Готовый перевод Clockwork / Часовой механизм: Том 4, глава 2: Пусть начнётся переговоры (часть 1)

Пусть начнутся переговоры (часть 1)

 

Заметка автора:

Эта глава просто рассказывает о том, что произошло во время поездки, но в следующей главе это закончится, поэтому не беспокойтесь.

 

 

Глазами Асуры и Яши я смотрел на массивные горы мусора, состоящие из тел конструктов вместо механоидов.

 

Небольшое чувство ностальгии прошло через меня, когда я смотрел вниз, а затем в город, который был довольно жалким, если сравнить с городами механоидов, поскольку количество рас, которые объединили и построили наши города, создали очень сильные, крупные города.

 

Я обернулся и заглянул внутрь тела кита Брока. Внутри была суета. Внутренняя часть была разделена на слои. Первый этаж был большим рынком, а на самой задней части была моя мастерская, а также мэрия. Наряду с этим было ещё одно здание, в котором находилась серия специальных машин, которые я построил.Это связано с огромным волшебным кристаллом, который торчал из-под земли.

 

Эта машина соединена с обработанными серебряными проводами, которые я получил от Геи. Эта машина принимает огромное количество маны Брока и втягивает её в генератор, с которым связано несколько десятков поднятых магических ядер кристаллов электричества, которые производят электричество, передающееся в трансформатор, а затем распределяющееся по всему городу, делая внутреннюю поверхность намного ярче благодаря тому, чтотеперь у нас есть лампы.

 

После этого мы также построили завод по производству механоидов на четвёртом этаже, и даже больше, чем это – у нас есть доменная печь, построенная в городе!Но мы в основном только растапливаем мусор и перерабатываем предметы в ней.

 

Третий этаж – это массивный лабиринт, жилая зона, где живут все наши жители, и это также одно из самых безопасных мест, потому что именно там мы построили бараки Рыцарей-механоидов. Это задумка Суржа, который до сих пор оставался главным за счёт брони из стали с ядрами металлических кристаллов.

 

После того, как все механоиды в моей официальной команде стали либо Автоматонами, либо машинами, мы получили уникальную способность.

 

[честное слово, не имею понятия, когда Техно успел открыть способ превращения в Машины. Видимо, автор решил опустить эту интересную деталь… - п.п.]

 

Молекулярный крафт, промежуточный уровень 2

Уникальная способность, которой обладает только существо, созданное с помощью материнской платы ядра кристалла. Эта способность позволяет пользователю расщеплять любой предмет, который вы можете вместить в своё ядро. После расщепления вы можете управлять его молекулами и перегруппировать их, а также создать новый элемент или объединить предметы на молекулярном уровне для создания уникальных материалов.

Увеличивает контроль над молекулами на 7%

Увеличивает качество предметов, сделанных таким образом, на 7%

 

Благодаря этому мастерству мы можем делать чрезвычайно уникальные части для наших тел. Теперь, что мы сделали? Хорошо, когда я делал свое новое тело Асуры, я делал лицо и тело в несколько раз более сложными и позволил мне показывать выражения лица в новой степени. Теперь, каковы были материалы?

 

В нашей поездке по океану не будет преувеличением сказать, что мы сражались с некоторыми из самых сложных монстров.

 

Рои мутантных птиц уровнем 190, самый низкий уровень драконов – 210, уровень мутантов-виверн – 200…Это были животные, которых мы ещё могли убить, но когда появлялись морские монстры, уровня так 340-350, мы их избегали, потому что мы не могли бороться с этим.

 

Это всё, что нам пришлось преодолевать, чтобы добраться до другого континента.

 

Как только мы пришли сюда, первым делом мыпрокачали наши противовоздушные башни.Они были модернизированы благодаря нашей способности создавать новые материалы и создавать более сложные детали, благодаря чему мы сделали оружие более сложным.

 

Во-вторых, «невозможность» обработки серебряной проволоки была легко решена теми, у кого сейчас былоядро, так как они моглиочищать серебро до 100% чистоты, делая провода, которые мы используем, очень хорошими. По моим догадкам, с серебряными проводами, прикреплёнными к Броку, они в конечном итоге будут насыщены маной настолько, что рано или поздно станут мифриловыми проводами.

 

Теперь, где использовать эти чистые серебряные провода? Как я уже говорил, они были сделаны для переноса маны с кита на машины, которые мы используем.

 

Другое место, которое мы использовали их – это перенос маны в печи. Мы также научились делать магическое оружие из кристальных ядер и серебряных проводов в сочетании с оружием.

 

В большинстве мест, где нужен собственный источник питания, там присутствует собственное ядро молнии, но в домах и заведениях оно опечатано и спрятано, поэтому их нельзя было украсть.

 

В любом случае тела, которые мы имеем сейчас, представляют собой уникальное сочетание, которое мы разработали, разбирая на материалы монстров, которых мы убивали. Малые кости драконов были уничтожены и смешаны с железом и углём и мы создали то, что я назвал Сталь Драконьей Кости. Я сделал всю броню из этого, а скелет – так вообще изнастоящих костей. Затем я взял чешую нескольких из них и сделал все мельчайшие детали, так как они были маленькими, а я хотел, чтобы они были сильными и прочными, а чешуя была именно такой. Если бы не тот факт, что мы использовали ракеты и сильное оружие для их уничтожения, мы бы никогда не убили этих зверей.

 

Мясо оставалось как пища, а кровь мы переносили через наши ядра, потому что после теста я обнаружил, что мы могли бы извлекать все минералы из крови и разделять их, чтобы мы получили новые источники минералов для обработки, хотя это было довольно… нетрадиционным.

 

Остальные части тел, которые я не использовал; оставшиеся чешую, кости, клыки и когти были переделаны в оружие ближнего действия. Ну, в основном так. Я перелопатил все маленькие кости и сделал крепкие копья, чтобы я мог бросать их Яшей, а для Асуры я сделал меч из кости дракона.

 

Другие были в аналогичных условиях;Нова не знала, как сделать большую часть материала, но нетрудно было мне самому сделать её новым роботом и построить его.

 

Сила команды сейчасникак не может сравниться с таковой 7 месяцев назад. Для меня и Новы – вот статистика наших роботов.

Имя

Техно Гир (Яша)

Раса

Механоид

Класс

Механик

Уровень

196

Очки характеристик

348

Известность

1000

Прочность

3,310/3,310

Регенерация

Энергия

1000/1000

Регенерация энергии

2 ед./сек.

Сила

194

Ловкость

200

Точность

230

Стойкость

270

Интеллект

160

Мудрость

???

Харизма

96

Лидерство

32

Удача

50

 

 

Навык

Уровень

Конструирование механоидов

Продвинутый уровень 4

Мусорщик

Средний уровень 7

Паяние

Средний уровень 9

Дварфское кузнечное дело

Средний уровень 8

Молекулярный крафт

Средний уровень 2

Владение дробящим оружием

Базовый уровень 1

Программирование

Базовый уровень 9

Стрельба

Средний уровень 7

Конструирование встроенного оружия

Средний уровень 6

Разбивка на схемы

Базовый уровень 5

Анализ

Средний уровень 1

Владение парным оружием

Средний уровень 8

Алхимия

Средний уровень 4

Элементальное кузнечное дело

Средний уровень 6

Коробка передач

 

Имя

Техно Гир (Асура)

Раса

Механоид

Класс

Рыцарь Хаоса

Уровень

196

Очки характеристик

348

Известность

1000

Прочность

3,360/3,360

Регенерация

Энергия

1000/1000

Регенерация энергии

2 ед./сек.

Сила

320

Ловкость

280

Точность

225

Стойкость

280

Интеллект

96

Мудрость

???

Харизма

96

Лидерство

32

Удача

50

 

 

Имя

Нова Гир

Раса

Механоид

Класс

Командир-снайпер

Уровень

176

Очки характеристик

528

Известность

0

Прочность

3,310/3,310

Регенерация

Энергия

1000/1000

Регенерация энергии

2 ед./сек.

Сила

176

Ловкость

186

Точность

275

Стойкость

250

Интеллект

140

Мудрость

???

Харизма

78

Лидерство

20

Удача

200

 

 

Имя

Нова Гир

Раса

Механоид

Класс

Кролик-монах

Уровень

176

Очки характеристик

372

Известность

0

Прочность

3,160/3,160

Регенерация

Энергия

1000/1000

Регенерация энергии

2 ед./сек.

Сила

220

Ловкость

290

Точность

245

Стойкость

280

Интеллект

140

Мудрость

???

Харизма

78

Лидерство

20

Удача

200

 

 

Навык

Уровень

Конструирование механоидов

Базовый 4

Мусорщик

Средний 2

Паяние

Средний 2

Дварфское кузнечное дело

Базовый 1

Стрельба

Продвинутый 5

Конструирование встроенного оружия

Базовый 9

Снайпер

Продвинутый 9

Пилот маленьких кораблей

Продвинутый 8

Рукопашный бой

Средний 1

Гипер прыжок

Средний 2

Стреляющий удар

Средний 1

Коробка передач

Изменение тела

 

(Первоначально мудрость для механоидов означает их скорость, с которой они могут обрабатывать информацию. Мудрость, уходящая за пределы числовых обозначений, обозначает, что люди, ставшие автоматонами или машинами, помещают свой ум в суперкомпьютер, который является материнской платы ядра. Их сознание становится как ИИ, и игра не может вывести число такой ​​большой вычислительной мощности)

 

Это статистика роботов, моих и Новы. Мы специально не распределяем очки характеристик, иначе мы бы стали ещё сильнее, так что, если мы вдруг попадём в опасной ситуации, которая заставит нас нуждаться в определённом повышении статов, у нас есть супер избыток. Поскольку наша раса позволяет нам быть во много раз сильнее, чем человек на том же уровне – это является действительно сильной стороной механоидов, ну, кроме того, что нам нужен ремонт. Что касается остальных членов команды, я знаю только уровни.Ну, ещё окно статистики я могу посмотреть через Нову у элементалей.

 

Булк: 192

Сурж: 191

Виктор: 185

Блэйз: 186

Эна: 189

Брок: 194

Аннабет: 179

Грир: 180

 

Что касается жителей города, то большинство из них не являются боевыми НПС, но у механоидов-рыцарей, мошенников и убийц есть свой отдел в городе, вследствие чего боевая мощь города довольно высока.

 

Во-первых, Сурж– генерал, он намного лучше в военной тактике и планировании, чем кто-либо из членов команды, поэтому я назначил его военным советником. Под ним два генерал-лейтенанта – для военно-воздушных сил и для сухопутных войск. Ниже них приведены пять бригадных генералов, которые отвечают за объединение сил нашего города. Рангом ниженаходятся пять капитанов, которые контролируют объединение каждого взвода в бригаде, и, наконец, лейтенанты, которые отвечают за всех рядовых.

 

Диапазон уровней разделяется следующим образом.

 

Генерал = уровень Суржа.

Генерал-лейтенант: 170 – на один уровень ниже Суржа

Бригадные генералы: 150-169

Капитаны: 120-149

Лейтенанты: 70-119

Рядовые: 1-69

 

Причина, по которой ряды настолько разбиты и не соответствуют правильному ранжированию военных, как в реальном мире, состоит в том, что нам не хватает численности для этого.

 

У нас около 200-300 рыцарей, 50 разбойников и 10 ассасинов. Само собой разумеется, что продвинутые классы, такие, как убийца, являются супервысоким классом, требующим постоянного специального и дорогостоящего обслуживания, и у нас не может быть много их.

http://tl.rulate.ru/book/1396/116091

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Чет статистику автоматонов не показал...
Развернуть
#
А нечего там ещё показывать, они ещё тела не сделали, через яйца механизмами управляют.
Развернуть
#
Спасибо :з
Развернуть
#
пусть начнётся...
Пусть начнётся...
**** у меня от такого количества школоло-недоучек переводчиков на данном ресурсе уже начинает бомбить по полной программе.
Бездари научитесь хотя бы главы со смыслом переводить...
За какой хер Вам донатить на перевод - если вы банально не читаете то, что переводите...
Развернуть
#
я конечно согласен с тобой что бывают ошибки которые очень заметны, но это не значит что надо так плохо говорить о переводчике так как он выполняет свою роботу, т.е. переводит нам текст(за что я очень благодарен), а если тебе что-то не нравится то https://royalroadl.com/fiction/2276/clockwork иди и читай оригинал
Развернуть
#
Причём тут переводчик к человеку который должен редактировать текст?!.
Задача переводчика перевести, а уж смысл и другие грамматические ошибки - это забота других людей...
Будьте благодарны, что у Вас вообще появилась возможность почитать на русском а не в оригинале.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь