Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 569. Но... Я все еще хочу больше жареного мяса

— Дин! Поздравляем с выполнением миссии бросить вызов всем поварам мира. Ваша награда в виде 0,25 очка силы уже доставлена. Теперь вы накопили целое очко силы; вы хотите использовать его сейчас? — Спросила система.

— Нет, — Майк сразу же отказался. Он не хотел, чтобы его били током публично.

По завершении конкурса количество зрителей увеличилось почти до 2 000 человек. Несомненно, это был отличный пиар-ход для ресторана Мами, который принесет ему большую популярность и известность.

— Босс, принесите мне еще 10 кебабов с ростбифом и стакан пива, — Фебиду было трудно отвести взгляд от решетки для жарки шашлыка.

— Если возможно, я бы тоже хотела два кебаба и стакан пива, — вмешалась Шир с улыбкой. Обычно она скрупулезно относилась к ежедневному потреблению калорий, но хотела сделать исключение для необычайно вкусной комбинации шашлыка с пивом.

— Я бы тоже не прочь съесть еще кебаба и пива, — профессор усмехнулся.

— Босс Майк, почему бы вам просто не открыть ресторан на ужин сегодня вечером? Даже если вы продадите только кебаб с ростбифом и пиво, это будет нормально. Все это время наши желудки мучили, и мы все хотели бы попробовать ваши новые продукты, — Харрисон закричал из толпы, получая широкую поддержку со стороны окружающих прохожих. Всем не терпелось отведать такой вкусный шашлык из жареного мяса, даже если цена должна была быть достаточно высокой.

Кроме того, при таком большом количестве людей владелец ресторана не мог не открыться для бизнеса. Он явно использовал этот кулинарный конкурс как рекламу, чтобы привлечь больше клиентов, поэтому он определенно не откажется от стольких клиентов. Майк оглядел бесчисленные пары выжидающих глаз и покачал головой с улыбкой, сказав: «Приношу свои извинения, но оставшиеся шашлыки из говядины — это ужин для меня, моей дочери и моих сотрудников, поэтому я не буду их продавать. Если вы хотите попробовать шашлык, вы можете вернуться завтра в обычное рабочее время».

— Он отказал молодой госпоже Шир и Фебиду!

— Что? Чем я заслужил эту пытку...

— Эх, похоже, мне придется приехать рано утром, чтобы выстроиться в очередь. Уже завтра я могу представить длинную очередь перед входом в ресторан.

— Что ж, учитывая, что даже юную госпожу Шир отвергли, мне уже не так плохо. Думаю, мне просто нужно вернуться завтра.

После вежливого, но твердого отказа Майка в толпе раздалась волна нытья. Было также много людей, которые были удивлены тем фактом, что он отказал Шир, особенно когда она просила только еще два шашлыка.

— Хорошо, тогда, похоже, мне тоже придется вернуться, чтобы отведать эти восхитительные шашлыки из говядины в другой раз, — в глазах Шир также мелькнул намек на удивление. Майк был первым мужчиной, который дважды отверг ее. Однако на ее лице не было недовольства, когда она поднялась и улыбнулась, когда сказала: «Спасибо за гостеприимство, мистер Майк. Я с нетерпением жду встречи с вами, которая сделает кухню вкуснее».

— Пожалуйста, — Майк кивнул в ответ. Он взглянул на ее элегантную уходящую фигуру, прежде чем выразить благодарность остальным четырем судьям. Он также совершенно безоговорочно отклонил просьбу Фебида об еще одном стакане пива. — Босс Майк, вы только что заработали себе новый ресторан. Собираетесь ли вы перенести туда ресторан Мами или открыть другой филиал? Если я правильно помню, Гриль Рики в несколько раз больше, чем ресторан Мами, — Харрисон протиснулся сквозь толпу к Майку с любопытным взглядом. Многие другие прохожие, которые собирались уйти, также остановились, чтобы услышать его ответ. Ресторан Мами действительно был слишком маленьким. Многие клиенты уже представляли себе боль от невозможности занять место в ресторане.

— Я не совсем уверен в том, что я собираюсь делать с этим рестораном, но ресторан Мами никуда не денется, по крайней мере, в ближайшем будущем, — Майк с улыбкой покачал головой.

Харрисон кивнул и усмехнулся, сказав: «Хорошо, тогда я надеюсь, что скоро откроется новый филиал ресторана Мами. Таким образом, нам не придется так долго ждать места».

Майк только улыбнулся и ничего не ответил. Это правда, что он еще не решил, что будет делать с Грилем Рики.

— Идите домой, все. Завтра ресторан Мами представит три вкуса ростбифа и пиво. Каждый кебаб будет состоять из пяти кубиков говядины, и я приглашаю всех, — громко объявил Майк.

— Пять кубиков! Такой щедрый!

— Я обязательно приду сюда завтра рано утром. Босс Майк, лучше не делайте это блюдо недоступным утром, как вы сделали с жареной рыбой!

— Пойдем поищем что-нибудь. Я вот-вот умру с голоду.

Слова Майка вызвали еще один переполох в толпе, когда все ушли. Газон перед рестораном был полностью вытоптан, создавая довольно жалкое зрелище.

— Отец такой классный! — Эми посмотрела на Майка с восхищением в глазах. Однако затем она надула губы, сказав: «Но... Я все еще хочу больше жареного мяса».

— Мяу... — Вмешался Гадкий утенок, потираясь головой о ногу Майка.

— Хорошо, отец сделает тебе немного, — Майк чувствовал, как будто его сердце вот-вот растает, когда он смотрел на этих двух очаровательных ангелов. Он повернулся к Ябемии, укладывающей пустые стаканы, и сказал: «Не беспокойся об этом, Мия. Просто верни столы на место, а потом приходи поужинать со мной и Эми».

— Хорошо! — На лице Ябемии появилась милая улыбка. Ей тоже было любопытно, насколько вкусны шашлыки. В конце концов, даже такая уважаемая клиентка, как молодая госпожа Шир, просила добавки.

— Этот ублюдок слишком скуп! — Фебид оглянулся на Майка откуда-то поблизости и разочарованно топнул ногой. Однако его тело провисало, как сдувшийся воздушный шар, когда его взгляд упал на решетку для жарки. На его лице было противоречивое и обеспокоенное выражение, когда он бормотал про себя: «Как может существовать такой восхитительный ростбиф? Это намного вкуснее, чем я мог себе представить. Если бы не то, что я попробовал это на себе, я бы не поверил, что такая удивительная еда может существовать. Что я напишу в своем обзоре еды? Я вообще не могу думать о критике!»

Толпа разошлась, и в ресторан Мами вернулись тишина и покой. Было уже довольно поздно, и в ночном небе показались звезды и луна. Четыре лампы в каждом углу открытой обеденной зоны загорелись, грея вход в ресторан теплым и успокаивающим светом. Ябемия и Эми сидели за столом, подперев руки подбородком, и с нетерпением смотрели, как Майк жарит для них кебабы. В воздухе витал аромат говядины, заставляя их желудки невольно урчать.

Майк внезапно повернулся и сказал: «Между прочим, Эми, Мия, я собираюсь провести празднование лунного фестиваля в нашем ресторане завтра, так что нам нужно кое-что подготовить после еды».

http://tl.rulate.ru/book/15113/1521388

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь