Готовый перевод Tensei shi tara doragon no tamago datta ~ saikyō igai mezasa nē ~ / Reincarnated as a Dragon’s Egg ~Lets Aim to Be the Strongest~ / Перерождение в яйцо дракона ~Я стану самым сильным~: Глава 196

Глава 196: Капитуляция

Переводчик: Наксиос Редактор: оverload

Я шел по малиново-красному туннелю. Мне казалось, что надо мной нависала неестественная атмосфера этого места. Моя партнерша неожиданно тихо вела себя.

"Гаа..."

… Хорошо, что ты молчишь, однако ты могла бы быть чуть более внимательной относительно того, куда суешь свою голову. Мои рога пульсировали, они же не сломаются, правда?

Случайно, моя напарница бросила несколько беглых взглядов на мою голову. Казалось, ее внимание привлекал навык излучающий свет, который применил Шарокролик.

Он буквально пытался вырваться у тебя изо рта всего лишь несколько секунд назад. Успокойся уже и просто будь начеку! Красные муравьи могут быть поблизости.

Продвигаясь вперед, я не видел ничего, что хотя бы отдаленно напоминало красных муравьев. Может, это из-за многочисленных убитых мной муравьев в прошлый раз?

Я сокрушил их используя яд, но в муравейнике никого, кажется, нет. Красные муравьи со временем могут исцелиться, ведь они обладаю навыками восстановления.

Интересно, они все затаились в ожидании, что я снова нырну в их гнездо, и планировали напасть на меня все сразу? Они могли хотя бы оставить нескольких муравьев на страже… Но тогда опять же они могут и попытаться усыпить мою бдительность. Они могли бы изменить внутреннее устройство муравейника в качестве контрмеры против меня.

Теперь, когда я об этом задумался, то разве это не третий раз, когда я захожу к ним в муравейник? Кажется, так много времени прошло с тех пор, как я попал в муравейник, пытаясь убежать от огромной сколопендры, и когда они из меня чуть душу не вытрясли.

"Гаа?"

Моя партнерша подала голос и вскинула голову. Увидев это, я использовал [Ощущение присутствия] и почувствовал слабые признаки монстров в конце прохода.

Я проиграл этой девчонке в плане ощущения их присутствия? М-мне от этого не по себе. Я должен быть более внимательным.

Любой монстр, находящийся здесь, без сомнения, будет красным муравьем. Однако это присутствие казалось странно слабым. Вот почему я так поздно его заметил. Его движения были медлительны, и я не чувствовал в нем особой враждебности. Он сильно ослаб? Нет, больше похоже, что…

Вскоре из темноты в конце прохода появились два красных муравья. Они остановились, когда увидели меня, и кивнули друг другу.

"... Куча."

"Куча."

Два красных муравья закричали, развернулись, затем повернулись ко мне задом. Они не попытались убежать, а остались неподвижными.

Чт-что это? Это случаем не проявление ухаживаний? Я не обрадуюсь, даже если окажется, что популярен у этих красных муравьев!

"Пефу."

[Сдались...]

А? Э-это вызывает некую тревогу… Если я не смогу поднять уровень с помощью красных муравьев, то я не смогу догнать того героя по характеристикам. Чт-что мне с этим делать?

Мне полностью растоптать этих красных муравьев, которые не хотят сражаться? Тогда, когда я охотился, верблюды всегда делали что-то вроде этого… Однако я совершенно не горю желанием использовать эту возможность, чтобы вонзить когти в спины красных муравьев.

Ладно, я решился. По отношению к Адофу, который сделал всё возможное и невозможное, чтобы спасти мне жизнь, было бы грубо сказать, что я бы мог дойти до этого уровня, не убивая красных муравьев.

"Гуо…"

Я поднял ногу и выпустил рык.

На этот раз охота на красных муравьев была похожа на матч, в котором полно открытых мест. Чем выше поднимается мой уровень, тем более спокойным я могу быть, что все пойдет по плану.

Мне повезло, что здесь два муравья не хотели сражаться и были моей добычей. Это хорошо. Я не буду мешкать. Я быстро со спины ударю муравьев по шее, нанеся тем самым несомненно смертельный удар.

Если я покалечу одного из них, я смогу с легкостью побить другого. Мне не надо пытаться напасть на них обоих. Скорее, мне лучше без ошибочно сбить одного из них.

Я приготовил свою переднюю лапу и нацелился на затылок беззащитного красного муравья. Потом в определенный момент я вложил силу в задние лапы.

"Гуа! Гуаао!"

Моя напарница вдруг начала неистовствовать. Она свирепо затрясла головой направо и налево и подала голос.

Я потерял равновесие. Я вытянул переднюю лапу, чтобы поймать свою напарницу. Она искусно выскользнула из моей передней лапы и уперлась рогами мне в горло.

Сто-Эй! Серьезно! Прекрати!

"Гуоооо!"

"Гааааа!!"

В итоге мы начали друг друга кусать. Притворяясь, что я кусаюсь, я специально махнул передней лапой и промахнулся, используя этот огрех, чтобы вонзить свои клыки в ее теперь беззащитную морду.

Я схватился за ее нос и челюсть с клыками, зажав ей рот, чтобы не дать ей его открыть. Я выиграл эту схватку. Разница в наших способностях слишком большая.

"Гааа…"

Моя напарница разочарованно застонала через промежутки в зубах. Серьезно, перестань.

Услышав шум от того, как один человек играл две роли, поднимая шум и гам за собой, два красных муравья обернулись.

"Ку-ча…"

[Наша великая Королева, мудрая. Снизойдет, гарантирует компенсацию, может подготовить. Место для переговоров, хотим и тебя. Чего ты хочешь?]

Прозвучал перевод Шарокроля. Кажется, красные муравьев серьезно собирались сдаваться.

Однако, как и ожидалось, их вожаком была Королева Муравьев. Нет, не могу подтвердить пока, что это муравей. В конце концов, я видел слизь командующую, волками Махара. Шанс, что ими управляет другой вид монстров, отнюдь не равна нулю.

Даже если они говорят, что хотят сдаться, я не хочу ни еды, ни воды, ни золота. Больше всего я желаю очков опыта. Кажется, вряд ли их босс сможет с легкостью приготовить мне что-то подобное. И я хочу это здесь до того, как закончится этот день.

Кроме того, рядом с королевой, должно быть целая куча муравьев. Если переговоры не увенчаются успехом, они начнутся сражение сразу же на месте. Если мне придется сражаться с большим количеством красных муравьев и с их боссом в придачу в таком просторном месте, то они, скорее всего набросятся на меня и убьют. Огромная стая красных муравьев-солдат это уже больше десяти.

Если мне придется встретиться с их боссом, то я предпочел бы поднять свой уровень и ослабить их военный потенциал.

Как и раньше, мне стоит убить этих двух муравьев сейчас? Нет, но до этого момента не было ни единого красного муравья. Было бы лучше предположить, что красные муравьи уже все собрались в одном месте. Сразить двух муравьев по пути через гнездо, направляясь к королеве… Ага, не думаю, что такое случится.

Если вторая сторона серьезно захочет начать переговоры, тогда не будет ли лучше просто пока согласиться на это? [Телепатия] Шарокроля не врет. Вероятность неожиданной атаки низка. Я бы скорее притворился, что согласен на переговоры, чтобы убедиться в том, где находятся мои противники. Кроме того, их там много. Поступать так немного трусливо, но это, возможно, позволит мне использовать эту возможность себе во благо.

Естественно, я буду готовиться к худшему и, следовательно, не буду терять бдительности. Возможно, у них есть какой-то способ обманывать [Телепатию]. Возможно, они пытаются заманить нас в ловушку.

Пока мне просто плыть по течению? Я притворюсь, что меня не волнует результат, и выдвину свое требование, и если они сделают какие-либо подозрительные шаги, всё, что мне нужно сделать, это впасть в ярость.

Я выпустил изо рта свою напарницу и повернулся лицом к красным муравьям.

"Гаа."

"Пефу."

[Ведите, если есть переговоры, выбирайте говорить. Однако условие: убить всех сразу, как только покажется предательство. И да, дайте укусить себя один раз.]

Я наделю двух проводником аномальными статусами с помощью ядовитого клыка. Важно сделать это. Учитывая, что мой уровень сейчас низкий, двух этих муравьев будет достаточно, чтобы поднять мой уровень в достаточной степени. В тот момент, когда вдруг всё превратится в групповую потасовку, я смогу быстро прикончить этих двоих и получить от них очки опыта. Если такое случится, расправиться с ними тогда будет значительно проще. Я смогу оценить, говорит ли вторая сторона правду в зависимости от того, примут они это или нет.

"Ку-ча."

"Ку-ча."

После того, как красные муравьи снова переглянулись, они побрели сюда так, будто бы говорили [Ничего не поделаешь].

"Пефу."

[Подходите по одному.]

Это тоже важно. Если оба приблизятся ко мне, чтобы я их укусил, но решат атаковать, ситуация станет немного опасной. Если так сделает только один из них, то я смогу их подавить.

После того, как я с этим покончу, должен ли я заставить их выстрелить в стену из своих [Глиняных пистолетов] впустую, чтобы забрать у них ОМ? Отсюда они поведут меня туда, где находится королева. Если вдруг я почувствую что-то подозрительное, я хочу быть в силах сразу же обменять их на очки опыта с помощью [Лезвий ветра].

http://tl.rulate.ru/book/146/363855

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь