Готовый перевод Soaring the Heavens / Парящий в небесах!: Глава 1063

"Летающая" первая китайская сеть

Написать книгу нелегко, и каждый клик и голос - это ваша поддержка автору и Фэйтяню.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Настоящий портал для чтения:

.................................................. ........

[группа "Летающие книги"] 416835125, 209591735

[ссылка на группу Q]:;k=YmL7Zk

.................................................. ........

[Flying] Всего выложено серий:

.................................................. ........

[Flying]:

.................................................. ........

Когда в начале года я пришел в пещеру Донгдонг, чтобы стать главным хозяином, следующие люди были обеспокоены. Он получил глубокий урок. Они сказали, что для нового чиновника нет ничего предосудительного в том, чтобы занять три огня!

Первоначально он не хотел заниматься делами здесь и был готов подождать до возвращения из маленького мира. Кто знает, что кучка парней, даривших подарки, явилась в темноте, говоря, что это тайное напоминание ему, говоря, что это для того, чтобы тайно упрекнуть его, короче. Просто скажите ему, что если вы не устроите рекомендованного человека, то хе-хе.

Подразумевается, что последствия на свой страх и риск!

Хотя я и не сказал этого в открытую, но это именно так!

Вначале Мяо И хотел отодвинуть церемонию. Ведь о даре непринятия чужой семьи нельзя было и говорить, но раз уж это грозило, то, ладно, я его получил, и ничего не буду делать!

Как он сказал госпоже Биюэ, люди смотрят, что у него нет никаких предпосылок сидеть в таком положении, и ради Янь Вэньлань никто не посмеет этого сделать! Вот дерьмо! На его собственном сайте ему угрожала группа торговцев. Мяо И был слишком велик, и даже купцы, стоящие ниже, не были даже высокомерными.

Очевидно, что если невозможно доказать, кто это - сайт? Он также не хочет со спокойной душой возвращаться в маленький мир, иначе кто-то будет продолжать делать скорпиона за его спиной! Хорошо! Он хотел бы посмотреть, как эти люди могут дать о себе знать.

В результате он долгое время только и делает, что жалуется, говоря, что он просил взятку!

При напоминании о госпоже Биюэ, у Мяо И тоже сжалось сердце. Тяньюань Хоуе послала кого-то проверить. Раз уж госпожа Биюэ сделала это, значит, ничего не будет.

Вернувшись к бюрократии, Мяо И лежала в шезлонге под длинным павильоном и размышляла, как ей поступить. Неожиданно пришел Баолянь и доложил: "Большой руководитель. Сюй Тун просил посмотреть".

Мяо И набрал людей и помахал рукой.

Вскоре Сюй Таньгран быстро вошел и почтительно сказал: "Я видел великого полководца".

Мяо И, который лежал на стуле, посмотрел на него с легким взглядом. В: "Что-то есть?"

Сюй Таньгран выглядел неловко и положил нефрит на руки. "Поскольку сотрудники района Сичэн получили сообщения, некоторые люди тайно конфискуют контрабанду, и сразу же послали людей на поиски. Если нет, то действительно есть люди, которые дерзят и тайно обладают "злыми желаниями". Соответствующий персонал арестовать и предать суду! "

"..." Мяо И сделал паузу и взглянул на пьесу в своей руке. Прочитав её, подозрение произнесло: "Восемь человек, все мертвы?"

Сюй Таньгран потерял улыбку и сказал: "Да! Когда подозреваемых арестовали в тюрьме, ребята не знали, что они пытаются сбежать, и им пришлось быть на месте!".

Ему очень не хотелось отчитывать Мяо И, но выхода не было. Если в Тяньцзе есть такая вещь, как охрана правопорядка и убийство людей, об этом нужно сообщить, и никто из тех, кто хочет убить, не будет убивать, иначе так и будет.

Мяо И встал. В: "А как насчет улик?"

Сюй Таньгран повернул руку и показал специальную маленькую хрустальную бутылочку с черной жидкостью, и снова сложил руки.

После того, как Мяо И приняла вид из руки, она обнаружила, что это действительно было злое желание семи небесных страстей, которое было строго запрещено небесами. Кроме того, это была маленькая бутылочка размером с большой палец. если быть откровенным. Он также не мог понять, почему Небеса должны были запретить эту вещь, а остальные шесть из семи можно было продавать. Почему это не может быть злом?

Что касается причин, то это не то, о чем он хотел бы сейчас беспокоиться. Но я не мог не посмотреть на Сюй Танграна сверху вниз, и мое сердце было очень подозрительным. Он слишком хорошо знает Сюй Танграна. Этот парень не из тех, кто активно занимается бизнесом. Если ты столкнешься с человеком, который осмелится восстать против Неба и Небес, ты можешь попросить о помощи, и ты решишь все тихо и спокойно? Когда ты стал таким смелым?

Я не знаю, действительно ли Сюй Таньгран обманывает Сюй Таньграна. В конце концов, это смертельная улика, и Мяо И на 100% уверен, что этот парень хитёр!

Однако Мяо И не издал ни звука и сказал: "Да! Возвращайся и попроси о помощи!"

Сюй Таньгран вздохнул с облегчением и рассмеялся. "Это всё из-за работы".

Поговорив друг с другом, Сюй Таньгран, полный лести, ушел.

Мяо И, откинувшись на спинку кресла, обратился к Баолянь, стоявшей сбоку: "Ты слышала, что сейчас говорили?".

Полина кивнула: "Я слышала".

Мяо И подняла руку, посмотрела на маленькую бутылочку, наполненную злыми желаниями, и сказала: "Ты поищи несколько человек, чтобы проверить магазин и узнать, в чем дело".

"Да!" Полина взяла инициативу на себя.

Через небольшую половину дня привели Хуан Сяотяня, улыбка на его лице, казалось, все еще была на шезлонге. Мяо И сказала: "Злодей увидел большого командира".

Мяо И махнула рукой, и все остальные тут же удалились.

Хуан Сяотянь кивнул и встал по пояс, смеясь и досадуя, как сильно мучает совесть.

"Сюй Таньгран под пытками сказал, что это твой господин!" Мяо И, открывшая глаза наполовину, все же протянула ему нефритовое блюдо, о чем Сюй Тангран сообщил раньше.

Баолянь отправился на разведку. Владельцем лавки, о которой говорил Сюй Тангран, был Хуан Сяотянь. После ареста магазина только Хуан Сяотянь вернулся живым. Мяо И не сомневался в существовании призраков. Он тут же попросил кого-нибудь передать Хуан Сяотяню принесенное, чтобы у Хуан Сяотяня была возможность связаться с кем угодно.

Услышав, что Сюй Танграна пытали, Хуан Сяотянь сразу же запаниковала. После того, как он увидел преступление Сюй Танграна в газете Ло Чжичжи, это действительно вызывало беспокойство. В этот момент его прошиб холодный пот, а голос задрожал: "Большой командир, злодей также Вынужден быть беспомощным, вот что Сюй Тун заставил злодея сделать".

Мяо И уставился на него холодным взглядом. "Ты сказал, что я должен верить тебе или словам Сюй Танграна? Тебе отрубить голову или отрубить голову Сюй Танграну?"

"Великий господин!" Хуан Сяотянь присел на корточки, а в кишках зародилось раскаяние. Раскаиваясь в финансовом признании, Сюй Таньгран сговорился совершить подобное. Теперь, когда деньги не были отправлены, он должен потерять голову и дрожать: "Это действительно указания Сюй Туна, чтобы заставить меня сделать это! Маленький человек совершенно не боится обманывать взрослых".

Мяо И слабо сказал: "Я тоже чувствую себя странно в этом вопросе. Почему ты осмеливаешься делать такие вещи, когда ты только пришел, так что найди тебя, чтобы спросить ясно, ты честно объяснишь, кто говорит ложь, кто говорит правду, у меня есть свои собственные слова."

"Это дело нужно начинать с того момента, когда злодей только пришел сюда..." Хуан Сяотянь тут же рассказал об инциденте.

Выслушав его, Мяо И, лежащий в шезлонге, потерял дар речи, просто аферист. Я не ожидал от мошенничества такого неожиданного результата".

Мяо И обнаружил, что Сюй Таньгран этого собачьего дня - не обычный смельчак! Когда ты в беде, ты боишься смерти и очень робок. Такой поступок можно назвать смелым, и это больше, чем Сяхоу Лунчэн. Сяхоу Лонгченг, по крайней мере, лишен индивидуальности. Собачье дело Сюй Таньграна - тайно есть людей и не выблевывать кости. Он даже сколотил таким образом состояние, говоря, что скромный маленький человек его воспитал.

Он только сейчас обнаружил, что Хуан Сяотянь - не очень хорошая птица. Он фыркнул. "Нечего сказать, запиши то, что ты только что сказал!"

Сказав это, Хуан Сяотянь осмелился нарушить закон, тут же нашел нефритовое блюдо. Он пишет на земле.

В этот момент снова вошел Баолянь, прищурился на Хуан Сяотянь, которая стояла перед Мяо И, и наклонился к уху Мяо И, чтобы услышать голос. "Сюй Таньгран пришел и посмотрел на него. Похоже, что Хуан Сяотяня привезли. ""

Говорить о слабом аромате тела Баоляня - это своего рода наслаждение. Мяо И сделал глоток и вздохнул: "Новости довольно хорошо осведомлены. Пусть заходит".

"Да!" севшим голосом ответил Баолянь.

В это время Сюй Таньгран спешил к официальной резиденции правительства. Он был похож на муравьиную группу на горячем горшке. Он вдруг узнал, что Хуан Сяотянь привезли сюда. Он тут же закричал, что это первый раз, и поспешил прийти. Я надеюсь, что будет слишком поздно.

"Сюй Тунлин, пожалуйста!" На лице Баоляня появилось выражение.

Сюй Тангран тут же пожал ему руку и отказался соблюдать этикет. Беги быстрее. Как только я вошел во двор, я увидел, что Хуан Сяотянь написал перед Мяо И, и закричал.

"Кашель!" Сюй Таньгран закашлялся. Услышав себя, он ухватился за последнюю надежду, которую можно остановить.

Мяо И все еще лежит на стуле. Сюй Таньгран, который шел быстро и холодно.

Хуан Сяотянь, стоявший на коленях на земле, повернул голову и посмотрел на него. Это было немного глупо, не говорить же, что пытки были пытками? Как это похоже на пустяк? Хуо Ран оглянулся на Мяо И, что промелькнуло в его голове, и его лицо побледнело, и он почти хотел убить себя, его сердце кричало, и граф тоже!

"Большой командир!" Сюй Таньгран ухмыльнулся и указал на Хуан Сяотяня, который все еще был ошеломлен. "Почему так?"

"Сюй Тангран, ты не боишься, ты посмел обмануть меня на моих глазах!" сказал Мяо И с пустым выражением лица.

Сюй Тангран продолжал улыбаться и усмехаться: "Я не понимаю этой работы, главный командир - это...".

"Ну же!" Мяо И внезапно закричала и прервала его.

Цинфэн немедленно взял несколько человек на вспышку и пронесся по сцене.

"Главный командир!

" Лицо Сюй Таньграна изменилось, лицо застыло, а на лбу также сочится легкий холодный пот.

"Ты продолжаешь писать свои улики!" Мяо И указал на Хуан Сяотяня, тот сразу же зарылся и продолжил писать, Мяо И указал на Сюй Таньграна: "Когда ты напишешь свое, кто посмеет спрятать половину, я его прирежу. Отправляйтесь к городским воротам, чтобы пересечь границу!"

"Большой командир..." Сюй Таньгран внезапно показал ошеломленный взгляд, и был готов сыграть на горечи.

Кто знает, что Мяо И не ест свой набор, один возвращается в дом, бросая следующую фразу: "Не позволяйте им запутаться!"

Цинфэн и остальные тут же окружили двух парней, стоявших на коленях на земле. Холодные льдинки потянулись прямо к шеям этих двоих, и те были удивлены.

Сюй Тангран можно сказать ненавидел видеть глаза Хуан Сяотяня, ненавидел этого парня, которому мало совершить ошибку, но важна маленькая жизнь, или честно вычислить нефритовый диск, чтобы написать свой собственный преступный ход...

После того, как Баолянь вернулся со двора в дом и передал написанные ими двумя показания Мяо И, Мяо И был добр и весел. "Два безумных убийства, действительно, на что ты осмелился! Пусть придут оба!"

Когда Бао Лянь позвал этих двоих, Сюй Таньгран уже был полон раскаянных слез. Груда накопившихся слов еще не была открыта. Мяо И уже хладнокровно выносил приговор. "При следующем случае! Если будет другой раз, я Выберу голову твоей собаки~www.wuxiax.com~roll!"

"..." Сюй Тангран и Хуан Сяотянь, которые были в слезах, были немного ошарашены.

После того, как они оба выкатились за ворота управы района Дунчэн, Хуан Сяотянь слабо спросила. "Неужели все в порядке?"

Сюй Таньгран с ненавистью сказал: "Иди ко мне!". Сказав это, он первым улетел прочь.

Хуан Сяотянь не мог решиться лететь в Тяньцзе, и он быстро помчался в управу района Сичэн. Когда он увидел Сюй Танграна с черным лицом, ему не терпелось заговорить.

Сюй Таньгран уже спросил его: "Что случилось?".

Хуан Сяотянь тоже заплакал, и у него сжалось сердце, и он тут же рассказал общую ситуацию.

"Здравствуй, ты лев, но глупее свиньи. Поэтому тебя можно одурачить небольшим умением..." Сюй Таньгран оскалился, но поймал удар Хуан Сяотяня и пинок. Хуан Сяотянь прижался к нему и не осмелился дать отпор.

Сюй Таньгран, выпустивший порцию еды, можно было описать как задыхающийся, не усталый, но злой, и пнул Хуан Сяотяня, а затем отступил к креслу и сел, вздыхая: "Я тоже финансовый фанат, большой командир. Смущение не проходит бесследно. Да и грех идти его дурачить!"

Хуан Сяотянь поднялся на ноги и взглянул ему в глаза: "А разве большой командир не собирается преследовать его?" бум! Сюй Таньгран снова повернул ногу...

*

*

*

[To be continued] Этот текст предоставлен группой обновления парусов @情不知所赫j". Если вам понравилась эта работа, поддержите автора. 】

http://tl.rulate.ru/book/14969/2093494

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь