Готовый перевод Heaven’s Shadow / Тень Небес: Глава 63

"Они..." Ночь была глубокой. Хотя И Синь сидела недалеко, ее фигура была немного нечеткой, а голос в этот момент звучал немного дрожащим и низким, как будто предложение Лу Чэня внезапно вонзилось в ее сердце. Где-то, некоторое время, я не знал, что сказать.

"Встреча с черными собаками у горного водопада?"

У Исинь медленно опустил голову и через некоторое время сказал: "Да, после вашего ухода, вскоре после этого, большая группа черных диких собак внезапно бросилась на нас, слишком много, бесчисленное количество...".

Внезапно она коротко вздохнула, как будто воспоминания ужалили ее, и прошептала: "Я, мой дядя и брат поспешили противостоять друг другу. Хотя с обратной стороны горы не было никаких опасений, там было слишком много монстров. Мы 厮Когда бой закончился, я не выдержал. Дядя разрешил нам бежать отдельно и сказал, что один может быть одним...".

В этот момент ее голос немного захлебнулся, и после паузы она продолжила говорить: "Я бросилась бежать вместе с братом. Оглянувшись в середине, я увидела дядю, он был ошеломлен. Большая группа черных диких собак упала на землю... Плоть разлетелась в мгновение ока. Я был напуган, брат Брат Он отчаянно гнал меня, но за ним гнались черные собаки, но после этого не было никакого пути, брат Брат Он вырвался от двоих из меня и убежал. Когда я наконец увидел его, это была сцена, когда дюжина черных диких собак бросилась на него, а затем их заслонили деревья. Я слышал только крик и вопль дикой собаки. "

尘 В темноте Лу Чэнь некоторое время молчал, а затем сказал: "А как насчет тебя, почему в конце концов только ты спасся?".

И Синь немного растерянно сказала: "Я бежал некоторое время и видел, что меня вот-вот догонят, но в этот момент я вдруг вспомнил, что перед тем, как я спустился с горы, Учитель однажды дал мне "путаницу". Я взобрался на дерево, чтобы использовать этот амулет, черная дикая собака гонялась неподалеку и не могла меня найти. "

Говоря об этом, И Синь разрыдалась и заплакала: "Вините меня, вините меня, если бы я... если бы я подумала об этом раньше, моему дяде и моему брату, возможно, не пришлось бы умирать".

Лу Чэнь потерял дар речи и молчал. Даже если И Синь плакала некоторое время, после того, как ее всхлипывания немного стихли, он тихо сказал: "Эта вещь не винит тебя. И даже если ты рано использовала этот амулет, но когда черные шнауцеры будут рядом, с острым сознанием этих монстров, ты не сможешь избежать того же. "

Тело У Исиня задрожало, и он прошептал "Правда?".

"Хм." ответил Лу Чэнь, затем перевернулся на спину и сказал: "Еще не рано. Давайте спать. Завтра нам, возможно, придется подниматься на гору и пробираться весь день. Если не выспишься, то не сможешь встать... жить".

Губы У Исинь слегка шевельнулись. Через некоторое время она медленно легла на траву на берегу реки. Ее мысли были хаотичны, а в сердце были сожаление и страх. Она думала, что все равно не сможет заснуть, но кто же знал, что нужно лечь, закрыть глаза и погрузиться в сон.

※※※

Раннее утреннее солнце падало на берег реки, отражаясь в лице спящей женщины. Хотя ее лицо было еще немного бледным, а концы волос были в беспорядке, прядь волос упала с ободка и скользнула на нос Яо, придав ему немного ленивой красоты. Тонкие и длинные ресницы несколько раз дрогнули в золотом свете, а затем И Синь медленно открыла глаза...

На мгновение ей показалось, что она находится в том теплом доме, который остался в ее памяти, и добрый хозяин и хорошие сестры все еще были там. Кто-то что-то сказал ей с улыбкой, и когда она хотела сесть, полная радости, чтобы ответить, внезапная боль пронзила ее левую руку, пробуждая от сна.

"Его ..."

Ци Исинь перевела дыхание, и ее зубы сжали губы. Боль была настолько сильной, что она почти кричала.

В то же время, недалеко раздался голос.

小心 "Будь осторожна, не деформируй сломанные кости, иначе тебе придется страдать снова".

У Исинь несколько мгновений задыхался и больше не осмеливался пошевелить левой рукой, сидел прямо и смотрел в сторону.

Я увидел, что Лу Чэнь не знал, когда ему вставать. В этот момент он поднимался с дерева с другой стороны. В руках он держал множество предметов. Что-то странное, темно-коричневое.

Лу Чэнь подошел к И Синь, присел и сначала отложил эти вещи, затем взял левую руку И Синь для проверки, кивнул и сказал ей: "Сейчас я помогу тебе нанести немного лекарства, это должно быть быстрее, но это немного больно, так что потерпи. "

Когда И Синь услышала слово "боль", у нее забилось сердце, она немного испугалась, но глядя на спокойное лицо Лу Чэня, он почему-то не мог сказать ни слова отказа какое-то время, и что бы он ни увидел, поведение мужчины Тоже для себя. Поэтому после секундного колебания она медленно кивнула.

Лу Чэнь осторожно развязал палку на ее руке, а затем разорвал рукав, только чтобы увидеть, что на сломанной руке возле белой кожи запястья было покраснение и припухлость.

Лу Чэнь нахмурился, опустил голову и разбил собранные травы вместе, включая те странные черные штуки.

Ву Исинь взглянул на своих людей. Внезапно его взгляд не отрывался от них, но он увидел, что эти черные штуки оказались странными яйцами, которым невозможно дать название. Они были черными и толстыми, и выглядели очень отвратительно.

Ци Исинь был поражен, и тут же почувствовал тошноту. Его чуть не стошнило, и он потерял дар речи: "Что это за штуки, что вы хотите сделать?".

"Личинка "Золотокрылой пчелы", - Лу Чэнь посмотрел на нее и тихо сказал: "Не кричи, это хорошая вещь. Она может помочь твоей сломанной руке восстановиться, по крайней мере, в несколько раз быстрее. Ты нашла его здесь, тебе повезло. "

Ци Исинь потеряла дар речи и хотела что-то сказать, но сглотнула.

Просто она никогда не видела этих отвратительных вещей в прошлом, и когда она увидела, что Лу Чэнь разбил яйца червей с помощью трав, она все еще не могла этого вынести, она повернула лицо и сделала большой вдох ~ www .wuxiax.com ~ Это медленно взлетает.

Через некоторое время И Синь вдруг почувствовала, что на ее руку лег прохладный воздух, а затем Лу Чэнь наложил слой слизистого материала на ее рану на руке. И Синь не осмеливалась смотреть на рану. Через некоторое время она почувствовала, что Лу Чэнь сначала забинтовал ткань, а затем снова привязал ее руку к палке.

"Хорошо." Лу Чэнь встал и сказал ей: "Пока нет несчастных случаев, может быть, семь или восемь будет в порядке. Давайте встанем и поторопимся".

У Исинь стиснул зубы, встал и, сопротивляясь, посмотрел на свою левую руку, дующую на бок, и сказал: "Куда мы пойдем?".

Лу Чэнь сказал: "Я не знаю. Когда я впервые посмотрю на направление и местность".

У Исинь опешил и сказал: "Разве ты не проводник? Вы должны быть знакомы с здешним Хэцзяшанем, верно?"

Лу Чэнь сердито посмотрел на женщину и сказал: "Конечно, я знаком с окрестностями горы Хэцзяшань, но даже если я проводник, невозможно прыгнуть в пороги, чтобы выяснить ситуацию, верно? Я никогда не был здесь. "

У Исинь остолбенел, и в то же время почувствовал, что сказал что-то не то. Если это было не для того, чтобы спастись, то, возможно, ему не нужно было прыгать в реку прошлой ночью.

При мысли об этом ее щекам стало немного жарко, и она подсознательно повернула голову и посмотрела в сторону.

Кто знает, когда этот взгляд повернулся, И Синь вдруг увидела, что за густой рощей травы и листьев впереди, на самом деле была пара свирепых глаз, смотрящих на них двоих из зарослей травы, и глаза были свирепыми с некоторой порочностью, почти такой же, как у зверя, удивленная И Синь, резко сделала шаг назад, воскликнула в том направлении и воскликнула: "Кто-то там ~ www.wuxiax.

com ~ Добро пожаловать в книгу друзья Читать, последние, самые быстрые и горячие серийные произведения находятся на ~ www.wuxiax.com ~ мобильных пользователей, пожалуйста, перейти к чтению.

http://tl.rulate.ru/book/14059/2517857

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь