Готовый перевод The Lady's Sickly Husband / Нездоровый муж Госпожи: Глава 223

"Мисс. Мо, вы хотите сказать, что Ханлей не имеет права приглашать вас?"

Что за манера!

Это было дело Мо Цяньсюэ - соглашаться или нет, но если эта женщина по имени Ханьлэй заговорит о "праве", то все может обернуться ужасно!

Тем не менее, Мо Цяньсюэ не могла произнести ни слова.

Здравомыслящие люди решили бы, что это ловушка, которую Юйвэнь Ханьлэй вырыла для нее, но другие бы поверили, что Мо Цяньсюэ - самодовольная особа, которая издевается над другими только потому, что она - будущая госпожа семьи Нин...

Острые глаза Мо Цяньсюэ посмотрели на Юйвэнь Ханьлэй. Неужели эта женщина не остановит ее, если не возникнет проблем?

"Интересное мнение. Я никогда не любила спорить о стихах и тому подобном, но какое отношение это имеет к праву?"

Если вы хотите остановиться на этой теме, то давайте сражаться до конца!

От этих слов в глазах Юйвэнь Ханьлиса вспыхнул огонек, словно она удивилась тому, насколько агрессивной была Мо Цяньсюэ.

Она думала, что в этот момент Мо Цяньсюэ ответит на ее вопрос, а потом согласится с ней соревноваться!

Она считала себя одной из лучших в стихах и песнях.

Мо Цяньсюэ не могла составить ей никакой угрозы!

Таким образом, высокомерие Мо Цяньсюэ станет неопровержимым фактом, и тогда она потерпит поражение... Она читала о двух стихах, которые Мо Цяньсюэ сочинила на прошлой вечеринке, и которые были слишком хороши для женщины. Возможно, это были произведения брата Шаоцина, написанные под его настроение, а затем отданные ей.

Если бы Мо Цяньсюэ могла выставить себя на посмешище на публике, то брат Шаоцин не стал бы постоянно отвергать волю Старой Госпожи и отказывать ей!

Однако сейчас все превзошло все ее ожидания!

"Как ты смеешь! Кто дал тебе смелость так разговаривать с нашей госпожой? Ты знаешь, что наша госпожа - двоюродная сестра мастера Нинга?! Такая женщина, как ты, должна поспешить к ней, поклониться и извиниться!"

Все еще не было улажено, как слуга Юйвэнь Ханьлэй внезапно вскочил и выплеснул, казалось бы, праведные слова, чтобы напасть на Мо Цяньсюэ.

Семья Нин? Суперсемейка?

Все были ошеломлены!

Им было интересно, к какой семье принадлежит эта красавица. Оказалось, что у нее было такое замечательное происхождение! Двоюродная сестра семьи Нин!

Внезапно те, кто наблюдал за происходящим и знал все подробности, начали болтать и обсуждать друг с другом. На некоторое время поднялся шум!

По их мнению, хотя титул будущей госпожи семьи Нин звучал устрашающе, он был временным. Кто может сказать, что произойдет в будущем?

Кто может предсказать, какие инциденты произойдут в будущем?

В прошлом, вторая госпожа Нин была изначально предназначена для Нин Шаоцина, но что случилось потом? Когда она вышла замуж, то стала второй госпожой Нин. Мало того, было слышно, что она ничуть не нравилась второму господину Нин.

У всех присутствующих был кристально чистый ум, и, конечно же, о том, что происходило при дворе, им рассказывали мужья или матери.

Сочетание Мо Цяньсюэ и Нин Шаоцин представляло угрозу для императора.

После официального обмена письмами после ритуала полового созревания, свадьба должна была состояться после Праздника середины осени? Кто мог гарантировать, что Мо Цянь в один прекрасный день не умрет без причины?

Поэтому, хотя нынешнее положение Мо Цяньсюэ было завидным, на ее стороне не было никого! Вместо этого, кузина Нин Шаоцина считалась настоящим фениксом!

Член семьи Нин всегда поддерживал кровные узы даже после замужества, поэтому, даже если это не означало видимого богатства, дружить с Нин всегда было полезно!

К тому же, как говорится, двоюродные братья рождаются, чтобы создать пару.

Что если сразу после того, как Мо Цяньсюэ перейдет в семью Нин, эта кузина станет еще одной женой Нин Шаоцина или любимой наложницей... Еще ничего не было решено!

Хотя свадьба еще не состоялась, Мо Цяньсюэ была официальным женихом. Какое положение она займет в клане Нин, если сейчас извинится? ...

У всех были разные мысли в голове, одни болтали, другие начищали яблоко. Всевозможные голоса безостановочно били в ухо, как будто они забыли, что сказала девушка-служанка, но на самом деле внимательные уши и глаза отдыхали здесь.

Сусу взглянул на шумную толпу и нахмурился.

"Что за показушные манеры! Чем хвастаться, что он всего лишь двоюродный брат? Если бы появилась его сестра, разве эти люди не встали бы на колени, чтобы угодить ей?"

От возмущенного взгляда Цзюньчжу Сусу в сердце Мо Цяньсюэ стало тепло!

Это была настоящая лучшая подруга, которая всегда и во всем поддержит тебя!

"Посмотри на себя. Это их дело - говорить или делать то, что им нравится. Разве мы можем их остановить? К тому же, у Нин Шаоцин нет сестер".

Цзюньчжу Сусу разозлилась, видя, что Мо Цяньсюэ все еще может смеяться! Она протянула руку и ущипнула Мо Цяньсюэ за талию, продолжая читать ей нотации.

"Ты все еще можешь смеяться? Это правда, что у Нин Шаоцина нет сестры, но разве ты не боишься, что у него может быть куча кузин? Взять хотя бы эту, возможно, однажды она будет приветствовать тебя как его наложницу!"

Укол был болезненным, и Мо Цяньсюэ прикрыла талию, чтобы избежать его, а услышав слова Цзюньчжу Сусу, снова рассмеялась.

"Я доверяю Нин Шаоцину! Он не сделает этого!"

"Как так? Это нормально для мужчин иметь несколько наложниц, особенно для мужчины с такой личностью, как Нин Шаоцин. Я боюсь, что у него будут десятки наложниц!"

Слова Цзюньчжу Сусу не были фальшивыми, потому что мужчины действительно были такими, как она описала! Для мужчин не может быть более нормальным иметь наложниц!

Напротив, моногамный мужчина был бы посмешищем! Признак того, что он боится свою жену! А жена не получала от этого никакой выгоды.

От этого Мо Цяньсюэ стало немного грустно, но не за себя, а за жен, которые должны терпеть свою печаль и искать наложниц для своих мужей.

"Даже если все мужчины такие, я доверяю Нин Шаоцину. Он просто не захочет!"

Если бы однажды он взял наложницу или завел другую женщину, Мо Цяньсюэ любила его и была готова на все ради него, она бы решила уйти!

Ее любовь была достойной.

Сусу хотела сказать что-то еще, но увидела, что Мо Цяньсюэ смотрит на Нин Шаоцина с твердой уверенностью.

Конечно, она тоже хотела мужчину, который любил бы только ее и с которым она могла бы провести остаток жизни. Но возможно ли это?

Мо Цяньсюэ не обращала внимания на происходящее и на то, что говорила женщина своей служанке. Она просто воспринимала все как драму. Однако Чуйи и Шиу не могли смириться с тем, что женщины посмели так провоцировать их госпожу!

А кто была их госпожа? Достойная леди особняка Основателя, будущая госпожа семьи Нин. Как могли кузина Нин и девушка-служанка осмелиться читать нотации своей госпоже?

Шиу была импульсивной девушкой и сразу же захотела достать меч и избить их. Лучше всего было бы разрубить их на куски, чтобы выпустить гнев!

Но только она собралась броситься на Юйвэнь Ханьлэй, как Мо Цяньсюэ обернулась и остановила ее со светлыми спокойными глазами.

"Госпожа! Они зашли слишком далеко!"

Недолго думая, Мо Цяньсюэ улыбнулась и кивнула головой: "Да, они зашли слишком далеко".

Услышав это, Шиу обрадовалась еще больше! "Тогда, госпожа, позвольте мне преподать им урок и выбить из них все дерьмо!"

Сказав это, она побежала прямо к Юйвэнь Ханьлэй.

На этот раз Мо Цяньсюэ не стала ее останавливать, а с томной улыбкой наблюдала за мчащейся Шиу глубокими глазами.

Чуйи была не менее зла, но она не была такой вспыльчивой, как Шиу, и знала, что такое приличия! Она понимала, что начинать ссору некрасиво, поэтому осталась стоять за спиной Мо Цяньсюэ!

Видя поведение Шиву и опасаясь, что она может вызвать большие неприятности, Чуйи поспешно наклонилась: "Госпожа, мы не можем позволить Шиву сделать это! Сейчас так много людей смотрят. Будет нехорошо устраивать сцену".

"Все в порядке. Просто позвольте Шиву добавить на вечеринку другое волнение, чтобы в будущем никто из незнакомых людей больше не осмеливался лаять на меня!"

Мо Цяньсюэ ничуть не беспокоилась и с улыбкой наблюдала за тем, как Шиву уходит с мечом.

Чуйи хотела повторить попытку, но, подумав, поняла, что за все эти дни совместной жизни она не была безрассудной нарушительницей спокойствия. Значит, за ее разрешением Шиу должна быть какая-то причина!

Подумав об этом, Чуйи замолчала.

Она верила в госпожу! Как и говорила госпожа, эти злые женщины должны получить урок, иначе будет слишком раздражающе, даже если не раздражающе, видеть, как та или иная из них приходит провоцировать!

Теперь, когда людей так много, было правильно преподать им урок прямо здесь.

Без забот, как у Чуйи, Цзюньчжу Сусу был более прямолинеен!

"Мы должны были сделать это уже давно. Я больше всего ненавижу этих лицемерных претенциозных людей! Пусть Шиву преподаст ей хороший урок!"

Красивое лицо Шиву было холодным, и, держа меч, она подошла к толпе, ничего не говоря, прямо подняла обе руки и оттолкнула всех, кто стоял на ее пути.

http://tl.rulate.ru/book/14777/2067573

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь