Готовый перевод Godly Stay-Home Dad / Сыновнее благочестие: Глава 250 Возвращение дьявольских губ

"Отлично, у меня тоже есть членский билет! Ха-ха-ха, дядя Ван, у меня есть членский билет, тетя Ву, у меня есть членский билет, Даху, у меня есть членский билет...". Пирсон был так счастлив, как ребенок, который только что получил новую игрушку. Он сидел рядом с Ван Цянем и танцевал хор.

Его поведение вызвало смех у некоторых членов клуба.

По их мнению, ему действительно повезло получить членский билет в этом ресторане.

Несколько нормальных едоков, однако, смотрели на него широкими глазами. Они смотрели друг на друга и плакали низким голосом,

"Возможно ли это? Это стоит 10 миллионов юаней! Как босс мог выдать его так свободно?"

"Боже мой, это ужасно."

"Это не ужасно. Ему повезло. Некоторым людям везет."

"Ах, этот иностранец владеет членской карточкой из этого ресторана. Возможно, он с легкостью сможет привлечь много красивых дам. В конце концов, эта членская карта так ценна!"

“…”

Люди не раз качали головой в изумлении, ибо не ожидали увидеть сегодня такую сцену.

Это стоит десять миллионов юаней!

Думая об этом, они чувствовали себя подавленными за Чжан Хана.

Однако они не знали, что Чжан Хань рассматривает деньги только как ряд цифр.

"Как мне повезло!"

Пирсон снова достал бумажник, чтобы взглянуть. Только после того, как он обнаружил, что членский билет все еще находится внутри, он, наконец, поверил, что это не сон, и положил его обратно.

Он знал о значении членского билета, который дал ему босс, а также знал причину, по которой босс принял это решение.

Это все потому, что он взял на себя инициативу и рассказал ему о трюфелях своего итальянского друга.

Босс дал ему членский билет в обмен на его усилия по возвращению редких деликатесов. Не было никаких сомнений в том, что он должен был доложить боссу и спросить его, хочет ли он этого, когда он наткнулся на какую-нибудь изысканную еду.

Пирсон также считал Чжан Хана своим вторым боссом на данный момент. Все, что ему нужно было сделать, это купить для него деликатесы после работы, что было расслабляющим и приятным.

Не прошло много времени, пока не был готов обед.

Чжоу Фэй спустился и забрал еду наверх с Чжан Ханом.

В ресторане было столько народу, что Цзы Янь неудобно обедать на первом этаже, поэтому она поела на втором этаже.

"А?"

Они начали есть. Глядя на два стейка на тарелке, Менгмен замерз. Клэри посмотрела вокруг с большими ясными глазами, мерцающими, как она недовольно сказала,

"Почему бы мне не..."

"Что?" Цзы Янь спросил с сомнением.

"У меня нет..." Меньген протянул ей маленькую ручку и указал на тарелку, а затем в детском тоне сказал: "У меня нет ножа и вилки, но у Ихань есть и то, и другое".

"Эм... Пусть Мама поможет тебе порезать его". Цзы Янь намеревалась протянуть руку к тарелке Менгмена, пока она говорила.

"Я хочу порезать её сам", - сказал Менгмен, когда дулся.

Она видела, как Ван Ихань резал его сам. Несмотря на то, что она не смогла хорошо порезать, она также хотела попробовать, так как это делала её подруга.

"Папа принесёт их тебе". Чжан Хань улыбнулась и спустилась вниз за ножом и вилкой.

Меньген взял нож и вилку серьезным взглядом, но она не смогла разрезать ни одного кусочка, несмотря на то, что долгое время пилила на стейке.

"Хм!" Мужчины храпели несчастливо.

"Мама разрежет его для тебя". Цзы Янь ворвался в смех. На этот раз Мэн Мэн Мэн Мэн не отказался. После того, как Цзы Янь разрезала стейк на куски, Мен Мен Мен Мен Мен Менгмен вставил ее вилку в стейк, чтобы съесть его.

На первом этаже Лян Мэн-Ци и другие посетители также начали наслаждаться едой.

Они выстроились у стойки на кухне для стейка и других блюд, которые были приготовлены для членов клуба.

"Различаются ли степени донорства в этих трех маленьких кастрюлях?" Лян Менгки, который стоял во главе очереди, сказал, уставившись на стейки.

Стейки были помещены в три маленькие кастрюли, в каждой из которых было около десяти.

"В первом слева - редкие стейки, в среднем - средние, а в правом горшочке - хорошо приготовленные". Пирсон, который счастливо выстраивался в очередь за ними, объяснил.

Как только стейки выходили из кастрюли, он мог определить степень их готовности в зависимости от нежности стейков.

"О, ладно, тогда я сначала съем средне-резиновый". Лян Менги взял стейк, миску томатной говяжьей грудинки и немного яичного жареного риса.

"Я хочу хорошо сделанный стейк." Так как Ю Цинцин любила есть жевательную еду, она выбрала хорошо приготовленную.

"Я тоже хочу хорошо приготовленный", польстил Чжао Даху.

Ван Цянь и его жена также ели хорошо приготовленные стейки, так как они привыкли есть хорошо приготовленное мясо.

Пирсон напрямую выбрал редкий стейк. Этот стейк с кровью был его любимым.

"Было бы еще лучше с бутылкой красного вина".

Пирсон сидел неподвижно за столом, перед ним стояла только тарелка стейка. Нож и вилка с обеих сторон были очень аккуратны. Он говорил с некоторыми эмоциями, а затем поднял нож и вилку с серьезным взглядом.

Пирсон был очарован эластичностью говядины, когда в стейк врезался зубчатый нож.

"Это высший класс ингредиентов! Каждый раз, когда я режу его, я чувствую качество этих ингредиентов. Это здорово, действительно здорово".

С Пирсон, это было возвращение кошмара нормальных едоков.

"Говядина восхитительна, а качество мяса идеально! Даже сырая говядина высшего качества".

После того, как он закончил осмотр, Пирсон положил говядину на вилку во рту. Он медленно жевал ее и постепенно закрывал глаза.

В этот момент, слушая его оценку, нормальные едоки все пытались положить руки за уши.

Там не было отрицания того, что он будет произносить речь после того, как съест этот кусок. Проклятье!

Какой злой была кастовая система!

В этот момент они все думали о европейской аристократической культуре.

В ресторане нынешние члены были как аристократы. Они должны были наслаждаться лучшей едой, пока все остальные ели жареный рис с яйцом. Несмотря на то, что он был вкусным, они не могли попробовать блюда, которые им хотелось бы съесть ещё больше. Казалось, что муравьи ползают по всему сердцу и вызывают зуд.

Конечно!

Как только он укусил, он был совершенно пьян.

"Хо! Этот стейк! Он мягкий, нежный и ароматный. После укуса я понял, что он сочный с сильным ароматом!"

"Прекрасно. О, Боже. На вкус он лучше, чем говядина 5А Кобе, которую я ел раньше!"

"О, Боже! О, мой бог! Это определенно лучший стейк, который я когда-либо ел!"

“…”

Всплеск восклицаний, вылитый из рта Пирсона, оказал огромное влияние.

"Ой..."

Один из обычных едоков заплакал и выбежал из двери с тарелкой, полной яичного жареного риса, который он продолжал есть на улице.

Увидев, что сделал этот человек, несколько человек посмотрели друг на друга и вышли со своими тарелками.

Они почувствовали, что приседать на корточках, чтобы поесть снаружи ресторана, лучше, чем слушать похвалы агента по доставке еды внутри!

По правде говоря, они не были бы так потрясены, если бы не его оценка. Более того, запах мяса, плавающего в воздухе, был похож на яд, который продолжал молоть им по нервам!

Они не могли этого вынести. Они не могли вынести этого при жизни.

Эта сцена вызвала у людей, которые стояли в очереди за смехом.

"Теперь наша очередь!"

Шесть человек встали. Как только они вошли в ресторан, они поняли, что люди делали раньше.

Прослушав слова Пирсона и понюхав сильный аромат говядины, они надели жесткое лицо.

"Я возьму свою, а ты?" Человек, который был в первых рядах, спросил своих друзей позади него.

"Я тоже возьму своих".

"Пошли, собирайся. Я не могу здесь есть."

В результате время, проведенное в очереди, внезапно сократилось.

Но были и люди с хорошими умственными способностями, которые остались. Им нравилась такая атмосфера. Сидеть за белым обеденным столом, есть яичный жареный рис и смотреть на стейк, воображая его.

Я ем стейк!

Нет сомнений в том, что то, что сказал Пирсон, было действительно влиятельным.

Его оценка побудила Лян Мэнки и других участников попробовать редкий стейк!

Это блюдо стало еще одним источником большого удовольствия для членов клуба. Но для тех, кто не является членом Церкви, здесь снова были трудные времена, потому что Сяопи был очень красноречив.

После обеда двое детей с нетерпением ждали поездки на Новолунную гору.

Поэтому они вышли и направились к горе Новая Луна.

После того, как они прибыли на задний холм, двое маленьких ребят отправились играть с Дахей и Маленьким Хей.

Что касается Су Ю, то она с любопытством посмотрела на поголовье скота и сказала,

"Это что, овцы? Почему они не похожи на овец? Они очень странные."

"Судя по их голове, они могут быть свиньями." Цзы Янь несколько раз взглянула на них, но она не видела их отчетливо, так как стояла так далеко от них.

"Свиньи с такими длинными волосами?" Сюй Юй была слегка шокирована.

"Венгерская овчарка-поросёнок", - сказал Чжан Хань наотрез.

"Что!"

Су Ю внезапно вспомнила информацию об овечьих свиньях и поняла, что эти свиньи высшего качества. Поэтому она почувствовала себя немного удивленной и пробормотала: "Это венгерские свиньи! Господин Чжан, вы так здорово выращиваете столько свиней этой породы".

"Где вы их взяли?" Цзы Янь спросил любопытно.

"Их прислал Пирсон. Он сказал, что мясо свиней было хорошего качества, и колбаса, приготовленная из их мяса, была бы вкусной, поэтому я купил немного, чтобы приготовить колбаски для Менгмэна". Чжан Хань посмотрел на Менгменя, который бегал перед ними и нежно улыбнулся.

"Я завидую Менгмену за то, что у него такой грозный отец." Су Юй качала головой от эмоций.

Она приняла решение во время разговора. После того, как Ван Цзявэнь в течение нескольких лет боролся и их имущество стало стабильным, они нашли бы Сянаду, чтобы вести спокойную жизнь.

Хотя Цзы Янь немного подождала, Чжан Хань отказался.

Этот парень заботится только о Менгмене!

Цзы Янь посмотрел на Чжан Хань, но при этом почувствовал некоторую ревность к своей дочери.

Он хорошо заботился о Мэнмэне, но что с ней? Ничего, кроме букета цветов? Никаких других подарков? Хм! Ублюдок!

Итак, Цзы Янь говорил громче: "О!"

Она сказала только одно слово.

Услышав, что она сказала, Чжан Хань на мгновение посмотрел на неё и подумал, а потом сказал,

"Эти коровы, все для говядины Кобе". Говядина из их желудка лучше всего подходит для горячего горшка, а эти овцы - это овцы Уджимчин, которые очень подходят для горячего горшка. Я тщательно отобрал их для вас".

Чжан Хань прокомментировал это, не пропустив ни одного удара. На самом деле, он никогда не думал о Зи Яне, когда покупал их в начале! Но теперь он должен был сказать, что думал о ней! Все это потому, что она ему нравилась.

"Правда?" Цзы Янь тайно смотрела на него, но на её лице появилась улыбка.

"Хех, какая ты нежная." Су Ю покачала головой и улыбнулась.

Она никогда бы не подумала, что они не были вместе.

"Не совсем." Цзы Янь ответила улыбкой, когда она шагнула к животноводческой зоне. Идя пешком, она сказала: "Пойдем посмотрим на свиней. Они выглядят странно, и я их в первый раз вижу".

Итак, они втроем отправились в животноводческую зону. Подойдя, они заметили кое-что интересное.

Эти свиньи стояли рядом с Черными Свиньями озера Тай. Два стада свиней время от времени смотрели друг на друга, словно подбирая размеры. Более того, две взрослые свиньи смотрели друг на друга прямо, как будто разговаривали.

"Брат, почему ты такой волосатый? Разве ты не закончил развиваться?"

"Просто я такой. Длинные волосы присущи. Брат, почему ты такой черный? Ты загорел?"

"Цвет тоже врождённый. Качество черных свиней высокое! Откуда ты?"

"Из Венгрии. А ты?"

"Озеро Тайху!"

“…”

http://tl.rulate.ru/book/13897/1020330

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь