Готовый перевод Пробы разных перьев / Пробы разных перьев: Воробей-пранкер.

Один весёлый воробей,
Живой натуре подчинясь своей,
Всё над друзьями потешался,
И розыгрышами своими развлекался.

То он прикинется больным:
Нет ни чириканья, ни песен,
И так правдиво скажется хромым,
А лишь поверили - опять здоров и весел.

То обещает сытный всем обед,
Зовёт быстрей лететь, хлопочет.
Спешат за ним скорее все, ан нет -
Обеда и в помине нет, а наш шутник хохочет.

И вот наш славный воробей
Решил отметить юбилей.
Созвать спешил он всех друзей,
Соседей, родственников и знакомых.

Накрыл он стол, позвал певцов,
Наобещал большое представление,
Да просидел весь день один он за столом,
Всё в большем находясь недоумении.

А гости поначалу думали прийти,
Да опасаться розыгрыша стали.
- Шалишь, дружок ! - подумали в пути, 
И приходить все как один не стали.

http://tl.rulate.ru/book/14490/288471

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь