Готовый перевод Cruel Lin / Жестокий Линь: Глава 30. Энжил (1)

Выйдя из бара, Джек пешком направился в отель, в котором остановился.

Никто не следовал за ним – не потому что не хотели, а потому что не осмеливались.

В баре ‘Голубь’ собирались бывалые убийцы, они бы не стали, как Бинджи… Из любопытства или из зависти и зазнайства искушать судьбу.

«Мистер, купите цветы?»

Когда Джек шел по улице, ведущей к гостинице, молодая продавщица цветов вышла к нему на встречу и тихо задала этот вопрос.

Эта девочка выглядела лет на пятнадцать, очень чистенькая. В ней не было ничего женственного или интеллигентного, лишь пара усталых печальных глаз.

Хоть она была одета в платье с длинными рукавами, но Джек увидел на ее шее и запястьях ссадины.

«Тебе нужно вернуться домой, девочка». – Джек вынул из бумажника несколько банкнот и забрал плетеную корзинку, что девочка держала в руках.

Ему не было дела до истории этой девчонки, он лишь считал, что позволять ребенку бродить ночью по улицам – неправильно.

«Спасибо! Спасибо вам, мистер!» - когда девочка внимательно рассмотрела банкноты, ее глаза вспыхнули светом, но когда она обернулась, чтобы поблагодарить, Джек уже ушел далеко.

…………

Несколько минут спустя, Джек, с корзинкой роз, вернулся номер отеля.

В тот миг, когда толкнул дверь, мужчина услышал… Что в ванной шумит вода.

Очевидно, когда его не было, кто-то пришел.

Джек оставил на двери снаружи табличку ‘не беспокоить’, ни снаружи, ни внутри не было тележки горничной, потому, эти звуки издавал не работник отеля.

Недолго думая, он поставил корзинку с цветами на полочку для обуви у двери и вынул из-за пазухи пистолет.

Перед тем, как войти, он засунул шлепанец в щель между дверью и косяком, чтобы она не закрылась сама собой, а потом тихо и быстро вошел в комнату.

Он был готов к тому, что кто-то может выпрыгнуть на него из какого-нибудь угла.

Но засады не было.

Была лишь сумка и несколько предметов – аромат дорогих духов известной марки, женская сумочка и одежда.

Все эти вещи были в беспорядке брошены на постели Джека. В какой-то момент, он даже усомнился, не ошибся ли он сам дверью.

Но это было просто невозможно… Потому, Джек быстро отбросил эту мысль, подошел к ванной и толкнул чуть прикрытую дверь.

Эта ванна была небольшой. Стоя на входе, он видел все места, где мог кто-то спрятаться.

Сейчас в душе стоял человек.

Судя по контурам фигуры, видным через матовое стекло, это была женщина. Пусть даже он видел лишь контуры тела, но и этого было достаточно, чтобы он посчитал, что у этой женщины просто идеальная фигура.

Пока Джек раздумывал, нужно ли входить, да еще и с пистолетом, женщина, похоже, закончила мыться.

Она закрыла кран, взяла висящее на стеклянной двери кабины полотенце и, еще не полностью в него завернувшись, открыла дверь кабины.

«Аааа!» - увидев у двери Джек, женщина испугано вскрикнула, но очень быстро взяла себя в руки и улыбнулась. – «Ох, милый, ты меня напугал».

При этих словах, она завернулась в банное полотенце и вышла из ванной.

Как только дверь душевой кабины открылась, Джек осознал… Что эта женщина – обычный человек, потому он быстро спрятал пистолет в карман. К счастью, ванная была наполнена паром, и она не заметила этого движения.

«Эй? Ты почему не закрыл дверь». – Раздался голос женщины из-за спины Джека, потом звук закрывшейся двери. – «Вау, эти цветы для меня? Ты такой внимательный джентльмен».

«Могу я узнать… Как ты вошла?» - спросил Джек, раздумывая и одновременно возвращаясь в комнату.

«Естественно, через дверь». – Женщина лежала на кровати в банном полотенца, а в руке сжимала красную розу. – «О, кстати, меня зовут Энжил (Angel, одно из часто употребляемых псевдонимов среди иностранных стриптизерш/женщин особой сферы услуг), а как мне тебя называть, любимый?»

При этих словах, она начала принимать различные соблазнительные позы, бросать призывные взгляды на Джека, высунула язычок и особым утрированным движением облизнула губы, а розой поглаживала бездонную ложбинку между своих грудей.

«Пригласивший тебя человек, уже заплатил?» - говоря эти слова, Джек не обращал на нее внимания, а при помощи своего мобильного подсвечивал вещи в комнате, разыскивая что-то.

«Нууу… Да, хоть я не видела лица твоего друга, но он/она, по истине, щедрый человек». - Ответила Энжил. – «Прислав мне твою фотографию и адрес, он/она заплатил и даже добавил на чай». – Тут она перекатилась по кровати, оказавшись с той стороны, что была ближе к Джеку. – «Это… Почему ты не идешь ко мне в постель, чтобы познакомиться поближе?»

«Связывался с тобой в сети?... Потому ты не видела лица и не слышала голоса, верно?...» - Услышав ее рассказ, мрачно произнес Джек.

Две секунды спустя, он внезапно о чем-то подумал, замер и посмотрел на собеседницу: «Ты сегодня ела или пила что-нибудь в общественном месте?»

«Что?» - Энжил была удивлена таким вопросом, на самом деле, ее очень злило холодное отношение Джека, но следуя профессиональной этике, она продолжала улыбаться и кокетливо отвечать. – «Я… Эээ… Ела, я всегда хожу в первоклассные рестораны…»

«Съешь это». – Она еще не договорила, а Джек уже вынул из своего кармана маленькую металлическую коробочку, вынул из нее пилюлю и отдал ей.

«О, любимый, прости, но я не ем на работе вещи неизвестного происхождения». – Смущенно ответила Энжил.

У нее был богатый опыт работы на этом особом профессиональном поприще, и Энжил прекрасно понимала, что есть некоторые вещи, от которых нельзя отступать. Она видела немало коллег, которые после приема каких-то препаратов или странных вещей были сломлены… Она не хотела последовать за ними.

«Ладно». – В следующую секунду, отозвался Джек.

Когда Энжил посчитала, что он отступил, неизвестно почему, она внезапно почувствовала…Что в ее глотке находится чужеродный предмет, в этот момент, она инстинктивно проглотила это.

«Ты…» - Энжил не видела, что он сделал, но она знала, что уже, определенно, проглотила ту пилюлю. – «Что ты сделал?!»

В таких обстоятельствах, ей больше незачем было улыбаться.

«Ты – сволочь…» - Энжил выхватила из своей сумки мобильник и нажала на быстрый набор. – «Тебе лучше сразу сказать, что ты мне дал?»

«Противоядие». – Очень спокойно ответил Джек, никак не реагируя на крики и резкие движения собеседницы.

«Что?» - удивленно сказала Энжил. – «Что за яд? Во мне яд?»

«Не беспокойся, вряд ли ты была отравлена». – Ответил Джек. – «Просто есть вероятность, что была». – Он сделал паузу. – «Даже если это, действительно, так… Приняв противоядие, ты будешь в порядке. Однако, на всякий случай, я рекомендую тебе завтра обратиться в больницу и сдать кровь на анализ».

«Псих!» - выругалась Энжил, начав одеваться. – «Говорю сразу… Деньги я не верну, ты хоть знаешь, кто я? Если со мной что-то случится, тебе не скрыться!»

http://tl.rulate.ru/book/13489/1858612

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь