были более срочными. Ей не было необходимости идти на этот банкет.

Ирина ушла сразу после того, как набила животик. У нее было много дел, чтобы поселить 20 000 эльфов.

Посмотрев на время, Майк поднялась наверх, чтобы переодеться в повседневный костюм. Учитывая, что температура на улице была немного низкой, он надел серое пальто.

Как только Майк спустилась вниз, кто-то постучал в дверь. Он открыл дверь, и группа красивых девушек стояла у входа в ресторан, улыбаясь ему.

"Посмотри на нашу новую одежду, босс. Одежда из голубой замши красивая и теплая. Более того, они легкие, как перья, и так удобно ложатся на тело, - радостно сказала Мия.

"Эммм…"

Майк уставился на улыбающихся девушек в пуховиках, и у него не нашлось слов.

Несмотря на то, что пуховики из голубой замши были очень шикарными, а также легкими и удобными на теле, в конце концов, они собирались на банкет. Не было ли это немного странно… когда все они присутствовали в пуховиках?

"Да. Там так тепло, что все запотело. Я ничего не вижу". Конни, которая следовала за ними, серьезно разговаривала с деревом. "Босс, могу я снять шлем?"

 

http://tl.rulate.ru/book/15113/1749730

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь