Готовый перевод My Yandere Succubus Daughter is Mommy-Warrior’s Natural Enemy / Моя Дочь, Яндере-Суккуб, Естественный Враг Мамочки-Воина😌📙: Том 2 Глава 15

Том 2 Глава 15

 

«Лия.» - Вейрия стояла посреди улицы и смотрела вперед. Она посмотрела на Лию рядом с ней. Вейрия крепко держала ее за руку. Она продолжила: «Лия, что делают. Нормальные. Девушки?»

 

Из-за того, что Вейрия крепко сжимала ее левую руку, ей придется ампутировать руку, никакими иным способом сбежать она не могла. Следовательно, выражение лица Лии не отличалось от мертвого человека. Можно сказать, что также же выражение было у Вейрии. Если бы кто-то посмотрел на них, он бы подумал, что они выглядят как мать и дочь.

 

Лия в отчаянии посмотрела на Вейрию. Вейрия очень терпеливо ждала ответ Лии. Если Лия не ответит, они будут стоять здесь целый день, так что у Лии не было выбора кроме как ответить ей. Она вздохнула: «Нормальные девочки… одежда и еда, я думаю.»

 

Честно говоря, Лия не была уверена в том, чем интересуются обычные девочки. Лия считала себя обычной девочкой если сравнивать с Вейрией. Так что она ответила с точки зрения своих предпочтений. Вейрия кивнула, после огляделась по сторонам. Пока торговцы, полагающиеся на склады и магазины еще не прибыли, здесь уде стояла куча палаток торговцев по обе стороны улиц, они продавали самые разные товары. Хотя тут нет одежды, здесь много еды. Вкусная еда привлекала много горожан, заставляя тех опустошать кошельки.

 

Вейрия повела Лию по улице, держа ее за руку, она смотрела на небольшие палатки по обе стороны дороги с разнообразной едой, из-за чего Лия, которая сегодня не слишком много съела, испытывать голод. Вейрия посмотрела назад и вперед между продовольственными лавками и после остановилась перед небольшой палаткой. В это палатке продавали жаренную рыбу. Владелец и был поваром. Он посмотрел на Вейрию и с улыбкой сказал: «Леди Вейрия, это редкость увидеть вас здесь. Вы хотите проверить мою жаренную рыбу? Эта рыба поймана сразу после того как весной расплавился лед.»

 

Лия встала в сторону. Она поднялась на носочки, чтобы осмотреть жаренную рыбу на деревянных палочках. Она посмотрела на рыбу с хрустящей корочкой. Запах жаренного мяса вошел в нос Лии, из-за чего та начала давиться слюной. Она посмотрела на жаренное мясо щенячьими глазками. Вейрия стояла впереди. Она также посмотрела на жаренное мясо. После она посмотрела на Лию рядом с гей, прежде чем снова посмотреть на владельца. Она кивнула: «Хорошо. Дайте мне одну.»

 

«Конечно.»

 

Владелец кивнул. Он проворно обернул жаренную рыбу, что только закончил и передал ее Вейрии. Вейрия кивнула и после посмотрела на Лию, которая смотрела на нее щенячьими глазками. Она колебалась секунду, после передала рыбу Лие. Лия посмотрела на Вейрию с толикой удивления. В обычных обстоятельствах Вейрия не поделилась бы с ней едой. Вейрия могла поделиться с Лией другими вещами, но не едой. Вейрия никогда не шла на компромисс в сражении с Лией за еду, тем не менее она передала Лии еду в этот раз сама. Это поймало Лию врасплох.

 

Лия также заметила, что глаза Вейрии все время были на жаренной рыбе, так что она явно тоже хочет съесть рыбу. Это было очевидно по тому как дрожит ее рука, которая она передавала рыбу Лие. Возможно Вейрия сейчас сама с собой сражается. Как результат, Лия не смела взять рыбу. Она может быть в безопасности если не съест, если Вейрия будет сожалеть после того как она съест ее, Лия не смогла бы свернуть обратно.

 

Лия сейчас столкнулась с главным выбором в жизни.

 

«Должна ли я выбрать еду или надежду на выживание?..»

 

Однако, после мгновения колебаний она потянулась и взяла жаренную рыбу. Она осторожно подула на нее и после повернула на бок, она осторожно откусила кусочек.

 

Вейрия пристально смотрела на Лию. Лицо Лии просветлело, когда она распробовала вкус. Лия, которая все время жаждала мяса, наконец почувствовала насколько хорошо это мясо. Жаренная рыба смысла все неудовольствие с утра. Хрустящая рыба заставило все тело Лии расцвести, словно цветок. Видя удивительно радостное выражение Лии, Вейрия постепенно давилась слюной.

 

Она встала и посмотрела на рыбу перед ней и сказал: «Дайте мне еще одну.»

 

«Конечно.»

 

Вейрия приняла рыбу, после она развернулась уйти. Владелец за ней колебался, чтобы позвать ее, он хотел сделать это, но после остановился. Он вздохнул и продолжил работать над рыбой. После кто-то снова появился у его ларька. С улыбкой, посетительница сказала: «Простите, я заплачу за тех двоих. Также дайте и мне одну штучку.»

 

«Ах, конечно. Спасибо вам, спасибо! Спасибо. Н-но э-это же не хорошая идея просить у нашего лорда денег?»

 

Владелец отреагировал так, будто получил амнистию. Он быстро поднял глаза и был удивлен, широко раскрыв глаза. Его посетительница не была человеком. У нее были длинные уши, что дергались рядом с ее красивым лицом. Она посмотрела на владельца живыми, зелеными глазами. Она была одета в стандартный тугой охотничий костюм. Она была эльфом. Она кинула пару монет, прежде чем подхватила шампур, отправившись дальше в путь.

 

Лия действительно заметила, что Вейрия не заплатила. Она посмотрела на Вейрию, хотя и нерешительно. Вейрия кажется не поняла этого. Она просто лениво ела рыбу. Хотя она сохраняла безразличное выражение, она кажется была очень счастлива. Тем не менее, мысль о оплате рыбы не посещала ее разум. Словно ей до этого раза в жизни ни за что не нужно было платить. Догадка частично верна, так как ей просто не нужно было ничего покупать, когда она росла в армии. Жизнь Вейрии проста как у монаха, ей не нужно думать о деньгах.

 

Лия не смела объяснить это Вейрии.

 

«Возможно я просто расскажу об этом Папе ночью, и он отправит продавцу деньги…»

 

Изначально Лия никогда ничего не покупала сама. Однако после того как она начала ходить с своим отцом, она поняла концепцию денег. Она сочувствуя обернулась и посмотрела на владельца, только чтобы увидеть знакомый силуэт, ловко бегущий к ним.

 

Удивленно, она расширила свои глаза и воскликнула: «Мисс Люсия?!»

 

«Ах! Лия, мы снова встретились!»

 

Люсия ловкой прыгнула между ними. Она с улыбкой посмотрела на двоих. Вейрия холодно посмотрела на Люсию: «Люсилия.»

 

Люсия посмотрела на Вейрию с улыбкой и ответила: «Вейрия, давно не виделись. Ты все еще покупаешь вещи, не расплачиваясь?»

 

«…так нам нужно платить деньги? Хотя у меня нет денег.»

 

Вейрия остановилась и после обернулась в направлении ларька. Она полезла в свой карман. Долго рыская в кармане, она достала сверкающую золотую монету. Она спросила: «Это деньги?»

 

«Одного дня ты будешь избита до смерти владельцем, если сделаешь это. Кто платит за жаренную рыбу золотыми монетами? Я заплатила за тебя, так что тебе не нужно беспокоиться.»

 

Люсия радостно посмотрела на своего хорошего друга. Вейрия кивнула: «У тебя какое-то дело?»

 

«Не в этот раз. Я просто пришла увидеться с хорошей подругой. Мне интересно, что делают все, с кем мы сражались вместе.»

http://tl.rulate.ru/book/13424/393876

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь