Готовый перевод Mythical Spirit Chronicle / Seirei Gensouki ~Konna Sekai de Deaeta Kimi ni~ / Мифический Дух: Хроники~Встретив тебя в этом мире: Глава 85 - Ради встречи с героем

Глава 85: Ради встречи с героем

Часть 1

- Вы хотите встретиться с героем… нашего королевства, - чарующее сопрано Лизелотт эхом отразилось в покое кабинета.

- Да. Именно так, - уверенность в голосе Рио ласкала слух.

- …Прошу прощения за то, что могу показаться невежливой, но могу я узнать, почему вам хочется увидеть героя? – после короткой паузы спросила Лизелотт.

Императрица Ста Миллионов (Сумэраги Сацуки) – герой, совсем недавно появившийся в королевстве Галварк. Она была очень важной персоной для королевства. Если бы неизвестный человек заявил, что ему хочется встретиться с ней, над ним бы просто посмеялись. Увидеть её совсем не просто.

«Он как-то связан с ней?» - Лизелотт полуприкрыла глаза, пытаясь понять его истинные намерения.

- Потому что мне нужно кое-что передать ей, когда мы встретимся, - Рио смотрел ей прямо в глаза.

- Не позволите ли мне узнать, что именно?

Его поведение, голос и выражение лица говорили, что он не лгал. Поэтому Лизелотт и решила задать такой вопрос. Но Рио покачал головой:

- Простите, я не могу раскрывать подробности. Хотя частично мне просто хочется съездить туда из любопытства для собственного удовольствия.

Лизелотт продолжала молча сидеть с полуприкрытыми глазами.

- …Я предполагаю, что вы преследуете цель познакомиться с героем-сама? – посерьёзнев, спросила она. На её лицо набежала тень беспокойства:

- Я не могу позволить человеку с неизвестным прошлым встретиться с героем-сама. Мои глубочайшие извинения.

Сейчас она практически ничего не знала о Рио. Максимум – его внешнее поведение. Она также слышала, что он родом из соседней страны. Но какую жизнь он вёл, к какой организации и государству он принадлежит, что с ним происходило в прошлом – ничего из этого не было ей известно. Их отношения начались совсем недавно, и, естественно, они мало знают друг о друге.

Его речь и манеры говорят о том, что он не может быть простолюдином, его боевые способности достаточны, чтобы в одиночку справиться с гулем. Такой человек просто не может быть обычным ни в одном смысле этого слова. Но Рио просто покрыт загадками, и нельзя утверждать, что он из высокорожденных.

Лично Лизелотт доверяла Рио. Но, как дворянка королевства Галварк, она не может верить ему. Если во время визита Рио с Сацуки что-то произойдёт, репутации Лизелотт будет нанесён сокрушающий удар, потому что её действия повредят национальным интересам королевства.

Часть 2

Рио сказал, что ему нужно что-то передать Сацуки. Ей и в голову не могло прийти, что Сацуки пришла из другого мира, и что разговор Рио касается именно этого. Она могла лишь опасаться того, что у него есть и другие намерения помимо разговора. Королевство Галварк объявило о появлении героя совсем недавно, а до тех пор это были полусекретные сведения. Поэтому, хорошо осведомлённый человек давно знал бы, что в королевстве появился герой. В таком случае, если Рио намеревается убить Сацуки, или же шпионить за ней, она не может позволить ему встретиться с ней. Быстрый разум Лизелотт довёл её до логического завершения.

- Думаю, этого следовало ожидать, - Рио отозвался её собственными словами. – Но у меня нет намерений вредить герою королевства Галварк. Если вы столь обеспокоены этим, я согласен поговорить с ней, будучи под стражей в темнице, - добавил он, не отрывая взгляда от глаз Лизелотт.

«Похоже, он видит меня насквозь, и к тому же, он просто очаровывает людей, ведя себя так прямо…» - Лизелотт тоже смотрела в глаза Рио. Она заметила усмешку в его взгляде. *Вздох*

- Я доверюсь вам, если вы готовы даже на такое. Хорошо. Хотя устроить вам личную встречу будет тяжело, я представлю вас ей.

Если бы Рио был шпионом, он бы не смог завоевать её доверие, раскрыв себя таким образом. Но если он готов идти на подобные меры, вероятность того, что он шпион или убийца, крайне низка. Кроме того, она уже была обязана Рио очень многим, поэтому она решила довериться ему.

- Вы уверены? – удивлённо спросил Рио, как будто не ожидав такого исхода.

- Да. Вскоре в столице состоится бал в честь героя-сама. На нём, конечно, будут присутствовать многие дворяне как нашего королевства, так и из других стран, но, используя свою власть, я могу пригласить одного иностранного гостя. Это не личная встреча, но всё же. Что скажете?

- Я не могу и просить большего. Благодарю вас, - Рио поклонился Лизелотт.

- Хорошо. Что ж, бал назначен на следующий месяц. Вы будете сопровождать меня. Хотите узнать что-то ещё?

Часть 3

Рио слегка поколебался:

- Да. Я хотел бы ещё раз убедиться: пока мы будем направляться в столицу, Лизелотт-сама будет сопровождать меня?

- Конечно. Иначе у вас возникнут затруднения.

- Согласен с вами. Тогда, полагаюсь на вас.

Обговорив некоторые детали, они перешли на тему, касающуюся ликёра.

- Дважды в год. Я буду приносить вам лишь строго оговорённое количество. Контракт заключён на год, поэтому, если мы будем обновлять его, потребуется согласие обеих сторон не менее чем за шесть месяцев до условленного срока. Я же обязуюсь не предоставлять ликёр никому другому, - договор уже был заключён, поэтому Рио лишь ещё раз подтвердил условия.

- Да. Учитывая сезонное производство алкоголя, условия просто идеальны. Вам действительно не понадобится наша помощь при транспортировке?

Цена есть цена, поэтому, хоть он и будет привозить немного, ему может потребоваться повозка для транспортировки. Учитывая стоимость содержания повозки и лошади, людей, способных позволить себе иметь личный транспорт, довольно мало. Поэтому Лизелотт и предлагала Рио повозку вместе с возчиком, но он отказался.

- Нет. У меня не возникнет никаких проблем с этим. Я понимаю, что контракт уже вступил в действие, поэтому вы и интересуетесь моим средством перевозки. Но сейчас мне не хотелось бы рассказывать об этом… - Рио бросил взгляд на Арию и Натали, молча стоявших в кабинете. Если он продолжит сохранять секретность, это может снизить доверие со стороны Лизелотт. Но при этом ему нужно раскрыть лишь ту долю информации, которая не повредит ему самому. Поэтому он может раскрыть вещевую коробку лишь тем, кому он доверяет.

- …Понимаю. Ария, Натали, оставьте нас ненадолго, - Лизелотт подпёрла рукой подбородок. Оставаться одной, без телохранителей рискованно. Поэтому Ария и Натали были удивлены.

- Конечно. Мы будем ждать у дверей, - они поклонились и вышли.

- Благодарю за то, что приняли мою просьбу, - Рио наклонил голову в знак признательности.

Часть 4

- Это разумно. Но я хочу немедленно узнать ваш способ транспортировки.

- Конечно. Я владею артефактом «пространственно-временной склад» (вещевая коробка). Вкратце, это предмет, способный хранить вещи в изолированном пространстве. (П.п.: всё, я не могу выносить эту «вещевую коробку», так что теперь это будет пространственное кольцо, как в нормальных новеллах)

- Отдельное пространство для хранения… Судя по вашему описанию, оно предохраняет вещи от порчи.

- Именно.

Лизелотт была поражена такой информацией. За такой предмет любой торговец был бы готов отдать всё, что угодно. Она слышала о подобных подделках, но Рио не стал бы ей лгать в такой ситуации.

- Не позволите ли мне увидеть его?

- Конечно. Я просто достану кое-что. Высвобождение!

Маленький пространственный водоворот закрутился на поверхности стола, и на нём появилась тарелка с нарезанным шоколадом. Удивление было крупными буквами написано на лице Лизелотт.

- О-оно настоящее?

- Да. Пожалуйста, попробуйте. Это домашний намачоко (П.а.п.: смесь шоколада, сливок, ликёра и т.д.). Правда я не уверен, придётся ли он вам по вкусу.

Рио достал тарелки и вилки и протянул Лизелотт, а сам наколол остуженный шоколад на вилку и с удовольствием съел.

- Я попробую… Э-это же… - Лизелотт раскрыла глаза ещё шире. - …Чрезвычайно богатый шоколад. Вкус просто невероятен!

- Я рад, что он понравился вам.

Готовить шоколад Рио научился у высшего эльфа, девушки по имени Офия в деревне народа духов. Он получил очень лестные отзывы от Аки и Селии, когда приготовил его вместе с Михару, и сейчас он достал немного приготовленного заранее.

- Поглощение! И этого достаточно, чтобы забрать то, что я хочу, - водоворот снова появился на столе и поглотил тарелки.

- Ах… - разочарованно вздохнула Лизелотт, смотря на стол, где только что стоял шоколад.

Часть 5

Рио невольно улыбнулся, видя такую реакцию

- Высвобождение!

Шоколад снова появился на столе.

- Пожалуйста, наслаждайтесь, - он пододвинул тарелку к Лизелотт.

- С-спасибо, - покраснев до ушей, ответила она. Она пыталась скрыть это, но её глаза лучились счастьем. Рио первым взял шоколад, чтобы Лизелотт было легче, и она тоже потянулась к тарелке.

- Такая приятная долгая сладость, - Лизелотт наслаждалась вкусом и ненадолго расслабилась, потеряв свою прежнюю строгость и приняв вид невинной девушки. Рио улыбался, глядя на неё.

* * *

- Я знаю, где находится Сацуки-сан.

Рио и остальные сидели на диване в гостиной. Рио завершил переговоры с Лизелотт и вернулся к ним.

- Правда? – лица Михару и компании просветлели.

- Да. Как и ожидалось, она стала героем. Сейчас она находится в столице королевства Галварк.

- Герой, хах… звучит здорово, - с тоской пробормотал Масато, завидуя ей. Возможно, он просто ещё в том возрасте, когда хочется быть героем. Рио же представлял, в каком положении она должна находиться и совсем не завидовал, понимая, что это звание приносит ей огромное количество проблем.

- Ты совсем ребёнок, - вздохнула Аки, как будто сожалея об этом.

- А что? Нее-сан тоже ребёнок, - надулся Масато.

Часть 6

Учитывая, что уже месяц с нашествия демонов они изучали бой с шестом, мечом и язык, полностью закрывшись здесь, неожиданные радостные вести принесли немного света в их жизнь. Михару тоже улыбалась, глядя на них.

- Подождите, - вклинился Рио, когда они уже были готовы начать перепалку заново.

- Ах, да. Простите.

- Прости.

Аки и Масато смутились. Рио покачал головой, как бы говоря: «не стоит», и продолжил:

- Мы знаем, где она, и мне бы хотелось, чтобы мы все смогли встретиться с ней, но… Она – герой, и это невозможно. Понимаете?

- Мм? Мы же можем просто объяснить наше положение страже и войти, разве нет? – вопросительно склонил голову Масато.

- …Сомневаюсь, что всё так просто, - пробормотала Михару.

- Не то чтобы это было невозможно, но это слишком рискованно.

Даже Рио, достаточно долго проживший в королевстве Галварк, был лишь простолюдином, о Михару и остальных говорить не приходилось. Естественно, они могли лишь желать встретиться с Сацуки, жившей в королевской столице на особом положении. Если попытаются последовать предложению Масато, их, скорее всего, просто выпнут оттуда.

- Риск? – переспросил Масато.

- Любой человек, обладающий достаточной магической силой, считается государственным магом и находится под особой защитой. В худшем случае вас захватят и используют как рычаг давления на Сацуки-сан, чтобы она подчинялась приказам короля.

Лица Михару и компании застыли от столь жестокого утверждения. Их магическая сила далеко за пределами людей этого мира, поэтому их ценность будет крайне высока, даже если подготовят как обычных магов. Но, даже учитывая их отношения с Сацуки, может, их и не отправят в гущу битвы, где они могут легко погибнуть, но политические группировки спокойно втянут их в борьбу за власть. Поэтому, даже будь у них возможность встретиться всем, он не мог позволить им вот так отправиться туда.

- Значит, мы… никак не можем этого сделать, да? – тихо спросила Аки.

Часть 7

- Не уверен. В этом мире нет такого понятия как «права человека». Здесь даже нет системы сдержек и противовесов, чтобы ограничивать власть предержащих. Поэтому, пока вы достаточно сильны, вы можете делать со слабыми всё, что угодно. А там, где собираются влиятельные люди, выжить очень тяжело.

Рио предостерегал их. Аки сглотнула. В этом мире шутки были суровыми, а иногда и не шутками совсем.

- Но проблема даже не в этом, - Рио решил закончить разговор побыстрее, глядя Аки и остальных. – Через месяц должен состояться бал в честь появления героя в королевстве. Мне удалось получить приглашение туда, но… - Рио вздохнул. – Там попытаюсь подойти к Сацуки-сан и поговорить с ней. После этого я постараюсь придумать способ, которым вы сможете с ней встретиться. Но я не уверен, сможете ли вы все усидеть здесь.

Даже Лизелотт не сможет провести на такое мероприятие группу людей, поэтому туда отправится только Рио. Для того, чтобы принимать участие в таких событиях, необходимо знать правила поведения. Рио выучил их ещё во время пребывания в институте, но вот Михару и компания были совершенно незнакомы с ними. Учитывая степень их осведомлённости об этом мире, им лучше не появляться там.

- Не стоит и говорить об этом. Иначе мы лишь принесём Харуто-сану ещё больше проблем… Это будет непростительно, - Михару благодарно поклонилась Рио.

- Это не такая уж и проблема, - Рио налил чай в опустевшую чашку. Богатый аромат наполнил комнату, создавая ощущение расслабленности и спокойствия. Он поднял глаза и улыбнулся Михару, стоявшей с извиняющимся выражением лица.

- Я собирался найти для вас гостиницу, в которой вы остановитесь, пока я буду на балу. Это должно занять не более двух недель.

- Ах, да, хорошо, - смущённо ответила Михару. Аки и Масато согласно кивнули.

- Умм, а вам ничего не удалось узнать об онии-тяне? – робко спросила Аки.

- Прости. Такахиса-кун. Мне не удалось узнать о том, где он. Учитывая, что Сацуки-сан стала героем, высока вероятность того, что он тоже в их числе, но…

Часть 8

- Я… понимаю.

- Это лишь слухи, но тем не менее, есть информация, что к югу от королевства Галварк, в королевстве Святого Стеллара, тоже появился герой. Если Такахиса-кун тоже оказался в каком-либо государстве, о его появлении рано или поздно объявят, как и о Сацуки-сан. Я расскажу вам всё, что мне удастся найти в будущем.

- Да, пожалуйста. Я буду ждать, - Аки быстро поклонилась. По крайней мере, зная о Сацуки, их беспокойство частично снизилось. Хотя они оставались в неведении относительно судьбы старшего брата Аки и Масато – Сэндо Такахиса, Рио уже знал, где он.

* * *

Поднявшись по лестнице на крышу, Михару бездумно смотрела в сумрачное небо. На Земле редко можно было увидеть такую красоту. Ветер мягко развевал её длинные волосы.

- Теперь мне хочется увидеть… - прошептала Михару в такт ветру, шелестевшему окружающими деревьями. В её глазах блеснули слёзы.

- …-сан.

Услышав голос снизу, Михару быстро вытерла слёзы и подошла к краю.

- Харуто-сан…

Снизу на неё смотрел Рио. Глаза Михару в удивлении стали чуть больше.

- Вам не холодно? – позвал её Рио. Пока ещё только начало весны, и вечерами холодает, а Михару была одета лишь в лёгкую тунику, поэтому Рио беспокоился, что она могла простыть.

- Нет. Я хотела лишь немного подольше полюбоваться закатом, - Михару мягко улыбнулась в ответ. – Спасибо вам за всё, Харуто-сан, - Михару потянулась, распрямляя спину.

- Э… - Рио в недоумении наклонил голову.

*Фуфу* Михару засмеялась, глядя на него.

Часть 9

Рио заворожено продолжал молча стоять и смотреть на неё.

- Кьяя! – внезапный порыв ветра взметнул подол туники Михару, открывая взору Рио чистый белый кусочек ткани под ним.

- А!

Их голоса эхом разлетелись в воздухе. Покраснев, как свёкла, Рио отвернулся. Михару тоже не сильно отличалась цветом от закатного солнца. Она в спешке оправилась, но по реакции Рио было понятно, что он увидел.

- П-простите, это было так неожиданно… - неловко поклонилась Михару, пряча глаза.

- Н-нет, я сам виноват… - Рио тоже не мог взглянуть на неё. Он пытался отвести взгляд, но помимо воли его глаза возвращались к ней. Она смотрела в землю, слегка вздрагивая от смущения. Это её поведение напомнило Рио… Она так и не изменилась со времён детства Амакавы Харуто. Ветер снова стал сильнее, но Михару придерживала подол.

- В-вам стоит спуститься. Снаружи уже темно, и ветер усиливается… - голос Рио сорвался.

- Д-да, я уже спускаюсь!

Ноги Михару как будто одеревенели. Рио быстро отвернулся.

- Кьяя! – за его спиной послышался крик, и он немедленно повернулся обратно. В его глазах отразилась Михару, падающая с края лестницы.

Часть 10

- Берегись, Ми-тя… - забывшись, Рио чуть не позвал её как в детстве. Зажав рот, он одним прыжком вскочил на крыш, обняв Михару.

- А… - закрывшая перед падением глаза Михару вздрогнула, ощутив, как она прижалась к его груди.

- Вы в порядке? – Рио тревожно вглядывался в ей лицо.

- Д-да, - робко кивнула она, приоткрыв глаза. Моргая от страха, она смотрела на Рио.

- Слава богу… - облегчённо вздохнул Рио. Её лицо было так близко… Она была как маленький зверёк, замерший от страха в его руках.

- Умм… - Михару смотрела на Рио, и её лицо начало предательски краснеть.

- Выв порядке? Не подвернули ногу? – поняв её состояние, Рио проверял, не поранилась ли она.

- Н-нет, это… умм… - Михару пыталась что-то сказать, но её лицо лишь продолжало краснеть пуще прежнего.

- Ах, прости!

Она смущалась от того, что её так долго обнимали. Заметив это, Рио отодвинулся.

- А… - Михару слабо вскрикнула. Её рука невольно потянулась вслед за Рио, но она одёрнула себя и начала поправлять одежду. Она искоса взглянула на Рио, пытаясь увидеть, как он смотрит на неё.

Её действия могли невольно пробудить защитный инстинкт, спящий внутри всех мужчин, но делать так намеренно – слишком жестоко. Поведение Михару подсказывало ему, что она мало общалась с мальчиками в прошлом, поэтому этот порыв был для неё неосознанным.

Часть 11

В воздухе повисла долгая пауза. Ветер продолжал овевать их вечерней прохладой.

*Апчхи*

Неожиданно Михару чихнула, мило сморщив носик. Рио взглянул на шарф на своей шее.

- Умм, уже похолодало… - он снял шарф и накинул его на Михару.

- С-спасиб большое…

- Н-не стоит…

Они смутились и покраснели одновременно.

- Тепло… - Михару спрятала руки в шарфе и притянула его ближе к лицу.

- Кстати говоря, у Михару-сан же не было тёплых вещей. Сезон уже скоро закончится, но давайте купим их, когда в следующий раз будем в городе. Этот шарф мужской, но воспользуйтесь хотя бы им.

- Э? Ах, да. Вы не против?

- Да, у меня ещё есть.

Рио пытался спрятать своё смущение. Солнце уже село, и вокруг быстро темнело, скрывая его лицо от взгляда Михару. Между ними снова повисло молчание.

- А… Умм… - Михару открыла рот, но запнулась.

- Д-да? – Рио невольно выпрямился.

- Умм, Харуто-сан, недавно…

Михару хотела что-то сказать, но её голос затих, и вторую часть Рио не расслышал. То небольшое расстояние между ними стало невидимой стеной, скрывавшей её слова от него.

- Михару-сан?

- Ах, нет, ничего, - Михару, казалось, проглотила то, что хотела сказать, и усилием воли улыбнулась ему.

- Вот как.

-Да. Давайте вернёмся в дом. Масато-кун, должно быть, проголодался.

- Вы правы, - Рио невольно усмехнулся.

- Кстати говоря, Масато-кун упоминал, что хотел рамен, но…

- Что ж, давайте приготовим его. Хотя воспроизвести его полностью будет сложно. Кстати в этом мире рамен называют Камутан.

Под мирную беседу они спустились вниз, и сумерки сомкнулись за их спиной.

(П.а.п.: Первый панцушот)

http://tl.rulate.ru/book/1369/197494

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 13
#
Ну наконец то продолжение. Правда, как то отвык я от того факта, что гг супер импотент.
Развернуть
#
И супер дальназоркий когда касается его личных отношений.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу!)
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Кстати, я ошибаюсь, или раньше автор писал, что силы у них очень мало, а теперь, что они супер маги, но необученные?
Развернуть
#
Трахни её уже наконец и учителку, духа и лоли тоже и шоту, - хоть кому нибудь уже ужика своего пристрой страдалец......😡
Развернуть
#
Пространственное кольцо? А разве это был не браслет?
Развернуть
#
Кольцо на кисть руки, какая разница, слово переводчика закон😏
Развернуть
#
Да ну и фиг с этим кольцом, меня больше временные показатели и возвраст путают, когда автор в своих показаниях путается
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь