Готовый перевод My Yandere Succubus Daughter is Mommy-Warrior’s Natural Enemy / Моя Дочь, Яндере-Суккуб, Естественный Враг Мамочки-Воина😌📙: Том 4 Глава 11

Том 4 Глава 11

 

Спустя пару длинных дней и трудных ночей, где даже дыхание было сложным, так как Лия крепко меня обнимала, мы наконец прибыли на нашу территорию на Севере. Сравнивая с имперским дворцом, где статус кво был сложным, Север был простым. Наш экипаж остановился перед нашим особняком, что внезапно показался немного чужим. Лия бодро вбежала внутрь и побежала по потрепанному коридору к дому. Я посмотрел на особняк и мягко рассмеялся: «Мы дома, да?»

 

«Да, мы дома.» - Анна, что была рядом со мной, мягко рассмеялась: «Одежда прибыла. Господин, у вас хороший вкус, Леди Вейрия выглядит очень мило в этой одежде. Если вы хотите, вы можете попросить ее носить ее каждый день радуя ваши глаза.»

 

Вейрия подошла к нам сзади и искусно подхватила своей рукой мою. Не меняя выражения лица, она заметила: «Если ты хочешь. Я могу носить ее. С этого момента. Я буду. Одевать эту одежду.»

 

Я заявил: «Это будет фантастика.»

 

Я с нетерпением ждал момента, когда смогу увидеть Вейрию в обычной одежде. Купленная одежда была обычной, но для Вейрии это была редкостью. Я рад, если она понравится Вейрии.

 

Мы вошли в дом. Огромный зал у входа был бесполезен. Горожане не нуждались в нашей помощи, зеленые семена росли на полях. Еда, которая была нужна городку в зиму уже приготовлена. Хотя они терроризовали Лию в прошлый раз, я не мог ничего с ними сделать. Не стану отрицать что они действительно взбесили меня, они тупы, невежественны и даже не понимают служения.

 

Из-за того, что у нее не было запасного ключа, Лия могла играть лишь во дворе. Тем не менее, во дворе не было ничего кроме почвы и потрепанного фонтана. Жизнь процветала на полях снаружи, но наш двор все еще опустошен. Лия присела на корточки и начала что-то рисовать на земле веткой.

 

Я достал ключ и открыл дверь. Когда я отправился ко входу, я заметил письму на полу. Я никогда не видел стиля конверта ранее, это не было письмом от Ахиллеса или Королевы Сиси. Из любопытства я поднял его. На нем не было расплавленной печати, скорее она напоминала растительный сок. Вейрия высунула голову: «Эльфийское письмо.»

 

«Эльфийское письмо?»

 

Я застыл. Я не понимал почему эльфы отправили мне письмо первыми, но после я вспомнил эльфа что сказал мне что Люсия отправила мне какой-то подарок. Следовательно, я понял, что это возможно письмо от Люсии. Что касательно самого подарка, я не был уверен. Тем не менее, я не думал, что это что-то хорошее.

 

«Дорогой друг, Тревор.

Давно не виделись. Как твоя нога? Если у тебя все еще проблемы, дай мне знать. Я помогу тебе. С твоей помощью, мы, эльфы, успешно создали настоящие изменения. Мы показали нашу цель и заставили предателей Эльфийской Королевы покинуть трон. Мы, эльфы, вернулись на правильный путь, однако, мы благодарны за помощь, которую ты предоставил. Я начну приготовления, которые обещала тебе ранее. Я начну подготовку, которую обещала тебе ранее. Если ты видишь это письмо, напиши мне и доставь его к месту на земле у древнего древа, которое мы видели, когда вошли в лес вместе в прошлый раз и я получу его.

С лучшими пожеланиям.

П.С. передай Вейрии привет.»

 

Стиль письма Люсии выглядел энергично и бойко. Она написала его пока была полна радости. В то время она не знала, что моя нога полностью искалечена. Думаю, оно было написано два-три дня назад. Я не знаю, могу ли я все еще вовремя ответить на него. Тем не менее, эльф в имперской столице должно быть уже уведомил ее. Зная ее, я думаю она лично придет.

 

Когда я закончил размышления, Анна вышла наружу и сообщила: «Господин, из городка прибыл экипаж. Это должно быть эльфы. Как изумительно, мы только вернулись домой, и они появились. Они должно быть четко просчитали наш путь.»

 

Вейрия озадаченно посмотрела на меня, и я сказал: «Вейрия, заберу сначала домой Лию. Анна, помоги мне позаботиться об Ангелине. Я пойду узнаю, что хотят эльфы.»

 

Вейрия кивнула: «Хорошо.»

 

Вейрия взяла за руку Лию и направилась назад. Анна отправилась к Ангелине. Она хотела помочь той, но Ангелина беспомощно улыбнулась Анне и мне: «Я в порядке, я уже восстановилась. Моя нога уже здорова, не нужно беспокоиться.»

 

«Не заставляй себя, если ты еще не полностью восстановилась.»

 

Анна помогла Ангелине войти в дом. Я почесал голову и тихо спросил: «Поскольку это команда сопровождения, там должно быть немало подарков или он крайне большой. Что же эльфы дали мне, пару телег специй? Я не думаю. Эльфы могут создать впечатление что он слишком потрепанные, не так ли?»

 

Я отправился наружу. Эскорт эльфов уже остановился у входа. Честно говоря, там было всего четыре, пять конных экипажей. Несколько для перевозки солдат. Полностью вооруженные эльфийские солдаты вышли из карет. Они словно используют стратегию Троянского коня, чтобы вторгнуться и первыми нанести удар для захвата нашего Севера.

 

Люсия радостно спрыгнула со своей лошади и обняла меня за шею одной рукой. Она указала на карету позади и воткнула: «Ах, Тревор, это наш подарок тебе! Мы достигли успеха, так что это наш тебе подарок!»

 

Я колебался мгновение, после удивленное отреагировал: «Что? Так много? Мы не хотим столь много подарков.»

 

«Это не много, не много. Там всего четыре, я думаю? Эмм, один не в счет. Не важно, ты можешь делать с ними что пожелаешь. Ты можешь их использовать вплоть до смерти, понятно?»

 

«Так что вы отправили нам?!»

 

«Подарок от нас, эльфов, очевидно же.»

 

Люсия улыбнулась невероятно загадочной улыбкой. Она обвила свою руку вокруг моей и повела меня к карете позади. Это была карета для товаров, она была скрыта толстой тканью. Я не имел никаких догадок что внутри, но Люсия не говорила ничего до раскрытия. Вместо этого она стукнула по карете.

 

Я услышал внутри шум, но прежде, чем я смог обдумать что это, кого-то выкинули на землю. Я увидел удивленную эльфийку в одних только шелковых носочках на голое тело. Прежде чем я смог что-то сказать, еще несколько эльфиек были образно говоря выкинуты наружу. Все были девушками.

 

Когда последнюю эльфийку выкинули, Люсия, кажется, заметила что-то. Она достала последнюю эльфийку, но та была мягкой словно кукла. Она не показывала никакого выражения и ее тело было покрыто синяками и следами крови. Люсия коснулась ее шеи и сухо усмехнулась: «Прости, Тревор, она мертва. Если хочешь, мы отправим тебе другую на замену.»

 

После Люсия спокойно бросила труп в сторону, словно это был мусор. Я посмотрел на пять эльфиек с закрытым ртом, что извивались на земле, изо всех сил пытаясь встать. Солдат использовал длинное копье чтобы сбивать их с ног, словно ворочая вещи в горшке. Я посмотрел на Люсию: «Ч-что это?»

 

Люсия улыбнулась: «А, это наша Королева. Я имею ввиду, бывшая Королева. Она очень миленькая. Также, тут вассалы что служили ей. Мы убили всех мужчин, что касается этих эльфиек… так как мы не убиваем монархов, мы доставили их тебе. Разве вы, люди, не любите эльфиек? Нам они не нужны, так что мы привезли их тебе. Тревор, ты можешь играться с ними как пожелаешь! Не важно, даже если ты сломаешь эти игрушки и они умрут…»

http://tl.rulate.ru/book/13424/1401763

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь