Готовый перевод My Yandere Succubus Daughter is Mommy-Warrior’s Natural Enemy / Моя Дочь, Яндере-Суккуб, Естественный Враг Мамочки-Воина😌📙: Том 4 Глава 43

Том 4 Глава 43

 

Мы отправились вдоль горного пути что явно был сделан людьми и тянулся до середины горы. В какой-то момент можно было услышать звук воды. Вскоре перед нами появился средний горячий источник. Это был чистый внешний источник. Никто еще не разрабатывал его. Пар шел от бурлящей воды что текла из источника в большой бассейн, прежде чем уходить в русло реки.

 

Карета Королевы Сиси остановилась. Она выглянула из кареты и вытянула ножки. После она повернулась лицом к своим рыцарям и усмехнулась: «Мне нравится это место. Чего вы там стоите? Я буду тут. Я хочу провести ночь тут чтобы искупаться, это намного лучше, чем мыться в бочке.»

 

Рыцари мгновенно ответили: «Да, Ваше Величество!»

 

Они не спрашивали мнения Вейрии хотя та была лордом этого места. Они достали топоры с своих лошадей и начали рубать деревья. Кажется, они планировали срубить деревья чтобы сделать дом для Королевы Сиси. Мы также спешились. Мы только и могли что наблюдать за ними. Леди также выглядели радостными. Они могли использовать горячий источник, когда его не будет использовать Королева Сиси. Кроме того, они могли направить воду, чтобы вырыть еще один горячий источник. Хотя я не особо против. Я был больше заинтересован в поиске угольной жилы.

 

Эдвард не был высоким. Фактически он был даже ниже Королевы Сиси. Он нервно стоял возле нее пытаясь привлечь ее внимание, но королева игнорировала его. Вместо этого она подхватила руку Вейрии, обсуждая что-то. Вейрия не отвечала, а как и всегда молча слушала. Блондин выглядел неловко и глупо. Это была частая проблема. Иногда ты должен оставаться на своем собственном месте вместо того, чтобы постоянно пытаться приблизиться к боссу.

 

Ахиллес стоял возле меня. Он смотрел в направлении Королевы Сиси, а его брови сжались вместе. Было ясно что он испытывал некую горечь. В конце концов мы могли сказать, насколько глуп был Эдвард. Это раздражающе узнать, что такой дурак забрал твое место. Хотя тут ничего не поделать. Идеи Эдварда сошлись с мыслями Королевы Сиси. Я верил в верность Ахиллеса. Любой, кто хоть немного был верен в этот момент, согласился бы что человечество не может атаковать эльфов.

 

Королева Сиси поверила бы тем, кто поможет ей. Ее образ мышления другой: она не беспокоится о правильном или неправильном. Ее мнение что ее вассалы и люди должны удовлетворять ее желания. Ее определение правильного в том, чтобы сделать то, чего она хочет. Это была классика «победитель забирает все, проигравший ничего». Я не знаю кто научил ее такой философии. В любом случае, лучше всего остаться в истории с теми, кто верили в нигилизм. Если бы так действовал монарх, одна маленькая ошибка разрушит всю их нацию.

 

Возможно, Королева Сиси закончила говорить с Вейрией когда она повернулась. С радостной улыбкой она сказала: «Ладно, ладно, джентльмен теперь ты можешь вернуться назад. Сейчас время леди.»

 

Ахиллес вздохнул и похлопал меня по плечу. Эдвард застыл. Он был обеспокоен и желал что-то сказать, к сожалению, Королева Сиси проигнорировала его. Гвардия по обоим сторонам уводила его. Так что он не имел иного выбора кроме как в разочаровании развернуться. Я не знал, что он хотел сказать, но черт подери, это приятно видеть его разочарованного.

 

Я был мужчиной, так что хотя я не хотел оставлять Лию, я развернулся и начал уходить. Когда я уходил, то внезапно услышал: «Подожди, Песик. Ты останься.»

 

Я видел улыбку Королеву под ее разноцветными глазами. Она сложила свои руки: «Поскольку ты мой любимый вассал, ты должен получить должное отношение. Как мой любимый вассал, ты естественно должен присоединиться ко мне на горячих источниках. Кроме того, если ты не тут, Лия и Вейрия не присоединятся ко мне ночью, разве не так?..»

 

«Мм…»

 

Я не отказывал, вместо этого остановился. Я заметил две пары глаз. Одна от Ахиллеса, который был несколько обрадован, но также подбадривал меня. Вторая пара принадлежала Эдварду, который явно завидовал. Я знал, что Эдвард хотел стать фаворитом Королевы Сиси, лишь получив ее симпатию ему будет проще продвигать свою политику как торговца. Кроме того, Ее Величество была заинтересована в их товаре, не в них самих. Вот почему он скорее всего все еще беспокоился.

 

Я остановился. Я не планировал ничего говорить во время визита на горячие источники. Если я скажу прямо Королеве Сиси не атаковать эльфов, она отошьет меня. Мне нужно попробовать понять, о чем она думает. В конце концов она также, кажется, заинтересована в машине. Приобретение машины скорее всего заинтересовало ее.

 

Все вскоре ушли. Рыцари, которые также были гвардией имперской столицы установили лагерь неподалеку. У них были лишь простые большие палатки в лагере, но они уже закончили установку. Служанки переместили все что нужно Королеве Сиси в наибольшую палатку. Я узнал ту палатку, это была та самая палатка, в которую Вейрия меня бросила в прошлый раз.

 

Проверив чтобы рядом никого не было, Королева Сиси начала радостно раздеваться. Она прыгнула в воду, даже не снимая свои носки. Вейрия озадачено прыгнула, прямо внутрь даже не снимая свою одежду. Она подняла Королеву Сиси, из-за чего та застыла. В позе принцессы они выглядели словно любовницы. Неся Королеву Сиси, Вейрия спросила: «Ваше Величество, вы в порядке?»

 

Я испугался до смерти и закричал в мыслях: «Вейрия, не могла бы ты быть осторожнее с своим телом?! Ты сейчас беременна! Ты возможно не по-настоящему беременна, но тебе все равно нужно быть осторожной как беременная! Если Королева Сиси узнает что это неправда, мне конец! Также, что ты будешь делать если Королева Сиси скажет тебе идти сражаться, увидев твои бодрые движения?!»

 

«Хэхэхэ…»

 

Королева Сиси счастливо рассмеялась. Она обняла Вейрию за шею и нежно положила голову на ее плечи. Она закрыла счастливо глаза и прижалась. Мягким голосом она сказала: «Все отлично, Вейрия. Все отлично. Мне так легко с тобой рядом. Вокруг столько много людей которые могут говорить, но лишь ты придешь спасать меня когда ты беременна… Вейрия… ты мой настоящий рыцарь. Как было бы хорошо будь ты мужчиной? Если бы ты была мужчиной я бы скорее всего до безумства влюбилась в тебя.»

 

«Спасибо, Ваше Величество.»

 

Вейрия не поняла, что имела ввиду Королева Сиси. Она решила осторожно опустить Королеву Сиси на берегу. После она посмотрела на меня, кажется, спрашивая, сделала ли она все правильно. Я покачал с беспомощной улыбкой головой. Я наконец смог расслабиться после того, как Вейрия посмотрела на меня.

 

Королева Сиси напротив недовольно нахмурилась, когда заметила взгляд Вейрии: «Как раздражает. Вейрия мой рыцарь, тем не менее ее волнуют твои чувства вместо моих. Песик, как ты завоевал Вейрию?»

 

Я честно ответил: «Я не делал ничего.»

 

Вейрия посмотрела на меня словно я соврал о чем-то. После она повернулась к Королеве Сиси: «Он. Сделал много. Помог мне. Много. Также. Он мне действительно нравится. Меня волнуют. Его чувства. Очень сильно. Также. Он. Обычно всегда прав.»

 

Несколько избалованным и кокетливым тоном, Королева Сиси спросила: «Тогда что насчет меня, Вейрия? Что насчет меня?»

 

Вейрия колебалась мгновение, прежде чем ответить: «Я очень уважаю вас. Ваше Величество. Я всегда. Буду верна вам.»

 

«Это не то что она хочет слышать! Она хотела услышать, как ты скажешь, что ты любишь ее!»

 

«Мм. Ваше Величество. Вы мне нравитесь.»

 

Эти двое заставили меня испытывать неловкость. Если бы Вейрия была мужчиной, это была бы романтика между главным героем мужчиной и женщиной, которую он любил. Так как Вейрия столь послушная, Королева Сиси безнадежно рассмеялась. С улыбкой, она пожала руку Вейрии и сказала: «Ладно, ладно, Вейрия. Я не должна дразнить тебя. Раздевайся и давай искупаемся вместе. Тут должно быть трудно искупаться, потому что у нас нет бани, как в имперском дворце.»

 

Если ты используешь бани имперского дворца за стандарт, я сомневаюсь, что будет много людей, которые действительно принимали нормальную ванную. Вейрия послушно разделась, Вейрия тоже. Они втроем полностью проигнорировали мои чувства. Внезапно передо мной оказалось три роскошных очаровательных тела. Я ощутил, как увидел самый прекрасный вид в мире. Тем не менее я не мог реагировать на них. Королева Сиси… она не Вейрия или Лия. Эти двое, я привык к… ладно, возможно нет…

 

«Хуу… как расслабляет. Горячие источники действительно самые расслабляющие. Они полностью отличаются от ванных. Хуу, хуу, так невероятно.»

 

Королева Сиси потянулась из воды чтобы еще лучше разместиться. Она закрыла глаза и наслаждалась тем, что предлагает природа. Лия была очень удивлена температурой воды, так как она впервые была на горячем источнике. Она погрузила вводу свою руку и озадаченно посмотрела на нее, кажется, задаваясь вопросом почему вода горячая. Вейрия повернулась спросить меня: «Ты хочешь. Присоединиться?»

 

«А?!» - Королева Сиси и я застыли.

 

«В чем дело? Мы. Купались вместе. Ранее.»

 

«Нет! Нет! Он не может!» - Королева Сиси перебила Вейрию: «Я забеременею. Вейрия, ты беременна, так что тебе можно, но не мне!»

 

Вейрия показала терпеливое выражение: «Нет. Потому что я не…»

 

«Ааааа! Мне конец! Мне конец!»

http://tl.rulate.ru/book/13424/1484518

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь