Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 812. Заприте Босса Майка в маленькой темной комнате

Звук стука раздался у входа в ресторан, когда Майк делал торт с Эми и Анной. Он взглянул на информацию, отображаемую всеведущей дверью, и на его лице появился намек на удивление, но он все же вымыл руки и открыл дверь.

Как только дверь открылась, Харрисон закричал: «Босс Майк! Я родил!»

— Ты родил? Как такое возможно, отец? — Эми высунула голову из-за спины Майка и растерянно оценила пухлый живот Харрисона.

— Дедушка сказал мне, что мужчины не могут рожать, — Анна также высунула голову из-за Майка с другой стороны с серьезным выражением лица.

Майк подавил желание усмехнуться, глядя на Харрисона, и спросил: «Ты имеешь в виду, что Миранда родила, верно?»

— Да, да, да, — Харрисон хлопнул себя по лбу с застенчивой улыбкой на лице и сказал: «Я оговорился, потому что был слишком взволнован. Миранда только что родила, и она родила близнецов: мальчика и девочку».

— Ого, новая младшая сестра? — Глаза Эми сразу же загорелись.

— И новый младший брат, — добавила Анна с любопытством в глазах. — Верно. Миранда только что родила, поэтому Джорш не смог приехать лично, и он попросил меня прийти и поблагодарить тебя вместо него, — Харрисон формально поклонился Майку и сказал: «Если бы не твой куриный суп и жареный рис Янчжоу, у Миранды и ее близнецов были бы большие проблемы».

— Нет нужды благодарить меня; любой поступил бы так же, как я в той ситуации. Я очень рад слышать, что они все живы и невредимы, — Майк с улыбкой покачал головой, но в его сердце было неописуемое чувство удовлетворения.

В своей предыдущей жизни он жил крайне своевольным образом, и в результате был осужден и проклят бесчисленным множеством людей. Даже Бог наказал его, послав в этот мир.

Однако теперь он спас мать и двоих ее детей и получил искреннюю благодарность за свой добрый поступок.

Это чувство было намного лучше, чем чувство проклятия и насмешек, и он чувствовал себя так, будто нашел свою цель в жизни.

Повар мог не только удовлетворить вкусовые рецепторы людей, но и спасти жизни.

— Отец, мы можем пойти и навестить сестренку? — Спросила Эми, взглянув на Майка.

Анна тоже смотрела на Майка с нетерпением в глазах.

— Джорш сказал, что приедет поблагодарить тебя лично, когда у него будет свободное время. Я должен рассказать об этом другим, так что я сейчас ухожу, — Харрисон усмехнулся, собираясь уходить.

Майк взглянул на две пары выжидающих глаз, которые смотрели на него, и поспешно спросил: «Ты можешь сказать мне адрес Джорша? Я хочу навестить двух новорожденных».

Таким образом, Харрисон дал ему адрес, прежде чем быстро уйти.

— Я возьму вас двоих повидать младшую сестру и младшего брата через пару дней, — Майк похлопал Эми и Анну по головам с улыбкой на лице, прежде чем отвел их на кухню, чтобы они продолжили печь торт.

Новость о возвращении Майка очень взволновала его клиентов, но все они снова были поражены унынием при виде новой вывески, приклеенной к дверям ресторана.

— Эх, я знаю, что там находится Босс Майк, но я не могу попробовать его восхитительный ростбиф; это чертовски мучительно! — Я хочу выломать эту дверь, затем похитить Босса Майка и запереть его в маленькой темной комнате. Я заставлю его готовить без перерыва и не выпущу его, пока я не буду удовлетворен его едой. Кто-нибудь хочет присоединиться ко мне?

— Братан, успокойся! Если ты выбьешь эту дверь, тебе придется отвечать перед двумя великими заклинателями, директором и лордом города... Ты уверен, что хочешь попробовать?

— Э... О... Небо сегодня такое синее~

Посетители какое-то время оживленно обсуждали это между собой перед рестораном, и, хотя они были весьма разочарованы, они могли только смиренно уйти.

На ужин был стейк и торт-мороженое. Анна и Эми участвовали во всем процессе приготовления, поэтому еда показалась им особенно вкусной.

После еды Ябемия с любопытством подошла к Майку и спросила его о том, что случилось во время его поездки в Роду. В ответ Майк кратко рассказал, по понятным причинам пропустив многие важные детали.

Глаза Ябемии, Баблы и Анны загорелись, когда они слушали его рассказ. В заключение все они смотрели на него с недоверием.

— Ты такой классный, босс! Ты даже смог выиграть награду за лучшее блюдо на королевском банкете; это восхитительно! — Ябемия смотрела на Майка с изумлением и восхищением в глазах.

— Дядя Майк — лучший! — Лицо Анны также отражало выражение лица Ябемии.

— Награда за лучшее блюдо, а... Звучит неплохо... — Бабла намеренно подавила свое удивление и ответила отстранено.

— Отец был супер классным! Когда его еду принесли во дворец, никто не мог отвести взгляд, так что, конечно, он номер один, — сказала Эми с гордым выражением лица.

Майк, естественно, был весьма доволен восхищением, которое он получал, и, улыбаясь, сказав: «Это торт с мороженым, который даже король не смог попробовать, и он никогда не получит шанса его съесть и этот стейк с черным перцем, так что вы должны съесть его и смаковать каждый укус».

После еды, когда Ябемия и Бабла убирали со стола, Майк налил себе чашку воды, затем повернулся к ним двоим и сказал: «Между прочим, я подготовил общежитие для персонала для вас двоих и Аиши. Если все пойдет хорошо, вы сможете переехать послезавтра. Вам троим будет безопаснее жить поближе к ресторану».

— Общежитие? — Услышав это, Ябемия и Бабла заколебались.

Мия покачала головой и сказала: «Б-босс, место, в котором я сейчас живу, довольно дешево и очень чисто, так что тебе не нужно готовить для меня комнату в общежитии; Я буду каждый день приходить на работу вовремя».

— Ты меня выгоняешь? — Спросила Бабла с намеком на панику в глазах. Она не знала, что такое общежитие для персонала, но догадалась, что Майк просил ее переехать из ресторана.

Ей все еще предстояло понять, что это за мир. На улицах были мужчины, которые открыто держали женщин за руки и даже обнимали их за талию; этот мир был слишком опасен для женщин! В настоящее время ресторан был для нее безопасным местом, но она, естественно, была очень взволнована перспективой того, что ей придется уйти.

Майк посмотрел на Баблу и с улыбкой покачал головой, отвечая: «Я не выгоняю тебя; Я просто думаю, что нам обоим немного неудобно здесь жить. Если вы будете жить вместе в общежитии для персонала, вы сможете заботиться друг о друге».

Он не любил жить с другими людьми, и оставить Баблу в ресторане было лишь временным соглашением. Он уже решил превратить второй этаж гриля Рики в общежитие, в котором могли бы жить Ябемия и другие, поскольку он все равно не планировал расширяться, открывая там новый филиал.

— Это так? — Бабла сразу немного успокоилась. Жить вместе с Майком действительно было для нее немного неловко. Для нее, безусловно, было бы намного удобнее, если бы она могла вместо этого жить с Аишей и Мией.

— Мия, это пособие для персонала, и я также буду чувствовать себя лучше, зная, что вы трое можете жить вместе и заботиться друг о друге. Вы трое — самые важные составляющие этого ресторана, — серьезно сказал Майк. Ябемия всегда думала ради других, и ему пора было ответить тем же.

Ябемия посмотрела в нежные, но решительные глаза Майка, и намек тепла пронзил ее сердце. После краткого колебания она наконец кивнула с благодарностью и сказала: «Спасибо, босс».

http://tl.rulate.ru/book/15113/1521635

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь